NoDictionaries   Text notes for  
... viridi cespite exstructum, nec fascium tantum, sed pilorum signorumque...

tribunal viridi cespite exstructum, nec fascium tantum, sed pilorum signorumque honore
tribunal, tribunalis Nraised platform; tribunal; judgement seatPodest; Gericht; Richterstuhlplate-forme augmentée ; tribunal ; siège de jugement piattaforma rialzata; tribunale; seggio del giudizioplataforma levantada; tribunal; asiento de juicio
tribunal viridis, viridis, viridefresh, green; blooming,youthfulfrischen, grünen, blühenden, jugendlichfrais, vert ; floraison, jeune fresco, verde, rigogliosa, giovanefresco, verde; floración, joven
tribunal viridi cespes, cespitis Mgrassy ground, grass; earth; sod, turf; altar/rampart/mound of sod/turf/earthGrasboden, Gras, Erde, Rasen, Rasen; Altar / Wall / Hügel Rasen / Rasen / Erdegazon, herbe, terre, gazon, gazon; autel / rempart / tertre de gazon / gazon / terreterreno erboso, erba, terra, zolle, torba; altare / bastione / cumulo di zolle / torba / terrade tierra cubierta de hierba, hierba, tierra, césped de tepes,; altar / muralla / montículo de césped / pasto / tierra
tribunal viridi cespite exstruo, exstruere, exstruxi, exstructuspile/build up, raise, build, constructStapel / aufzubauen, heben, bauen, konstruierenpile/accumulation, augmenter, construction, construction mucchio / build up, sollevare, costruire, costruirepila/acumulación, aumento, estructura, construcción
tribunal viridi cespite exstructum, necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera
tribunal viridi cespite exstructum, necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera
tribunal viridi cespite exstructum, nec fascis, fascis Mbundles of rodsRutenbündelnpaquets de tiges fasci di barrepaquetes de barras
tribunal viridi cespite exstructum, nec fascium tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto
tribunal viridi cespite exstructum, nec fascium tantumso much, so far; hardly, onlyso viel, so weit, kaum, nurtant, jusqu'à présent, à peine, seulementcosì tanto, finora, quasi, solotanto, hasta la fecha; apenas, sólo
tribunal viridi cespite exstructum, nec fascium tantum, sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
tribunal viridi cespite exstructum, nec fascium tantum, sed pilus, pili M"chief""Chef"«Chef»"Capo""Jefe"
tribunal viridi cespite exstructum, nec fascium tantum, sed pilum, pili Njavelin, heavy iron-tipped throwing spear; pikeSpeer, schwere eiserne Spitze warf Speer, Hechtjavelot, lourde ferrés lancer le javelot; brochetgiavellotto, pesante di ferro con punta lancio lancia; lucciojabalina pesada de hierro con punta de lanzamiento de lanza, pica
tribunal viridi cespite exstructum, nec fascium tantum, sed pilorum signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua
tribunal viridi cespite exstructum, nec fascium tantum, sed pilorum signorumque honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos
tribunal viridi cespite exstructum, nec fascium tantum, sed pilorum signorumque honor, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos
tribunal viridi cespite exstructum, nec fascium tantum, sed pilorum signorumque honorus, honora, honorumconferring honorÜbertragung der Ehreconférant l'honneuronore conferirehonor que confiere


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.