et ipsi lapis erant; his oculi minantur, aures rigent, nares hiant,   | 
| etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso | 
|  et  | ipse, ipsa, ipsumhimself/herself/itself; the very/real/actual one; in person; themselveshimself / herself / itself, die sehr / real / Ist ein; in Person selbstlui-même se /, le très / real / une réelle; en personne; eux-mêmesse stesso / se stessa; il molto / vero / reale uno; in persona; se stessisí / sí / sí mismo, el mismo / real / real de uno, en persona, sí | 
|  et ipsi  | lapis, lapidis Mstone; milestone; jewelStein; Meilenstein; Juwelpierre; étape; bijoupietra pietra miliare; gioiellopiedra; hito; joya | 
|  et ipsi lapis  | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
 | 
|  et ipsi lapis erant;  | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales | 
|  et ipsi lapis erant; his  | oculus, oculi MeyeAugeœilocchioojo | 
|  et ipsi lapis erant; his oculi  | minor, minari, minatus sumthreaten, speak/act menacingly; make threatening movement; give indication ofbedrohen, zu sprechen / act drohend; machen drohende Bewegung; geben Hinweise aufmenacer, parler/acte menaçant ; faire le mouvement menaçant ; donner l'indication de
minacciare, parlare / atto minaccioso; fare minaccioso movimento; dare indicazione diamenazar, hablar/acto amenazador; hacer el movimiento que amenaza; dar la indicación de
 | 
|  et ipsi lapis erant; his oculi  | mino, minare, minavi, minatusdrive; impel, push, force; threaten?Laufwerk; treiben, Stoß, Kraft, drohen?commande ; pousser, pousser, forcer ; menacer ?
condurre; spingono, spingono, forza; minacciano?impulsión; impulsar, empujar, forzar; ¿amenazar?
 | 
|  et ipsi lapis erant; his oculi minantur,  | auris, auris Fear; hearing; a discriminating sense of hearing,"ear"; pin on plowOhr, Hören, eine diskriminierende Gehör, "Ohr", Pin am Pflugl'oreille, d'entendre un sens discriminatoire de l'audience, "oreille"; broches sur une charrueorecchio, udito, un senso discriminante dell'udito, "orecchio"; pin su aratrooreja; audiencia, un sentido de discriminación de vista, "oreja"; clavijas arado | 
|  et ipsi lapis erant; his oculi minantur,  | auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Golddorer, couvriras d'ordorare, sovrapposizione d'orogremio, cubrirás de oro | 
|  et ipsi lapis erant; his oculi minantur, aures  | rigo, rigare, rigavi, rigatusmoisten, wet, water, irrigatebefeuchten, nass, Wasser, Bewässerunghumidifier, mouiller, arroser, irriguer
inumidire, bagnato, acqua, irrigarehumedecer, mojar, regar, irrigar
 | 
|  et ipsi lapis erant; his oculi minantur, aures  | rigeo, rigere, -, -be stiff or numb; stand on end; be solidifiedsteif oder starr; zu Berge stehen; verfestigt werdenêtre raide ou engourdi ; se tenir sur l'extrémité ; être solidifié
essere rigida o insensibile; stare in fine; essere solidificatoser tieso o entumecido; colocarse en extremo; solidificarse
 | 
|  et ipsi lapis erant; his oculi minantur, aures rigent,  | naris, naris Fnostril; noseNasenloch, Nasenarine ; nez
narice, nasoventana de la nariz; nariz
 | 
|  et ipsi lapis erant; his oculi minantur, aures rigent,  | no, nare, navi, -swim, floatschwimmen, schwimmenbain, flotteur
nuotare, galleggiarenadada, flotador
 | 
|  et ipsi lapis erant; his oculi minantur, aures rigent, nares  | hio, hiare, hiavi, hiatusbe wide open, gape; be greedy for; be open-mouthedweit offen, klaffen, werden gierig nach, werden mit offenem Mundêtre grand ouvert, baillement ; être avide pour ; être à bouche ouverte
essere aperti, spalancare la bocca, per essere avidi; essere a bocca apertaser abierto de par en par, bostezo; ser codicioso para; ser boquiabierto
 | 
 
    
 
© 2008-2024 NoDictionaries.com.  Happy reading.