NoDictionaries Text notes for
... sanctis parentibus desolata et infelicis rapinae praeda et mancipium...
Hi there. Login or signup free.
tam sanctis parentibus desolata et infelicis rapinae praeda et mancipium effecta |
tamso, so much; to such an extent/degree; nevertheless, all the sameso, so viel, in einem Ausmaß / Grad, dennoch alle die gleichealors, tant, à tel point / degré, et pourtant, tout de mêmecosì, tanto, a tal punto / grado, tuttavia, lo stessotanto, tanto, a tal grado y grado, sin embargo, de todos modos |
tam | sancio, sancire, sanxi, sanctusconfirm, ratify; sanction; fulfill; enact; ordain; dedicatezu bestätigen, zu ratifizieren; Sanktion; erfüllen; erlassen; ordinieren zu widmen;confirmer, ratifier ; sanction ; accomplir ; décréter ; ordonner ; consacrer confermare, ratificare, sanzionare; soddisfare; emanare, ordinare; dedicareconfirmar, ratificar; sanción; satisfacer; decretar; ordenar; dedicar |
tam | sanctus, sancta -um, sanctior -or -us, sanctissimus -a -umconsecrated, sacred, inviolable; venerable, august, divine, holy, pious, justgeweiht, heilig, unantastbar; ehrwürdigen, August, göttlich, heilig, fromm, gerechtconsacré, sacré, inviolable ; vénérable, auguste, divin, saint, pieux, juste consacrata, sacra, inviolabile, venerabile, agosto, divino, santo, pio, soloconsecrated, sagrado, inviolable; venerable, augusto, divino, santo, piadoso, apenas |
tam | sanctus, sancti Msaintsaintsaintsantosanto |
tam sanctis | pareo, parere, parui, paritusobey, be subject/obedient to; submit/yield/comply; pay attention; attend togehorchen, unterliegt / gehorsam; vorzulegen / Rendite-/ entsprechen; achten; Teilnahme anobéir, être soumis/obéissant à ; soumettre/rendement/se conforment ; attention de salaire ; s'occuper obbedire, essere soggetto / obbediente a presentare; / rendimento / rispettare; prestare attenzione; partecipare aobedecer, ser sujeto/obediente a; someter/producción/se conforman; atención de la paga; atender a |
tam sanctis | parens, parentisparent, father, motherMutter, Vater, Mutterparent, père, mèremadre, padre, madrepadre, padre, madre |
tam sanctis | parens, (gen.), parentisobedientgehorsamobéissantobbedienteobediente |
tam sanctis parentibus | desolo, desolare, desolavi, desolatusforsake/abandon/desert; leave alone/without; empty of people; deprive/robverlassen / aufgeben / Wüste, in Ruhe zu lassen / ohne, leer von Menschen; berauben / robabandonner/abandon/désert ; encore moins/en dehors ; vider des personnes ; priver/rob abbandonare / abbandonare / deserto, lascia in pace / senza, vuoto di persone; privare / robabandonar/abandono/desierto; dejar solo/fuera; vaciar de gente; privar/robo |
tam sanctis parentibus | desolatus, desolata, desolatumdesolate; emptyöde, leerdésolé, videdesolato, vuotodesolada, vacía |
tam sanctis parentibus desolata | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
tam sanctis parentibus desolata et | infelix, infelicis (gen.), infelicior -or -us, infelicissimus -a -umunfortunate, unhappy, wretched; unlucky, inauspicious; unproductivebedauerlich, unglücklich, elend, unglücklich, unheilvoll, unproduktivemalheureux, malheureux, misérable ; malheureux, peu propice ; improductif sfortunato, infelice, miserabile, sfortunato, infausto; improduttivadesafortunado, infeliz, desgraciado; desafortunado, desfavorable; improductivo |
tam sanctis parentibus desolata et infelicis | rapina, rapinae Frobbery, plunder, booty; rapeRaub, Plünderung, Raub, Vergewaltigungvol, pillage, butin ; viol rapina, saccheggio, bottino; stuprorobo, pillaje, botín; violación |
tam sanctis parentibus desolata et infelicis rapinae | praeda, praedae Fbooty, loot, spoils, plunder, preyBeute, Beute, Beute, Plünderung, Raubbutin, butin, corrompre, pillage, proie bottino, bottino, spoglie, saccheggio, in predabotín, botín, escombros, pillaje, presa |
tam sanctis parentibus desolata et infelicis rapinae | praedo, praedare, praedavi, praedatuspillage, despoil, plunder; rob/ravish/take; acquire loot; catchplündern, rauben, plündern, rauben / rauben / nehmen; Beute zu erwerben; catchle pillage, dépouillent, pillent ; voler/ravir/prise ; acquérir le butin ; crochet saccheggiare, depredare, saccheggiare, derubare / rapire / prendere, acquisire bottino; catturael pillaje, despoja, pilla; robar/ravish/toma; adquirir el botín; retén |
tam sanctis parentibus desolata et infelicis rapinae praeda | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
tam sanctis parentibus desolata et infelicis rapinae praeda et | mancipium, mancipi(i) Npossession; formal purchase; slavesBesitz, Erwerb formalen, Sklavenla possession, l'achat formelle; esclavespossesso, acquisto formale; schiaviposesión, la compra formal; esclavos |
tam sanctis parentibus desolata et infelicis rapinae praeda et | manceps, mancipis Mcontractor, agentAuftragnehmer, Agentenentrepreneur, agentcontraente, l'agentecontratista, agente |
tam sanctis parentibus desolata et infelicis rapinae praeda et mancipium | efficio, efficere, effeci, effectusbring about; effect, execute, cause; accomplish; make, produce; proveherbeizuführen; Wirkung führen, Ursache, zu erreichen; machen, produzieren zu beweisen;provoquer ; l'effet, s'exécutent, causent ; accomplir ; faire, produire ; s'avérer realizzare; effetto, eseguire, causa; compiere; fare, produrre, provarecausar; el efecto, ejecuta, causa; lograr; hacer, producir; probar |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.