NoDictionaries Text notes for
... lacinia remota inpatientiam veneris Photidi meae monstrans: "Miserere" inquam...
Hi there. Login or signup free.
fine lacinia remota inpatientiam veneris Photidi meae monstrans: "Miserere" inquam "et |
finis, finisboundary, end, limit, goal; country, territory, landGrenze, Ende, Grenze, Ziel, Land, Gebiet, Landlimite, fin, limite, le but; pays, territoires, terresconfine, fine, limite, meta; paese, territorio, terralímite, fin, límite, objetivo; países, territorios, tierras |
fineup tobis zujusqu'àfinohasta |
fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan |
fine | lacinia, laciniae Fedge/fringe/hem of garment; strip/rag of cloth; fringe/protuberance/border/flapRand / Rand / Saum des Gewandes; Streifen / Fetzen Stoff; Rande / Höcker / border / Klappebord/frange/bord de vêtement ; bande/chiffon de tissu ; frange/protubérance/frontière/aileron EDGE / frangia / lembo della veste; strip / straccio di stoffa; fringe / protuberanza / confine / faldaborde/franja/dobladillo de la ropa; tira/trapo del paño; franja/protuberancia/frontera/aleta |
fine lacinia | removeo, removere, removi, remotusmove back; put away; withdraw; removeSchritt zurück; put away; zurückziehen zu beseitigen;recul ; mis loin ; se retirer ; enlever arretrare, mettere via, ritirare, toglieremover hacia atrás; puesto de lado; retirarse; quitar |
fine lacinia | remotus, remota, remotumremote; distant, far off; removed, withdrawn; removed/freed fromfern, fern, weit weg; entfernt, zurückgezogen, entfernt / befreit vonà distance; lointaine, très loin; enlevés, retirés, supprimés ou libérés deremoto; distante, lontano, rimosso, ritirata; rimossi / liberati daldistancia; lejano, muy lejano; removido, retirado, retirado / liberado de |
fine lacinia remota | inpatientia, inpatientiae Fimpatience; inability/unwillingness to endure/bear; impassivity/lack of emotionUngeduld; Unfähigkeit / Unwilligkeit, / Bär, Gleichgültigkeit / Mangel an Emotion zu ertragenimpatience, l'incapacité / refus de subir l'ours; impassibilité / absence d'émotionimpazienza, incapacità / indisponibilità a vivere / sopportare; impassibilità / mancanza di emozionila impaciencia, la incapacidad / falta de voluntad para soportar / oso; impasibilidad o la falta de emoción |
fine lacinia remota inpatientiam | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir |
fine lacinia remota inpatientiam | Venus, Veneris FVenus, Roman goddess of sexual love and generation; planet Venus; charm/graceVenus, römische Göttin der geschlechtlichen Liebe und Generation; Planeten Venus; Charme / graceVenus, déesse romaine de l'amour sexuel et de la génération ; planète Venus ; charme/grace Venere, dea romana dell'amore sessuale e della generazione; pianeta Venere; fascino / graziaVenus, diosa romana del amor sexual y de la generación; planeta Venus; encanto/tolerancia |
fine lacinia remota inpatientiam | venor, venari, venatus sumhuntJagdchasse cacciacaza |
fine lacinia remota inpatientiam veneris(Currently undefined; we'll fix this soon.)
fine lacinia remota inpatientiam veneris Photidi | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí |
fine lacinia remota inpatientiam veneris Photidi meae | monstro, monstrare, monstravi, monstratusshow; point out, reveal; advise, teachzeigen, weisen darauf hin, offenbaren; beraten, vermittelnexposition ; préciser, indiquer ; conseiller, enseigner spettacolo; su punto, rivela, consigliare, insegnaredemostración; precisar, revelar; aconsejar, enseñar |
fine lacinia remota inpatientiam veneris Photidi meae monstrans: | misero, miserare, miseravi, miseratuspity, feel sorry for; view with compassionSchade, tut mir leid für die, Ansicht mit Mitgefühlpitié, sensation désolée pour ; vue avec la compassion Peccato, dispiace per e visualizzare con compassionecompasión, sensación apesadumbrada para; visión con la compasión |
fine lacinia remota inpatientiam veneris Photidi meae monstrans: | miseror, miserari, miseratus sumpity, feel sorry for; view with compassionSchade, tut mir leid für die, Ansicht mit Mitgefühlpitié, sensation désolée pour ; vue avec la compassion Peccato, dispiace per e visualizzare con compassionecompasión, sensación apesadumbrada para; visión con la compasión |
fine lacinia remota inpatientiam veneris Photidi meae monstrans: | misereo, miserere, miserui, misertuspity, feel pity; show/have mercy/compassion/pity forMitleid, Mitleid; show / erbarme dich / Mitgefühl / Mitleidpitié, pitié de sensation ; montrer/avoir la pitié/compassion/pitié pour pietà, pietà; mostra / pietà / compassione / pietà percompasión, compasión de la sensación; demostrar/tener la misericordia/la compasión/compasión para |
fine lacinia remota inpatientiam veneris Photidi meae monstrans: | misereor, misereri, misertus sumpity, feel pity; show/have mercy/compassion/pity forMitleid, Mitleid; show / erbarme dich / Mitgefühl / Mitleidpitié, pitié de sensation ; montrer/avoir la pitié/compassion/pitié pour pietà, pietà; mostra / pietà / compassione / pietà percompasión, compasión de la sensación; demostrar/tener la misericordia/la compasión/compasión para |
fine lacinia remota inpatientiam veneris Photidi meae monstrans: "Miserere" | inquiam, -, -saysagendire diredecir |
fine lacinia remota inpatientiam veneris Photidi meae monstrans: "Miserere" inquam | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.