dissipatis et proinde ut merebatur laceratis visceribus suis alitibus bestiisque obvium |
dissipo, dissipare, dissipavi, dissipatusscatter, disperse, dissipate, squander; destroy completely; circulatestreuen, zerstreuen, zu zerstreuen, verschwenden; vollständig zerstören; zirkulierenl'éparpillement, dispersion, absorbent, gaspillent ; détruire complètement ; circuler
dispersione, disperdere, dissipare, sperperare, distruggere completamente; circolarela dispersión, dispersión, se disipa, malgasta; destruir totalmente; circular
|
dissipatis | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
dissipatis et | proindehence, so then; according to/in the same manner/degree/proportion damit, so ist, dann, nach / in der gleichen Weise / Umfang / AnteilPar conséquent, si ensuite, en fonction de / de la même manière / degré / proportionquindi, così allora: secondo / nello stesso modo / grado / percentualepor lo tanto, por lo que a continuación, de acuerdo a / de la misma manera y grado / porcentaje |
dissipatis et proinde | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
dissipatis et proinde ut | mereor, mereri, meritus sumearn; deserve/merit/have right; win/gain/incur; earn soldier/whore pay, serveverdienen, verdienen / Verdienst / haben das Recht, Win / Gewinn / entstehen, verdienen Soldat / Hure bezahlen, dienengagner ; mériter/mérite/ont droit ; la victoire/gain/encourent ; gagner le salaire de soldat/putain, service
guadagnare, meritano / merito / hanno diritto; win / guadagno / incorrere; guadagnare soldato / puttana a pagamento, servizioganar; merecer/mérito/tienen derecho; el triunfo/el aumento/incurre en; ganar la paga del soldado/de la puta, servicio
|
dissipatis et proinde ut merebatur | lacero, lacerare, laceravi, laceratusmangle; slander, torment, harass; waste; destroy; cutmangle, Verleumdung, zu quälen, zu belästigen; Abfälle; zerstören Schnitt;essoreuse ; la calomnie, supplice, harcellent ; perte ; détruire ; couper
mangle, calunnia, tormento, molestare, dei rifiuti, distruggere; tagliorodillo; la difamación, tormento, acosa; basura; destruir; cortar
|
dissipatis et proinde ut merebatur laceratis | viscus, visceris Nsoft fleshy body parts, internal organs; entrails, flesh; offspringfleischigen weichen Körperteile, innere Organe, Eingeweide, Fleisch; Nachkommenparties du corps charnues molles, organes internes ; entrailles, chair ; progéniture
morbido parti del corpo di carne, organi interni; interiora, carne; prolepartes del cuerpo carnudas suaves, órganos internos; entrañas, carne; descendiente
|
dissipatis et proinde ut merebatur laceratis | viscer, visceris Nentrails; innermost part of the body; heart; vitalsEingeweide; innersten Teil des Körpers, Herz, Eingeweideentrailles ; partie les plus secrets du corps ; coeur ; vitals
interiora; parte più interna del corpo, cuore, viscereentrañas; parte íntima del cuerpo; corazón; vitals
|
dissipatis et proinde ut merebatur laceratis visceribus | suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur
la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
|
dissipatis et proinde ut merebatur laceratis visceribus | suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété
la sua proprietàsu característica
|
dissipatis et proinde ut merebatur laceratis visceribus | sus, suisswine; hog, pig, sowSchweine, Schwein, Schwein, Sauporcs ; porc, porc, truie
suina, maiale, maiale, scrofacerdos; cerdo, cerdo, puerca
|
dissipatis et proinde ut merebatur laceratis visceribus | suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis
i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos
|
dissipatis et proinde ut merebatur laceratis visceribus | suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point
cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada
|
dissipatis et proinde ut merebatur laceratis visceribus suis | ales, (gen.), alitiswinged, having wings; swift/quickgeflügelte, mit Flügeln; SWIFT / schnellà ailes, ayant des ailes ; rapide/vite
alati, avendo le ali; SWIFT / rapidoido volando, teniendo alas; rápido/aprisa
|
dissipatis et proinde ut merebatur laceratis visceribus suis | ales, alitisbird; eagle; winged god/monster; omen/auguryVogel, Adler, geflügelte Gott / Monster; Omen / Omenoiseau ; aigle ; un dieu/monstre à ailes ; présage/augure
uccello, aquila; dio alato / mostro; augurio / auspiciopájaro; águila; dios/monstruo cons alas; presagio/augurio
|
dissipatis et proinde ut merebatur laceratis visceribus suis | alitus, alitus Mnourishment, sustenance; supportNahrung, Nahrung, Unterstützungnourriture, la subsistance, le soutiennutrimento, sostentamento, supportoalimentación, sustento, el apoyo |
dissipatis et proinde ut merebatur laceratis visceribus suis alitibus | bestia, bestiae Fbeast, animal, creature; wild beast/animal, beast of prey in arenaTier, Tier, Mensch, Tier / Tier, Raubtier in der Arenabête, animal, créature; bête sauvage / animal, bête de proie dans l'arènebestia, animale, creatura; belva, animale, bestia da preda in Arenabestia, animal, criatura, bestia salvaje / animal, animal de presa en la arena |
dissipatis et proinde ut merebatur laceratis visceribus suis alitibus bestiisque | obvius, obvia, obviumin the way, easy; hostile; exposedausgesetzt in den Weg, leicht; feindselig;de la manière, facile ; hostile ; exposé
in modo, facile; ostile; espostide la manera, fácil; hostil; expuesto
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.