NoDictionaries   Text notes for  
... embaeneticam facere et usque eo, ut ego misererer eius,...

Baulis embaeneticam facere et usque eo, ut ego misererer eius, esurire,
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Baulis(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Baulis embaeneticam facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo
Baulis embaeneticam facere etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Baulis embaeneticam facere et usqueup tobis zujusqu'à finohasta
Baulis embaeneticam facere et usqueall the way, right on; all the time, continuously, at every point, alwaysden ganzen Weg, direkt an, die ganze Zeit, ständig, an jedem Punkt, immertoute la manière, droite dessus ; toute l'heure, sans interruption, à chaque point, toujours tutta la strada, proprio sulla; tutto il tempo, continuamente, in ogni punto, semprehasta el final, a la derecha encendido; todo el tiempo, continuamente, en cada punto, siempre
Baulis embaeneticam facere et usque is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
Baulis embaeneticam facere et usque eotherefore, for that reason, consequently; by that degree; so much the more/lessdaher aus diesem Grund damit, durch den Grad, um so mehr / wenigerdonc, pour cette raison que, par conséquent, par cette mesure; d'autant plus / moinspertanto, per tale ragione, di conseguenza, da tale titolo di studio; tanto più / menopor lo tanto, por esa razón, en consecuencia, por ese grado; tanto más / menos
Baulis embaeneticam facere et usque idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
Baulis embaeneticam facere et usque eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
Baulis embaeneticam facere et usque eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro
Baulis embaeneticam facere et usque eo, utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
Baulis embaeneticam facere et usque eo, ut egoIIJeIoYo
Baulis embaeneticam facere et usque eo, ut ego misereor, misereri, misertus sumpity, feel pity; show/have mercy/compassion/pity forMitleid, Mitleid; show / erbarme dich / Mitgefühl / Mitleidpitié, pitié de sensation ; montrer/avoir la pitié/compassion/pitié pour pietà, pietà; mostra / pietà / compassione / pietà percompasión, compasión de la sensación; demostrar/tener la misericordia/la compasión/compasión para
Baulis embaeneticam facere et usque eo, ut ego misererer is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
Baulis embaeneticam facere et usque eo, ut ego misererer idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
Baulis embaeneticam facere et usque eo, ut ego misererer eius, esurio, esurire, esurivi, esuritusbe hungry, hunger; want to eat, desire food; desire eagerlyHunger, Hunger, essen wollen, wünschen Lebensmittel; Wunsch eifrigavoir faim, faim ; vouloir manger, désirer la nourriture ; désir ardemment avere fame, fame, voglia di mangiare, il desiderio alimentare; desiderio avidamentetener hambre, hambre; querer comer, desear el alimento; deseo con impaciencia


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.