NoDictionaries Text notes for
... eas opipare reficit, ut illarum prorsus caelestium divitiarum copiis...
Hi there. Login or signup free.
lautitiis eas opipare reficit, ut illarum prorsus caelestium divitiarum copiis affluentibus |
lautitia, lautitiae Felegance, splendor, sumptuousness, luxuryEleganz, Pracht, Prunk, Luxusl'élégance, la splendeur, la somptuosité, le luxeeleganza, splendore, sfarzo, lussola elegancia, esplendor, suntuosidad, lujo |
lautitiis | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
lautitiis | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
lautitiis | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
lautitiis | eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro |
lautitiis eas | opiparus, opipara, opiparumsplendid, rich, sumptuousprächtige, reich, kostspieligsplendide, riche, somptueuxsplendido, ricco, sontuosoespléndida, rica y suntuosa |
lautitiis eas | opiparesplendidly, richly, sumptuouslyprächtig, reich, üppigsplendidement, richement, somptueusementsplendidamente, riccamente, sontuosamenteespléndida, rica y suntuosamente |
lautitiis eas opipare | reficio, reficere, refeci, refectusrebuild, repair, restoreUmbau, Reparatur, Wiederherstellungreconstruction, réparation, restauration ricostruzione, riparazione, il ripristinoreconstrucción, reparación, restablecimiento |
lautitiis eas opipare reficit, | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
lautitiis eas opipare reficit, ut | ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior |
lautitiis eas opipare reficit, ut illarum | prorsus, prorsa, prorsumstraight forwardsgeradeaus nach vorneavant droitedritto davanti a séavanzando en línea recta |
lautitiis eas opipare reficit, ut illarum | prorsusforwards, right onward; absolutely, entirely, utterly, by all means; in shortvorne, rechts weiter, ganz, ganz, ganz, mit allen Mitteln, kurzen avant, droit en avant, absolument, complètement, absolument, par tous les moyens, en un motin avanti, a destra in avanti, assolutamente, completamente, assolutamente, con tutti i mezzi, in breveAdelante, adelante, derecha, absolutamente, totalmente, totalmente, por todos los medios, en una palabra |
lautitiis eas opipare reficit, ut illarum prorsus | caelestis, caeleste, caelestior -or -us, caelestissimus -a -umheavenly, of heavens/sky, from heaven/sky; celestial; divine; of the Godshimmlisch, der Himmel / Himmel, vom Himmel / Himmel, himmlischen, göttlichen; der Götterdivinement, des cieux/ciel, de ciel/de ciel ; céleste ; divin ; des dieux celeste, del cielo / cielo, dal cielo / cielo celeste, divino, degli Deidivinamente, de los cielos/cielo, del cielo/del cielo; celestial; divino; de dioses |
lautitiis eas opipare reficit, ut illarum prorsus | caeleste, caelestis Nsupernatural/heavenly matters/things/bodies; high places; astronomyübernatürliche / himmlische Fragen / Dinge / Einrichtungen; Höhen; Astronomiesurnaturel/divinement sujets/choses/corps ; endroits élevés ; astronomie questioni soprannaturali / celeste / cose / corpo; luoghi alti; astronomiasobrenatural/divinamente materias/cosas/cuerpos; altos lugares; astronomía |
lautitiis eas opipare reficit, ut illarum prorsus | caelestis, caelestisdivinity, god/goddess; god-like person; the GodsGottheit, Gott / Göttin, göttliche Person, die Götterdivinité, un dieu/déesse ; personne divine ; les dieux divinità, il dio / dea; dio-persona come del Godsdivinidad, dios/diosa; persona divina; dioses |
lautitiis eas opipare reficit, ut illarum prorsus caelestium | divitia, divitiae Friches, wealthReichtum, Wohlstandrichesses, de la richessericchezza, la ricchezzariqueza, la riqueza |
lautitiis eas opipare reficit, ut illarum prorsus caelestium divitiarum | copia, copiae Fplenty, abundance, supply; troops, supplies; forces; resources; wealthÜberfluss, Versorgung, Truppen-, Liefer-, Kräfte, Ressourcen, Wohlstandabondance, abondance, d'approvisionnement; les troupes, les fournitures, les forces, les ressources, la richesseabbondanza, abbondanza, fornitura; truppe, forniture; forze, risorse, ricchezzaabundancia, la abundancia, de suministro; tropas, suministros, las fuerzas, recursos, riqueza |
lautitiis eas opipare reficit, ut illarum prorsus caelestium divitiarum copiis | affluo, affluere, affluxi, affluxusflow on/to/towards/by; glide/drift quietly; flock together, throng; aboundFluss auf / zu / gegen / mit; glide / Drift ruhig, Herde zusammen, Menge, Überflussécoulement on/to/towards/by ; glissement/dérive tranquillement ; bande ensemble, foule ; abonder flusso su / di / verso / da; glide / drift tranquillamente mandra, folla; abbondanoflujo on/to/towards/by; deslizamiento/deriva reservado; multitud junto, multitud; abundar |
lautitiis eas opipare reficit, ut illarum prorsus caelestium divitiarum copiis | affluens, affluentis (gen.), affluentior -or -us, affluentissimus -a -umflowing/overflowing/abounding with; abundant, plentiful, sumptuous, copiousfließenden / überfüllt / reich an, reichlich, reichlich, üppig, reichlichs'écoulant / débordement / regorgeant; abondante, abondante, somptueux, copieuxfluente / traboccante / abbondano, abbondante, ricca, sontuosa, riccaque fluye / desbordamiento / abundante en; abundante, abundante, suntuosa, abundante |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.