NoDictionaries   Text notes for  
... et feritatem suam exasperent ? [6] Spumant apris ora,...

habitum et feritatem suam exasperent ? [6] Spumant apris ora, dentes
habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso
habitus, habitus Mcondition, state; garment/dress/"get-up"; expression, demeanor; characterZustand Zustand; Gewand / Kleid / "get-up", der Ausdruck, Benehmen, Charaktercondition, état ; vêtement/robe « montage » ; expression, comportement ; caractère condizione, stato; indumento / abito / "get-up", espressione, comportamento, caratterecondición, estado; ropa/vestido “montaje”; expresión, comportamiento; carácter
habitum etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
habitum et feritas, feritatis Fwildness, barbaric/savage/uncultivated state; savagery, ferocity; brutalityWildheit, barbarischen / Savage / unbebauten Zustand; Wildheit, Grausamkeit, Brutalitätsauvage, barbare / sauvage / état inculte; sauvagerie, la férocité; brutalitéselvatichezza, barbarie / selvaggio / stato incolto; ferocia, ferocia, brutalitàsalvaje, bárbaro / salvaje / estado no cultivado; salvajismo, ferocidad, la brutalidad
habitum et feritatem suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
habitum et feritatem suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada
habitum et feritatem suam exaspero, exasperare, exasperavi, exasperatusroughen; irritateaufgeraut reizen;rendre rude ; irriter irruvidire; irritareponerse áspero; irritar
habitum et feritatem suam exasperent(Currently undefined; we'll fix this soon.)
habitum et feritatem suam exasperent ?(Currently undefined; we'll fix this soon.)
habitum et feritatem suam exasperent ? [6] spumo, spumare, spumavi, spumatusfoam, froth; be covered in foam; cover with foamSchaum, Schaum, im Schaum abgedeckt werden; Abdeckung mit Schaummousse, mousse; être recouvert de mousse et couvrir avec de la mousseschiuma, schiuma, essere ricoperta in gomma; coprire con schiumaespuma, espuma; ser cubiertos en espuma, cubierta con espuma
habitum et feritatem suam exasperent ? [6] Spumant aper, apriboar, wild boar; a fishWildschwein, Wildschweine, ein Fischsanglier, le sanglier, un poissoncinghiale, cinghiale, un pescejabalí, jabalí, un pez
habitum et feritatem suam exasperent ? [6] Spumant apra, aprae Fwild sowWildsaulaieselvatico scrofasilvestres sembrar
habitum et feritatem suam exasperent ? [6] Spumant apris oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora
habitum et feritatem suam exasperent ? [6] Spumant apris ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa
habitum et feritatem suam exasperent ? [6] Spumant apris os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación
habitum et feritatem suam exasperent ? [6] Spumant apris ora, dens, dentis Mtooth; tusk; ivory; tooth-like thing, spike; destructive power, envy, ill willZahn, Lumb, Elfenbein, Zahn-wie Sache, Stengel; zerstörerische Macht, Neid, Mißgunstdent ; défense ; ivoire ; chose tooth-like, transitoire ; puissance destructive, envie, volonté dente, zanna, avorio; cosa dente-come, spike; potere distruttivo, l'invidia, la cattiva volontàdiente; colmillo; marfil; cosa tooth-like, punto; energía destructiva, envidia, mala voluntad
habitum et feritatem suam exasperent ? [6] Spumant apris ora, desum, desse, defui, defuturusbe wanting/lacking; fail/miss; abandon/desert, neglect; be away/absent/missingfehlen / fehlt; nicht / miss; aufzugeben / desert, Vernachlässigung, werden entfernt / nicht vorhanden / missingêtre vouloir/manquant ; échouer/coup manqué ; abandon/désert, négligence ; être parti/absent/manquant mancare / manca; fallire / miss; abbandonare / deserto, negligenza, essere lontano / assente / mancanteser deseo/que carece; fall/falta; abandono/desierto, negligencia; ser ausente/ausente/perdido


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.