NoDictionaries   Text notes for  
... tantum disertum ac validum clamitavi, reliquum autem Caesaris nomen...

quidem tantum disertum ac validum clamitavi, reliquum autem Caesaris nomen enuntiare
quidemindeed, certainly, even, at least; ne...quidem-- not...evenja, natürlich, auch, zumindest, ne ... quidem - nicht einmal ...En effet, certainement, même, au moins, ne ... quidem - pas même ...anzi, certamente, anche, almeno, ne ... quidem - non ... anchede hecho, sin duda, incluso, al menos, ne ... quidem - ... ni siquiera
quidem tantus, tanta, tantumof such size; so great, so muchso groß, so groß, so vield'une taille suffisante; si grand, si biendi tali dimensioni, così grande, così tantode tal tamaño, tan grande, tanto
quidem tantumso much, so far; hardly, onlyso viel, so weit, kaum, nurtant, jusqu'à présent, à peine, seulementcosì tanto, finora, quasi, solotanto, hasta la fecha; apenas, sólo
quidem tantum disertus, diserta, disertumeloquent; skillfully expressedberedt, geschickt ausgedrücktéloquent ; habilement exprimé eloquente, abilmente espressoelocuente; expresado hábil
quidem tantum disertum acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además
quidem tantum disertum ac validus, valida, validumstrong, powerful; validstark, mächtig; gültigfort, puissant ; valide forte, potente; validofuerte, de gran alcance; válido
quidem tantum disertum ac validum clamito, clamitare, clamitavi, clamitatuscry out, yell; shout repeatedly, clamor; proclaim; name/call repeatedly/loudlyschreien, brüllen; schreiben immer wieder, Lärm, zu verkünden; Name / Anruf wiederholt / lautCriez, criez; a plusieurs reprises, la clameur; proclamer, le nom / l'appel à plusieurs reprises / hautfuori piangere, urlare, esulta ripetutamente, clamore e predicate; nome / chiamata ripetutamente / fortea llorar, gritar, grita de júbilo en varias ocasiones, clamor y proclamad; nombre y llamar repetidamente / voz alta
quidem tantum disertum ac validum clamitavi, reliquus, reliqua, reliquumrest of/remaining/available/left; surviving; future/further; yet to be/owedRest / verbleibende / verfügbar / left; überlebenden; Zukunft / weitere, noch zu / geschuldetrepos of/remaining/available/left ; survie ; futur/plus loin ; pourtant à be/owed resto della / rimanente / disponibile / sinistra; superstite; futuro / perfezionamento; ancora da / nei confrontiresto of/remaining/available/left; supervivencia; futuro/más lejos; con todo a be/owed
quidem tantum disertum ac validum clamitavi, reliquum, reliqui Nthat left after subtraction/elimination, remainder, residue, rest; balance oweddass nach Abzug links / Beseitigung, Rest, Rückstand, Ruhe, Gleichgewicht geschuldetencela est parti après soustraction/élimination, reste, résidu, repos ; l'équilibre a dû che ha lasciato dopo la sottrazione / eliminazione, resto, residuo, resto; saldo di quanto dovutoeso se fue después de la substracción/de la eliminación, resto, residuo, resto; el balance debió
quidem tantum disertum ac validum clamitavi, reliquum autembut, on the other hand/contrary; while, however; moreover, alsoaber auf der anderen Seite / Gegenteil, während jedoch, außerdem auchmais, d'autre part / contraire, tandis que, toutefois, d'ailleurs, aussima, d'altro canto / contrasto, mentre, invece, e ciò anchesino, por el otro lado / en contra, mientras que, sin embargo, por otra parte, también
quidem tantum disertum ac validum clamitavi, reliquum autem Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar
quidem tantum disertum ac validum clamitavi, reliquum autem Caesaris nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título
quidem tantum disertum ac validum clamitavi, reliquum autem Caesaris nomen enuntio, enuntiare, enuntiavi, enuntiatusreveal; say; disclose; report; speak out, express, declareoffenbaren; sagen, offen zu legen; Bericht zu erstatten; sprechen, auszudrücken, zu erklärenindiquer ; dire ; révéler ; rapport ; parler dehors, exprimer, déclarer rivelare, dire, rivelare, relazione, parlare, esprimere, dichiararerevelar; decir; divulgar; informe; hablar hacia fuera, expresar, declarar
quidem tantum disertum ac validum clamitavi, reliquum autem Caesaris nomen enuntio, enuntiare, enuntiavi, enuntiatusreveal/divulge/make known/disclose; speak out, express/state/assert; articulatezeigen / verbreiten / bekannt zu machen / offen zu legen; sprechen, Express / Land / behaupten, zu artikulieren;indiquer/divulguer/faire connaître/pour révéler ; parler dehors, exprès/état/affirmer ; articulate rivelare / divulgare / rendere note / divulgare; parlare, esprimere / Stato / affermare; articolarerevelar/divulgar/dar a conocer/para divulgar; hablar hacia fuera, expreso/estado/afirmar; articulado


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.