NoDictionaries Text notes for
... deflentem mitis aura molliter spirantis Zephyri vibratis hinc inde...
Hi there. Login or signup free.
vertice deflentem mitis aura molliter spirantis Zephyri vibratis hinc inde laciniis |
vertex, verticis Mwhirlpool, eddy, vortex; crown of the head; peak, top, summit; the poleWhirlpool, Strudel, Wirbel, Scheitel, Spitze, Spitze, Gipfel; die Poletourbillon, remous, vortex ; couronne de la tête ; crête, dessus, sommet ; le poteau idromassaggio, Eddy, vortice; parte superiore della testa, di punta, cima, vetta, il polotorbellino, remolino, vórtice; corona de la cabeza; pico, tapa, cumbre; el poste |
vertice | defleo, deflere, deflevi, defletusweep for; mourn loss of; express/feel sorrow about; lament/bewailweinen, trauern Verlust; ausdrücken fühlen Bedauern über; beklagen / jammernpleurer pour ; pleurer la perte de ; exprimer/douleur de sensation environ ; déplorer/pleurer piangere, piangono la perdita di; esprimere / sentire dolore circa; lamento / piangerellorar para; estar de luto la pérdida de; expresar/dolor de la sensación alrededor; lamentarse/bewail |
vertice | defleo, deflere, deflevi, defletuscry bitterly; give oneself up to tears; weep much/violently/to exhaustion bitterlich weinen; geben sich bis zu Tränen, viel weinen / heftig / bis zur Erschöpfungcri amèrement ; se donner jusqu'aux larmes ; pleurer l'épuisement beaucoup/violently/to piangere amaramente; dare se stessi fino alle lacrime; piangere molto / violentemente / ad esaurimentogrito amargamente; darse hasta los rasgones; llorar el agotamiento mucho/violently/to |
vertice deflentem | mitis, mite, mitior -or -us, mitissimus -a -ummild, meek, gentle, placid, soothing; clement; ripe, sweet and juicymild, sanft, sanft, ruhig, beruhigend, Clemens; reif, süß und saftigdoux, doux, doux, placide, apaisant ; clément ; mûr, doux et juteux dolce, mite, gentile, calmo, rilassante, clemente, maturo, dolce e succosasuave, manso, apacible, apacible, calmando; clemente; maduro, dulce y jugoso |
vertice deflentem mitis | aura, aurae Fbreeze, breath, wind; gleam; odor, stench; vapor; air, heavenWind, Luft, Wind, glänzen, Geruch, Gestank, Dampf, Luft, Himmelbrise, souffle, vent, éclair; odeur, odeur, vapeur, air, cielbrezza, il respiro, vento, bagliore, odore, puzza, vapore, aria, cielobrisa, aliento, viento, brillo, olor, olor, vapor, aire, cielo |
vertice deflentem mitis | aurum, auri Ngold, gold money, richesGold, Gold-Leistungs-Verhältnis, Reichtummonnaie d'or en or, des richessesoro, monete d'oro, la ricchezzaoro, el oro de dinero, riquezas |
vertice deflentem mitis | auro, aurare, auravi, auratusgild, overlay with goldvergolden, Overlay mit Golddorer, couvriras d'ordorare, sovrapposizione d'orogremio, cubrirás de oro |
vertice deflentem mitis aura | molliter, mollius, mollissimecalmly/quietly/softly/gently/smoothly/easily; w/out pain/anger/harshness; weaklRuhe / ruhig / leise / sanft / glatt / leicht; w / out Schmerz / Wut / Härte; weaklcalme / silence / doucement / doucement / bien / facilement; douleur à w / / la colère / dureté; weaklcon calma / tranquilla / piano / dolcemente / liscio / facilmente; w / out dolore / rabbia / durezza; weaklcalma / en silencio / voz baja / suavemente / suave / con facilidad; w / dolor / out ira / dureza; weakl |
vertice deflentem mitis aura molliter | spiro, spirare, spiravi, spiratusbreathe; blow; live; breathe out; exhale; breathe the spirit ofatmen, Schlag; leben, ausatmen, ausatmen, atmen den Geist derrespirer ; coup ; de phase ; respirer dehors ; exhaler ; respirer l'esprit de respirare; colpo; vivi; fuori respirare; espirate, respirare lo spirito direspirar; soplo; vivo; respirar hacia fuera; exhalar; respirar el alcohol de |
vertice deflentem mitis aura molliter spirantis | Zephyrus, Zephyri MZephyr, the west windZephyr, der WestwindZephyr, le vent d'ouestZefiro, il ventoCéfiro, el viento del oeste |
vertice deflentem mitis aura molliter spirantis Zephyri | vibro, vibrare, vibravi, vibratusbrandish, wave, crimp, corrugate; rock; propel suddenly; flash; dart; glitterschwingen, Welle, Crimp-, wellen, rock; treiben plötzlich, flash; Dart; glitterbrandir, onduler, sertir par replis, rider ; roche ; propulser soudainement ; flash ; dard ; scintillement brandire, onda, increspatura, onda, roccia; spingere improvvisamente, flash; dardo; glitterbrandish, agitar, prensar, acanalar; roca; propulsar repentinamente; flash; dardo; brillo |
vertice deflentem mitis aura molliter spirantis Zephyri vibratis | hincfrom here, from this source/cause; hence, henceforthvon hier, aus dieser Quelle / Ursache, daher künftigd'ici, de cette source ou la cause, d'où, désormaisda qui, da questa fonte / causa, quindi, d'ora in poidesde aquí, desde esta fuente / causa, por lo que en adelante |
vertice deflentem mitis aura molliter spirantis Zephyri vibratis hinc | indethence, thenceforth; from that place/time/cause; thereuponvon dort, von da an, von diesem Ort / Zeit / verursachen; daraufhinde là, désormais, de ce lieu / temps / cause; alorsdi là, da allora in poi: da quel momento luogo / / causa; alloradesde allí, a partir de entonces, desde ese lugar, hora y causa, entonces |
vertice deflentem mitis aura molliter spirantis Zephyri vibratis hinc | Indus, Indi MIndian, inhabitant of IndiaIndien, Einwohner von IndienIndiens, habitant de l'IndeIndiano, abitante dell'IndiaIndio, habitante de la India |
vertice deflentem mitis aura molliter spirantis Zephyri vibratis hinc | Indus, Inda, IndumIndian, from/of/belonging to India; of Indian ivoryIndianer, von / of / Zugehörigkeit zu Indien, der indischen ElfenbeinIndiennes, à partir de / de / appartenant à l'Inde; d'ivoire indienIndiano, da / di / appartenenti all'India; di avorio indianoIndia, a partir de / de / que pertenece a la India; de marfil indio |
vertice deflentem mitis aura molliter spirantis Zephyri vibratis hinc | indo, indere, indedi, inditusput in or on; introducelegte in oder auf einzuführen;mettre dedans ou dessus ; présenter mettere in o su; introdurreponer adentro o; introducir |
vertice deflentem mitis aura molliter spirantis Zephyri vibratis hinc inde | lacinia, laciniae Fedge/fringe/hem of garment; strip/rag of cloth; fringe/protuberance/border/flapRand / Rand / Saum des Gewandes; Streifen / Fetzen Stoff; Rande / Höcker / border / Klappebord/frange/bord de vêtement ; bande/chiffon de tissu ; frange/protubérance/frontière/aileron EDGE / frangia / lembo della veste; strip / straccio di stoffa; fringe / protuberanza / confine / faldaborde/franja/dobladillo de la ropa; tira/trapo del paño; franja/protuberancia/frontera/aleta |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.