NoDictionaries Text notes for
... nimietate graculari, illi dolorem ventris manuum compressione sedare. Et...
Hi there. Login or signup free.
gaudii nimietate graculari, illi dolorem ventris manuum compressione sedare. Et certe |
gaudium, gaudi(i) Njoy, delight, gladness; source/cause of joy; physical/sensual delightFreude, Freude, Freude, Quelle / Ursache der Freude, physikalisch / Wollustjoie, plaisir, joie ; source/cause de joie ; plaisir physique/sensuel gioia, piacere, gioia, fonte / causa di gioia; fisico / voluttàalegría, placer, gladness; fuente/causa de la alegría; placer físico/sensual |
gaudii | nimietas, nimietatis Fexcess; superabundance; too great a number/quantity. redundancyexcess; Überfluß; eine zu große Anzahl / Menge. Redundanzexcès, surabondance; un trop grand nombre / quantité. redondanceeccedenza, sovrabbondanza, un numero troppo elevato / quantità. ridondanzaexceso, superabundancia; un número demasiado grande / cantidad. redundancia |
gaudii nimietate(Currently undefined; we'll fix this soon.)
gaudii nimietate graculari, | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
gaudii nimietate graculari, illi | dolor, doloris Mpain, anguish, grief, sorrow, suffering; resentment, indignationSchmerz, Angst, Kummer, Trauer, Leid, Ärger, Zorndouleur, l'angoisse, le chagrin, la tristesse, la souffrance, le ressentiment, l'indignationdolore, angoscia, dolore, dolore, sofferenza, rancore, indignazionedolor, angustia, pena, dolor, sufrimiento, resentimiento, indignación |
gaudii nimietate graculari, illi dolorem | venter, ventris Mstomach, womb; bellyMagen, Bauch, Bauchestomac, utérus ; ventre stomaco, seno, ventreestómago, matriz; vientre |
gaudii nimietate graculari, illi dolorem ventris | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
gaudii nimietate graculari, illi dolorem ventris manuum | compressio, compressionis Fsqueezing, compression; sexual embrace, copulation; abridging, compressionQuetschen, Kompression; sexuellen Umarmung, Kopulation; abzukürzen, Kompressionla compression, la compression; étreinte sexuelle, la copulation; abréger, la compressionspremitura, compressione; abbraccio sessuale, copula, trasceglie, compressioneopresión, compresión; abrazo sexual, cópula; coarte, compresión |
gaudii nimietate graculari, illi dolorem ventris manuum compressione | sedo, sedare, sedavi, sedatussettle, allay; restrain; calm downniederzulassen, zu zerstreuen; zurückhalten; beruhigenle banc à dossier, apaisent ; retenir ; calmer vers le bas risolvere, attenuare, contenere, calmatiel settle, alivia; refrenar; calmar abajo |
gaudii nimietate graculari, illi dolorem ventris manuum compressione sedare. | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
gaudii nimietate graculari, illi dolorem ventris manuum compressione sedare. Et | certesurely, certainly, without doubt, really; at least/any rate, in all eventssicher, sicher, ohne Zweifel, wirklich, zumindest / jedenfalls in allen Veranstaltungencertainement, certainement, sans aucun doute, vraiment, du moins / tout cas, dans tous les événementssicuramente, certamente, senza dubbio, in realtà, almeno / ogni modo, in tutti gli eventiseguramente, sin duda, sin duda, de verdad, al menos / todos modos, en todos los eventos |
gaudii nimietate graculari, illi dolorem ventris manuum compressione sedare. Et | certus, certa -um, certior -or -us, certissimus -a -umfixed, settled, firm; certain; trusty/reliable; sure; resolved, determinedfestgelegt, abgewickelt, fest, sicher; treuen / zuverlässig sind; sicher; gelöst werden, bestimmtfixe, arrangé, ferme ; certain ; de confiance/fiable ; sure ; resolved, déterminé fisso, costante, fermo, certo; fidato / affidabili; certo; risolto, determinatofijo, colocado, firme; seguro; de confianza/confiable; sure; resolved, resuelto |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.