NoDictionaries Text notes for
... deam Venerem religiosis <venerabantur> adorationibus. Iamque proximas civitates et...
Hi there. Login or signup free.
prorsus deam Venerem religiosis <venerabantur> adorationibus. Iamque proximas civitates et attiguas |
prorsus, prorsa, prorsumstraight forwardsgeradeaus nach vorneavant droitedritto davanti a séavanzando en línea recta |
prorsusforwards, right onward; absolutely, entirely, utterly, by all means; in shortvorne, rechts weiter, ganz, ganz, ganz, mit allen Mitteln, kurzen avant, droit en avant, absolument, complètement, absolument, par tous les moyens, en un motin avanti, a destra in avanti, assolutamente, completamente, assolutamente, con tutti i mezzi, in breveAdelante, adelante, derecha, absolutamente, totalmente, totalmente, por todos los medios, en una palabra |
prorsus | dea, deae FgoddessGöttindéesse deadiosa |
prorsus deam | Venus, Veneris FVenus, Roman goddess of sexual love and generation; planet Venus; charm/graceVenus, römische Göttin der geschlechtlichen Liebe und Generation; Planeten Venus; Charme / graceVenus, déesse romaine de l'amour sexuel et de la génération ; planète Venus ; charme/grace Venere, dea romana dell'amore sessuale e della generazione; pianeta Venere; fascino / graziaVenus, diosa romana del amor sexual y de la generación; planeta Venus; encanto/tolerancia |
prorsus deam | venero, venerare, veneravi, veneratusadore, revere, do homage to, honor, venerate; worship; beg, pray, entreatanbeten, verehren, huldigen zu ehren, verehren, Gottesdienst, bitte, bitte, bitteadorer, vénérer, faire l'hommage à, l'honorer, venerate ; culte ; prier, prier, supplier adorare, venerare, rendere omaggio ad onorare,, venerare, adorare, pregare, pregare, supplicareadorar, venerar, hacer el homenaje a, honrarlo, venerate; adoración; pedir, rogar, entreat |
prorsus deam Venerem | religiosus, religiosa, religiosumpious/devout/religious/scrupulous; superstitious; taboo/sacred; reverent/devoutfrommen / frommen, religiösen oder gewissenhaft; abergläubisch; Tabu / heilig; ehrfürchtigen / frommpieuse / dévots / religieuses / scrupuleuse; superstitieuse; tabou / sacrée; respectueuse / dévotspia / devoto / religioso / scrupolosi; superstizioso; tabù / sacro; riverente / devotapiadosa / devota, religiosas, escrupulosos; supersticiosa; tabú / sagrado; reverente / devota |
prorsus deam Venerem | religiosus, religiosi Mreligious devotee; member of a religious orderreligiöse Fanatiker, Mitglied eines religiösen Ordensdévot religieux, membre d'un ordre religieuxreligioso devoto, membro di un ordine religiosodevoto religioso, miembro de una orden religiosa |
prorsus deam Venerem religiosis | veneror, venerari, veneratus sumadore, revere, do homage to, honor, venerate; worship; beg, pray, entreatanbeten, verehren, huldigen zu ehren, verehren, Gottesdienst, bitte, bitte, bitteadorer, vénérer, faire l'hommage à, l'honorer, venerate ; culte ; prier, prier, supplier adorare, venerare, rendere omaggio ad onorare,, venerare, adorare, pregare, pregare, supplicareadorar, venerar, hacer el homenaje a, honrarlo, venerate; adoración; pedir, rogar, entreat |
prorsus deam Venerem religiosis <venerabantur> | adoratio, adorationis Fact of worship or prayerAkt der Anbetung und Gebetacte d'adoration ou de prièreatto di culto o di preghieraacto de adoración o la oración |
prorsus deam Venerem religiosis <venerabantur> adorationibus. | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
prorsus deam Venerem religiosis <venerabantur> adorationibus. | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
prorsus deam Venerem religiosis <venerabantur> adorationibus. Iamque | proximus, proxima, proximumnearest/closest/next; most recent, immediately preceding, last; most/very likenächstgelegenen / das nächste / next; jüngsten, unmittelbar vor, letzte, die meisten / sehr ähnlichle plus proche le plus proche / / suivante; les plus récentes, qui précède immédiatement, le dernier, la plupart ou très similairespiù vicina / vicino / dopo; più recenti, immediatamente precedente, ultimo, la maggior parte / di molto similemás cercano más cercano / / siguiente; más reciente, inmediatamente antes, el pasado, la mayoría / muy parecido |
prorsus deam Venerem religiosis <venerabantur> adorationibus. Iamque | proximo, proximare, proximavi, proximatuscome/draw near, approach; be nearkommen / nähern, nähern, in der Nähevenez/approchez, l'approche ; être près Come / avvicinarsi, approccio; essere vicinoviene/se acerca, el acercamiento; estar cerca |
prorsus deam Venerem religiosis <venerabantur> adorationibus. Iamque proximas | civitas, civitatis Fcommunity/city/town/state; citizens; citizen rights/citizenship; naturalizationGemeinde / Stadt / Staat, Bürger, Bürgerrecht / Staatsbürgerschaft; Einbürgerungla communauté/ville/ville/état ; citoyens ; droits des citoyens/citoyenneté ; naturalisation comunità / città / paese / Stato, i cittadini, diritti dei cittadini / cittadinanza; naturalizzazionecomunidad/ciudad/pueblo/estado; ciudadanos; el derecho ciudadano/ciudadanía; naturalización |
prorsus deam Venerem religiosis <venerabantur> adorationibus. Iamque proximas civitates | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
prorsus deam Venerem religiosis <venerabantur> adorationibus. Iamque proximas civitates et | attiguus, attigua, attiguumcontiguous, adjoining, adjacent, neighboringzusammenhängenden, verbunden, benachbarte, benachbartecontiguë, voisine, à côté, voisinscontigui, comunicanti, adiacenti, vicinicontigua, junto a, al lado, vecinos |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.