NoDictionaries   Text notes for  
... et proinde ut merebatur laceratis visceribus suis alitibus bestiisque...

dissipatis et proinde ut merebatur laceratis visceribus suis alitibus bestiisque obvium
dissipo, dissipare, dissipavi, dissipatusscatter, disperse, dissipate, squander; destroy completely; circulatestreuen, zerstreuen, zu zerstreuen, verschwenden; vollständig zerstören; zirkulierenl'éparpillement, dispersion, absorbent, gaspillent ; détruire complètement ; circuler dispersione, disperdere, dissipare, sperperare, distruggere completamente; circolarela dispersión, dispersión, se disipa, malgasta; destruir totalmente; circular
dissipatis etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
dissipatis et proindehence, so then; according to/in the same manner/degree/proportion damit, so ist, dann, nach / in der gleichen Weise / Umfang / AnteilPar conséquent, si ensuite, en fonction de / de la même manière / degré / proportionquindi, così allora: secondo / nello stesso modo / grado / percentualepor lo tanto, por lo que a continuación, de acuerdo a / de la misma manera y grado / porcentaje
dissipatis et proinde utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
dissipatis et proinde ut mereor, mereri, meritus sumearn; deserve/merit/have right; win/gain/incur; earn soldier/whore pay, serveverdienen, verdienen / Verdienst / haben das Recht, Win / Gewinn / entstehen, verdienen Soldat / Hure bezahlen, dienengagner ; mériter/mérite/ont droit ; la victoire/gain/encourent ; gagner le salaire de soldat/putain, service guadagnare, meritano / merito / hanno diritto; win / guadagno / incorrere; guadagnare soldato / puttana a pagamento, servizioganar; merecer/mérito/tienen derecho; el triunfo/el aumento/incurre en; ganar la paga del soldado/de la puta, servicio
dissipatis et proinde ut merebatur lacero, lacerare, laceravi, laceratusmangle; slander, torment, harass; waste; destroy; cutmangle, Verleumdung, zu quälen, zu belästigen; Abfälle; zerstören Schnitt;essoreuse ; la calomnie, supplice, harcellent ; perte ; détruire ; couper mangle, calunnia, tormento, molestare, dei rifiuti, distruggere; tagliorodillo; la difamación, tormento, acosa; basura; destruir; cortar
dissipatis et proinde ut merebatur laceratis viscus, visceris Nsoft fleshy body parts, internal organs; entrails, flesh; offspringfleischigen weichen Körperteile, innere Organe, Eingeweide, Fleisch; Nachkommenparties du corps charnues molles, organes internes ; entrailles, chair ; progéniture morbido parti del corpo di carne, organi interni; interiora, carne; prolepartes del cuerpo carnudas suaves, órganos internos; entrañas, carne; descendiente
dissipatis et proinde ut merebatur laceratis viscer, visceris Nentrails; innermost part of the body; heart; vitalsEingeweide; innersten Teil des Körpers, Herz, Eingeweideentrailles ; partie les plus secrets du corps ; coeur ; vitals interiora; parte più interna del corpo, cuore, viscereentrañas; parte íntima del cuerpo; corazón; vitals
dissipatis et proinde ut merebatur laceratis visceribus suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
dissipatis et proinde ut merebatur laceratis visceribus suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica
dissipatis et proinde ut merebatur laceratis visceribus sus, suisswine; hog, pig, sowSchweine, Schwein, Schwein, Sauporcs ; porc, porc, truie suina, maiale, maiale, scrofacerdos; cerdo, cerdo, puerca
dissipatis et proinde ut merebatur laceratis visceribus suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos
dissipatis et proinde ut merebatur laceratis visceribus suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada
dissipatis et proinde ut merebatur laceratis visceribus suis ales, (gen.), alitiswinged, having wings; swift/quickgeflügelte, mit Flügeln; SWIFT / schnellà ailes, ayant des ailes ; rapide/vite alati, avendo le ali; SWIFT / rapidoido volando, teniendo alas; rápido/aprisa
dissipatis et proinde ut merebatur laceratis visceribus suis ales, alitisbird; eagle; winged god/monster; omen/auguryVogel, Adler, geflügelte Gott / Monster; Omen / Omenoiseau ; aigle ; un dieu/monstre à ailes ; présage/augure uccello, aquila; dio alato / mostro; augurio / auspiciopájaro; águila; dios/monstruo cons alas; presagio/augurio
dissipatis et proinde ut merebatur laceratis visceribus suis alitus, alitus Mnourishment, sustenance; supportNahrung, Nahrung, Unterstützungnourriture, la subsistance, le soutiennutrimento, sostentamento, supportoalimentación, sustento, el apoyo
dissipatis et proinde ut merebatur laceratis visceribus suis alitibus bestia, bestiae Fbeast, animal, creature; wild beast/animal, beast of prey in arenaTier, Tier, Mensch, Tier / Tier, Raubtier in der Arenabête, animal, créature; bête sauvage / animal, bête de proie dans l'arènebestia, animale, creatura; belva, animale, bestia da preda in Arenabestia, animal, criatura, bestia salvaje / animal, animal de presa en la arena
dissipatis et proinde ut merebatur laceratis visceribus suis alitibus bestiisque obvius, obvia, obviumin the way, easy; hostile; exposedausgesetzt in den Weg, leicht; feindselig;de la manière, facile ; hostile ; exposé in modo, facile; ostile; espostide la manera, fácil; hostil; expuesto


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.