NoDictionaries   Text notes for  
... iam, incerta verborum salebra balbuttire, tandem patitur cubitum concederem....

defectum iam, incerta verborum salebra balbuttire, tandem patitur cubitum concederem. Evasi
deficio, deficere, defeci, defectusfail, disappoint, let down; leave without a sufficiency; cease to be availableversagen, zu enttäuschen, im Stich gelassen, verlassen, ohne eine hinreichende, nicht mehr zur Verfügung stehenl'échouer, déçoivent, ont laissé vers le bas ; partir sans suffisance ; cesser d'être disponible fallire, delude, deluso, lascia senza una sufficienza, cesserà di essere disponibileel fall, decepciona, dejó abajo; irse sin un desahogo; dejar de estar disponible
deficio, deficere, defeci, defectusfail/falter; run short/out; grow weak/faint; come to end; revolt/rebel, defectfail / Falter; Run Short / out; wachsen schwach / leise, komm zu Ende; Revolte / Rebell, Defektéchouer/hésiter ; courir sous peu/dehors ; se développer faible/s'évanouir ; venez pour finir ; révolte/rebelle, défaut fallire / vacillare; breve / fuori; crescere debole / debole; vengono a fine; rivolta / ribelle, difettofallar/vacilar; funcionar brevemente/hacia fuera; crecer débil/desmayarse; venir terminar; rebelión/rebelde, defecto
defectus, defecta -um, defectior -or -us, defectissimus -a -umtired, enfeebled, worn out; faulty, defective; reduced in size, smallermüde, geschwächt, erschöpft, fehlerhaft, mangelhaft; verkleinert, kleinerefatigué, affaibli, épuisé, défectueux, défectueuse; réduit en taille, plus petitestanco, indebolito, logorato, difettoso, difettoso, ridotto nelle dimensioni, più piccolecansado, débil, agotado; defectuoso defectuoso; reducido en tamaño, más pequeño
defectus, defecti Mthe weakdie schwacheles faiblesi debolilos débiles
defectus, defectus Mfailure/lack; absence/disappearance; weakness/failing; defection/revoltAusfall / Mangel, Abwesenheit / Verschwinden; Schwäche / failing; Abfall / RevolteErreur / absence, l'absence / disparition; faiblesse / défaut; défection / révolteguasto / mancanza, assenza / scomparsa; debolezza / mancanza; defezione / rivoltainsuficiencia o la falta, ausencia / desaparición, debilidad / no; deserción / revuelta
defectum jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además
defectum eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
defectum iam, incertus, incerta, incertumuncertain; unsure, inconstant, variable; doubtfulunsicher, unsicher, unbeständig, variabel; zweifelhaftincertain ; incertain, inconstant, variable ; douteux incerto, incerto, incostante, variabile; dubbiaincierto; inseguro, inconstante, variable; dudoso
defectum iam, incerto, incertare, incertavi, incertatusrender uncertainunsicher machenrendre incertainrendere incertohacen incierto
defectum iam, incerta verbum, verbi Nword; proverbword; Sprichwortmot ; proverbe parola proverbiopalabra; proverbio
defectum iam, incerta verborum salebra, salebrae Frut, irregularity; roughnessrut, Unregelmäßigkeit; Rauheitornière, irrégularité ; rugosité carreggiata, irregolarità; rugositàrodera, irregularidad; aspereza
defectum iam, incerta verborum salebra balbuttio, balbuttire, -, -stammer, stutter; lisp; speak obscurely/indistinctly; babblestammeln, stottern; lisp; sprechen unklar / unbestimmt; Geschwätzbalbutier, bégayer, balbutier; parler obscurément / indistinctement; babilbalbuzie, balbuzie, Lisp; parlare oscuramente / indistintamente; balbettiotartamudez, tartamudeo; lisp; hablar oscuramente / indistintamente; balbuceo
defectum iam, incerta verborum salebra balbuttire, tandemfinally; at last, in the end; after some time, eventually; at lengthendlich, endlich, am Ende, nach einiger Zeit schließlich, endlichEnfin, enfin, à la fin, après un certain temps, par la suite; enfininfine, finalmente, alla fine, dopo qualche tempo, infine, a lungopor último, al fin, al final, después de algún tiempo, con el tiempo, al fin
defectum iam, incerta verborum salebra balbuttire, tandem patior, pati, passus sumsuffer; allow; undergo, endure; permitleiden, zu ermöglichen; unterziehen, ertragen zu ermöglichen;souffrir ; laisser ; subir, supporter ; laiss soffrire, consentano; subire, sopportare; permessosufrir; permitir; experimentar, aguantar; permiso
defectum iam, incerta verborum salebra balbuttire, tandem patitur cubo, cubare, cubui, cubituslie; recline, incline; lie/be in bed, rest/sleep; be sick/deadliegen, verstellbare Rückenlehne, Neigung; liegen / im Bett, ruhen / schlafen, krank / totmensonge ; reposer, incliner ; lie/be dans le lit, repos/sommeil ; être malade/mort menzogna; reclinare, pendenza; bugia / a letto, il riposo / sonno; essere malati / mortimentira; descansar, inclinarse; lie/be en la cama, resto/sueño; ser enfermo/muerto
defectum iam, incerta verborum salebra balbuttire, tandem patitur cubitum, cubiti Nelbow; forearm; ulna; cubit; elbow bend/pipeEllenbogen, Unterarm, Elle, Elle; Ellenbeuge / Rohrcoude ; avant-bras ; cubitus ; coudée ; courbure/pipe de coude gomito, avambraccio, ulna, cubito; curva a gomito / tubocodo; antebrazo; cúbito; codo; curva/pipa del codo
defectum iam, incerta verborum salebra balbuttire, tandem patitur cubitus, cubitus Mstate/action of reclining/lying down/taking rest; bed, couchZustand / Aktion liegend / liegend / ausruhen, Bett, Couchétat/action de reposer/se couchant/prenant le repos ; lit, divan stato / azione di reclinabili / sdraiato / tenendo riposo; letto, divanoestado/acción del descanso/que se acuesta/que toma resto; cama, sofá
defectum iam, incerta verborum salebra balbuttire, tandem patitur cubitum concedo, concedere, concessi, concessusrelinquish/give up/concede; depart; pardon; submit, allow/grant/permit/condoneverzichten / aufgeben / zugestehen; abzuweichen; Verzeihung; vorzulegen, damit / Bewilligung / Genehmigung / duldenabandonner/donner up/concede ; partir ; pardon ; soumettre, laisser/concession/laiss/pardonnent abbandonare / abbandonare / ammettono; partire; perdono; presentare, consentono / concessione / autorizzazione / condonareabandonar/dar up/concede; salir; perdón; someter, permitir/concesión/permiso/perdonan
defectum iam, incerta verborum salebra balbuttire, tandem patitur cubitum concederem. evado, evadere, evasi, evasusevade, escape; avoidzu entgehen, entkommen zu vermeiden;éluder, s'échapper ; éviter evadere, fuggire; evitareevadir, escaparse; evitar


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.