"Miserere," ait "sacerdos, miserere per caelestia sidera per inferna numina per |
misero, miserare, miseravi, miseratuspity, feel sorry for; view with compassionSchade, tut mir leid für die, Ansicht mit Mitgefühlpitié, sensation désolée pour ; vue avec la compassion
Peccato, dispiace per e visualizzare con compassionecompasión, sensación apesadumbrada para; visión con la compasión
|
miseror, miserari, miseratus sumpity, feel sorry for; view with compassionSchade, tut mir leid für die, Ansicht mit Mitgefühlpitié, sensation désolée pour ; vue avec la compassion
Peccato, dispiace per e visualizzare con compassionecompasión, sensación apesadumbrada para; visión con la compasión
|
misereo, miserere, miserui, misertuspity, feel pity; show/have mercy/compassion/pity forMitleid, Mitleid; show / erbarme dich / Mitgefühl / Mitleidpitié, pitié de sensation ; montrer/avoir la pitié/compassion/pitié pour
pietà, pietà; mostra / pietà / compassione / pietà percompasión, compasión de la sensación; demostrar/tener la misericordia/la compasión/compasión para
|
misereor, misereri, misertus sumpity, feel pity; show/have mercy/compassion/pity forMitleid, Mitleid; show / erbarme dich / Mitgefühl / Mitleidpitié, pitié de sensation ; montrer/avoir la pitié/compassion/pitié pour
pietà, pietà; mostra / pietà / compassione / pietà percompasión, compasión de la sensación; demostrar/tener la misericordia/la compasión/compasión para
|
"Miserere," | aio, -, -say, assert; say yes/so, affirm, assent; prescribe/lay downsagen, behaupten, sagen ja / ja, bejahen, Zustimmung; Verschreiber festlegendire, affirmer ; dire yes/so, affirmer, approuver ; prescrire/fixer
dire, affermare, dire di sì / sì, affermare, del parere conforme; prescrivere / stabilisconodecir, afirmar; decir yes/so, afirmar, consentir; prescribir/colocar
|
"Miserere," | ait, -, -he says, it is said; they saysagt er, wie man sagt, sie sagenil dit, il est dit ; ils disent
egli dice, si dice, si diceél dice, él se dice; dicen
|
"Miserere," ait | sacerdos, sacerdotispriest, priestessPriester, Priesterinprêtre, prêtresse
sacerdote, sacerdotessasacerdote, sacerdotisa
|
"Miserere," ait "sacerdos, | misero, miserare, miseravi, miseratuspity, feel sorry for; view with compassionSchade, tut mir leid für die, Ansicht mit Mitgefühlpitié, sensation désolée pour ; vue avec la compassion
Peccato, dispiace per e visualizzare con compassionecompasión, sensación apesadumbrada para; visión con la compasión
|
"Miserere," ait "sacerdos, | miseror, miserari, miseratus sumpity, feel sorry for; view with compassionSchade, tut mir leid für die, Ansicht mit Mitgefühlpitié, sensation désolée pour ; vue avec la compassion
Peccato, dispiace per e visualizzare con compassionecompasión, sensación apesadumbrada para; visión con la compasión
|
"Miserere," ait "sacerdos, | misereo, miserere, miserui, misertuspity, feel pity; show/have mercy/compassion/pity forMitleid, Mitleid; show / erbarme dich / Mitgefühl / Mitleidpitié, pitié de sensation ; montrer/avoir la pitié/compassion/pitié pour
pietà, pietà; mostra / pietà / compassione / pietà percompasión, compasión de la sensación; demostrar/tener la misericordia/la compasión/compasión para
|
"Miserere," ait "sacerdos, | misereor, misereri, misertus sumpity, feel pity; show/have mercy/compassion/pity forMitleid, Mitleid; show / erbarme dich / Mitgefühl / Mitleidpitié, pitié de sensation ; montrer/avoir la pitié/compassion/pitié pour
pietà, pietà; mostra / pietà / compassione / pietà percompasión, compasión de la sensación; demostrar/tener la misericordia/la compasión/compasión para
|
"Miserere," ait "sacerdos, miserere | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
"Miserere," ait "sacerdos, miserere per | caelestis, caeleste, caelestior -or -us, caelestissimus -a -umheavenly, of heavens/sky, from heaven/sky; celestial; divine; of the Godshimmlisch, der Himmel / Himmel, vom Himmel / Himmel, himmlischen, göttlichen; der Götterdivinement, des cieux/ciel, de ciel/de ciel ; céleste ; divin ; des dieux
celeste, del cielo / cielo, dal cielo / cielo celeste, divino, degli Deidivinamente, de los cielos/cielo, del cielo/del cielo; celestial; divino; de dioses
|
"Miserere," ait "sacerdos, miserere per | caeleste, caelestis Nsupernatural/heavenly matters/things/bodies; high places; astronomyübernatürliche / himmlische Fragen / Dinge / Einrichtungen; Höhen; Astronomiesurnaturel/divinement sujets/choses/corps ; endroits élevés ; astronomie
questioni soprannaturali / celeste / cose / corpo; luoghi alti; astronomiasobrenatural/divinamente materias/cosas/cuerpos; altos lugares; astronomía
|
"Miserere," ait "sacerdos, miserere per caelestia | sidus, sideris Nstar; constellation; tempestStern; Konstellation; Sturmétoiles; constellation; tempêtestella, costellazione; tempestaestrella, constelación, la tempestad |
"Miserere," ait "sacerdos, miserere per caelestia sidera | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
"Miserere," ait "sacerdos, miserere per caelestia sidera per | infernus, inferna, infernumlower, under; underground, of the lower regions, infernal; of hellniedriger, im Rahmen, U-, der unteren Regionen, infernal; der Hölleabaisser, dessous ; souterrain, des régions inférieures, infernal ; de l'enfer
inferiore, sotto la metropolitana, delle regioni inferiori, infernale; dell'infernobajar, debajo; subterráneo, de las regiones más bajas, infernal; del infierno
|
"Miserere," ait "sacerdos, miserere per caelestia sidera per | infernum, inferni Nlower regions, infernal regions, hellunteren Regionen, Hölle, Höllerégions inférieures enfers, l'enferinferiore regioni, regioni infernali, l'infernoregiones más bajas, las regiones infernales, el infierno |
"Miserere," ait "sacerdos, miserere per caelestia sidera per inferna | numen, numinis Ndivine will, divinity; godgöttlichen Willen, die Gottheit, Gottvolonté divine, la divinité, Dieuvolontà divina, la divinità, Diovoluntad divina, la divinidad; dios |
"Miserere," ait "sacerdos, miserere per caelestia sidera per inferna numina | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.