cum nocte dilapso diem totum lacrimis ac plangoribus misella consumit, se |
cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
cum | nox, noctis FnightNachtnuitnottenoche |
cum nocte | dilabor, dilabi, dilapsus sumrun/flow/slip away, spread; dissolve/melt away, disperserun / flow / entgleiten, zu verbreiten; auflösen / schmelzen, zu dispergierencourir/écoulement/glissent loin, écartent ; dissoudre/fonte, dispersion
eseguire / flusso / scivolare via, diffusione e sciogliere / svanire, disperderefuncionar/flujo/se deslizan lejos, se separan; disolver/derretimiento lejos, dispersión
|
cum nocte dilapso | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
cum nocte dilapso diem | totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez |
cum nocte dilapso diem totum | lacrima, lacrimae Ftear; exuded gum/sap; bit of lead; quicksilver from ore; weeping; dirgereißen, strahlte gum / sap; etwas führen, Quecksilber aus dem Erz; Weinen; Totenklagelarme, la gomme exsudée / SAP; peu de plomb; mercure à partir de minerai; pleurant; chantlacrima; gomma trasudava / SAP; po 'di piombo, mercurio dal minerale; pianto; nenialágrima; goma exudada / savia; poco de plomo, mercurio a partir de minerales, llanto; canto |
cum nocte dilapso diem totum lacrimis | acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre
e, e anche, e oltrey, y también, y además
|
cum nocte dilapso diem totum lacrimis ac | plangor, plangoris Moutcry, shriekGeschrei, Geschreicri, crigrido, strilloclamor, grito |
cum nocte dilapso diem totum lacrimis ac plangoribus | misellus, misella, misellumpoor, wretchedarme, elendepauvre, misérablepovero, miserabilepobres, miserables |
cum nocte dilapso diem totum lacrimis ac plangoribus misella | consumo, consumere, consumpsi, consumptusburn up, destroy/kill; put end to; reduce/wear away; annul; extinguishverbrennen, vernichten / töten; Ende zu setzen; verringern / abnutzen; nichtig zu erklären, zu löschen;la combustion nucléaire, détruisent/mises à mort ; mettre l'extrémité à ; réduire/usage loin ; annuler ; s'éteindre
bruciare, distruggere / uccidere, mettere fine a ridurre; / usura di distanza; annullare; estinguerela combustión nuclear, destruye/matanza; poner fin a; reducir/desgaste lejos; anular; extinguir
|
cum nocte dilapso diem totum lacrimis ac plangoribus misella consumit, | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.