demam maturata regressione. Nec tamen incomitatus ibo. Nam gladiolo solito cinctus |
demo, demere, dempsi, demptustake/cut away/off, remove, withdraw; subtract; take away fromnehmen / cut away / off, zu entfernen, abzuziehen; subtrahieren; wegnehmenla prise/loin coupé/au loin, enlèvent, se retirent ; soustraire ; emporter de
prendere / tagliare / off, rimuovere, revocarla; sottrarre, toglierela toma/lejos cortado/apagado, quita, se retira; restar; quitar de
|
demam | maturo, maturare, maturavi, maturatusripen, hurry, make haste to, hastenreifen, Eile, eile, eilemûrir, se dépêcher, faire vite à, accélérer
maturare, presto, affrettati ad accelerare,madurar, apresurarse, darse prisa a, acelerar
|
demam maturata(Currently undefined; we'll fix this soon.)
demam maturata regressione. | necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera |
demam maturata regressione. | necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera |
demam maturata regressione. Nec | tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía |
demam maturata regressione. Nec tamen | incomitatus, incomitata, incomitatumunaccompaniedunbegleitetenon accompagnésenza accompagnamentono acompañado |
demam maturata regressione. Nec tamen incomitatus | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
demam maturata regressione. Nec tamen incomitatus ibo. | namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
demam maturata regressione. Nec tamen incomitatus ibo. Nam | gladiolus, gladioli MgladiolusGladiolegladiolus
gladiologladiolo
|
demam maturata regressione. Nec tamen incomitatus ibo. Nam gladiolo | soleo, solere, solitus sumbe in the habit of; become accustomed towerden die Gewohnheit, sich daran gewöhnt,être dans l'habitude de ; s'habituer à
essere l'abitudine di, abituati aestar en el hábito de; hacer acostumbrado a
|
demam maturata regressione. Nec tamen incomitatus ibo. Nam gladiolo | solitus, solita, solitumusual, customarygewöhnlich, üblichd'habitude, coutumieral solito, consuetohabitual, acostumbrado |
demam maturata regressione. Nec tamen incomitatus ibo. Nam gladiolo | solito, solitare, solitavi, solitatusto make it one's constant habit to; make a practice of; be accustomedzu machen, ein Konstante Gewohnheit, eine Praxis, und gewöhnt werdenpour en faire une habitude de constamment; prendre l'habitude de; être habituédi rendere la propria abitudine costante di fare, una pratica di; essere abituatipara que sea un hábito de constante; la costumbre de, estar acostumbrado |
demam maturata regressione. Nec tamen incomitatus ibo. Nam gladiolo | solitum, soliti Ncustom; habitSitte, Gewohnheitcoutume, l'habitudecostume; abitudinecostumbre, el hábito |
demam maturata regressione. Nec tamen incomitatus ibo. Nam gladiolo solito | cingo, cingere, cinxi, cinctussurround/encircle/ring; enclose; beleaguer; accompany; gird, equip; ring Surround / umschließen / ring; umschließen; belagern; begleiten; rüsten, ausrüsten, Ringentourer/encercler/anneau ; enfermer ; cerner ; accompagner ; le cerceau, équipent ; anneau
surround / circondare / anello, chiudi, assediare, accompagnare, cingerà attrezzare; anellorodear/cercar/anillo; incluir; cercar; acompañar; el ceñidor, equipa; anillo
|
demam maturata regressione. Nec tamen incomitatus ibo. Nam gladiolo solito | cinctus, cincta, cinctumsurrounded/encircled; surrounded; bordered, enclosedumgeben / umgeben; umgeben; begrenzt, eingeschlossenentouré / entouré, entourée, bordée, closcircondato / circondato, circondato, delimitato, chiusorodeado / cercado, rodeado; bordeado, cerrado |
demam maturata regressione. Nec tamen incomitatus ibo. Nam gladiolo solito | cinctus, cinctus Mgirdle, method of girding clothes; crown/garland; beltGürtel, Methode der rüstete Kleider, Krone / Kranz; Gürtelceinture, la méthode de ceindre vêtements; couronne / Garland; ceinturecintura, il metodo di circondarci vestiti; corona / ghirlanda; cinghiacintura, el método de ceñir la ropa; corona / corona; cinturón |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.