et frustro cibarii panis ei proiecto cubitum facessit. Interim Cupido solus |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | frustro, frustrare, frustravi, frustratusdisappoint, frustrate, deceive; escape/elude; baffle/evade; failenttäuschen, frustrieren, zu täuschen; Flucht / entziehen; Schallwand / nicht entziehen;décevoir, frustrer, tromper ; s'échapper/éluder ; dérouter/éluder ; échouer
delude, frustrare, ingannare; fuggire / sfuggire; deflettore / evadere; falliredecepcionar, frustrar, engañar; escaparse/eludir; desconcertar/evadir; fall
|
et frustro | cibarius, cibaria, cibariumof/concerning food/rations, ration-; plain/common/servant, black von / über Lebensmittelhygiene / Verpflegung, Ration-; plain / common / Diener, schwarznourriture d'of/concerning/rations, ration ; plaine/terrain communal/domestique, noir
di / in materia di alimenti / razioni,-razione; plain / comune / servo, neroalimento de of/concerning/raciones, ración; llano/campo común/criado, negro
|
et frustro | cibarium, cibari(i) Nration/allowance of food; food, provisions; food for animals, feed/fodderfiguration / Zulage von Lebensmitteln, Lebensmittel, Bestimmungen; Nahrung für Tiere, Futtermittel / Futtermittelration/allocation de nourriture ; nourriture, dispositions ; nourriture pour des animaux, alimentation/fourrage
razione / indennità di cibo, alimenti, disposizioni, alimenti per animali, mangimi / foraggioración/permiso de alimento; alimento, provisiones; alimento para los animales, alimentación/forraje
|
et frustro | cibarium, cibarii Nshorts, coarser meal remaining after fine flour; ordinary musicianShorts, gröbere Mahlzeit, die nach Mehl; gewöhnlichen Musikershorts, un repas plus brut demeurant après farine fine ; musicien ordinaire
shorts, farina grossolana che rimane dopo la farina; musicista ordinariacortocircuitos, una comida más gruesa que permanece después de harina fina; músico ordinario
|
et frustro cibarii | panis, panis Mbread; loafBrot, Brotpain; painpane, panepan, pan |
et frustro cibarii | pane, panis NbreadBrotpainpanepan |
et frustro cibarii | Pan, Panos/is MPan; Greek god of shepherdsPan; griechische Gott der HirtenPan, dieu grec des bergersPan, dio greco dei pastoriPan, dios griego de los pastores |
et frustro cibarii panis | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
et frustro cibarii panis | eiAh! Woe!, oh dear, alasAh! Wehe!, Ach Gott, achAh! Malheur!, Mon Dieu, hélas!Ah! Guai!, Oh cara, ahimè¡Ah! ¡Ay!, Dios mío, ¡ay! |
et frustro cibarii panis | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
et frustro cibarii panis ei | projicio, projicere, projeci, projectusthrow down, throw out; abandon; throw awaywerfen, werfen, aufzugeben; wegwerfenle jet vers le bas, jettent ; abandon ; lancement
abbattere, buttare fuori; abbandonare; buttare viael tiro abajo, lanza hacia fuera; abandono; tiro lejos
|
et frustro cibarii panis ei | projectus, projecta, projectumjutting out, projecting; precipitate; abject, grovelingherausragen, Projektierung, Niederschlag, extremer, Kriechereijutting dehors, projetant ; précipité ; vil, groveling
aggettante, proiettando, precipitato, abbietto, vilejutting hacia fuera, proyectando; precipitado; despreciable, groveling
|
et frustro cibarii panis ei | proicio, proicere, projeci, projectusthrow down, throw out; abandon; throw awaywerfen, werfen, aufzugeben; wegwerfenle jet vers le bas, jettent ; abandon ; lancement
abbattere, buttare fuori; abbandonare; buttare viael tiro abajo, lanza hacia fuera; abandono; tiro lejos
|
et frustro cibarii panis ei proiecto | cubo, cubare, cubui, cubituslie; recline, incline; lie/be in bed, rest/sleep; be sick/deadliegen, verstellbare Rückenlehne, Neigung; liegen / im Bett, ruhen / schlafen, krank / totmensonge ; reposer, incliner ; lie/be dans le lit, repos/sommeil ; être malade/mort
menzogna; reclinare, pendenza; bugia / a letto, il riposo / sonno; essere malati / mortimentira; descansar, inclinarse; lie/be en la cama, resto/sueño; ser enfermo/muerto
|
et frustro cibarii panis ei proiecto | cubitum, cubiti Nelbow; forearm; ulna; cubit; elbow bend/pipeEllenbogen, Unterarm, Elle, Elle; Ellenbeuge / Rohrcoude ; avant-bras ; cubitus ; coudée ; courbure/pipe de coude
gomito, avambraccio, ulna, cubito; curva a gomito / tubocodo; antebrazo; cúbito; codo; curva/pipa del codo
|
et frustro cibarii panis ei proiecto | cubitus, cubitus Mstate/action of reclining/lying down/taking rest; bed, couchZustand / Aktion liegend / liegend / ausruhen, Bett, Couchétat/action de reposer/se couchant/prenant le repos ; lit, divan
stato / azione di reclinabili / sdraiato / tenendo riposo; letto, divanoestado/acción del descanso/que se acuesta/que toma resto; cama, sofá
|
et frustro cibarii panis ei proiecto cubitum | facesso, facessere, facessi, facessitusdo; perpetrate; go awaytun, begehen; go awayfaire ; commettre ; aller-en
fare; perpetrare; andare viahacer; perpetrar; salir
|
et frustro cibarii panis ei proiecto cubitum facessit. | interimmeanwhile, in the meantime; at the same time; however, neverthelessmittlerweile in der Zwischenzeit, zur gleichen Zeit, aber dennochPendant ce temps, dans l'intervalle; dans le même temps, mais néanmoinsNel frattempo, nel frattempo, nello stesso tempo, tuttavia, nondimenoMientras tanto, mientras tanto, al mismo tiempo, sin embargo, no obstante, |
et frustro cibarii panis ei proiecto cubitum facessit. Interim | cupidus, cupida -um, cupidior -or -us, cupidissimus -a -umeager/passionate; longing for/desirous of; greedy; wanton/lecherouseager / leidenschaftlich; Sehnsucht nach / von dem Wunsch, gierig, mutwillige / lüsternendésireux/passionné ; désirer ardemment pour/désireux de ; avide ; dévergondé/lecherous
desideroso / passionale; desiderio di / desideroso di, avidi, lasciva / lascivoimpaciente/apasionado; el desear para/deseoso de; codicioso; insensible/lujurioso
|
et frustro cibarii panis ei proiecto cubitum facessit. Interim | Cupido, Cupidinis MCupid, son of Venus; personification of carnal desireCupido, Sohn der Venus, Personifizierung der BegierdeCupidon, fils de Venus ; personnification du désir charnel
Cupido, figlio di Venere, personificazione del desiderio carnaleCupid, hijo de Venus; personificación del deseo carnal
|
et frustro cibarii panis ei proiecto cubitum facessit. Interim | cupido, cupidinisdesire/love/wish/longing; lust; greed, appetite; desire for gainBegehren / Liebe / Wunsch / Sehnsucht, Lust, Gier, Lust, Begierde nach Gewinndésir/amour/souhait/désir ardent ; convoitise ; avarice, appétit ; désir pour le gain
desiderio / amore / desiderio / nostalgia, la lussuria, l'avidità, l'appetito, desiderio di guadagnodeseo/amor/deseo/anhelo; lujuria; avaricia, apetito; deseo para el aumento
|
et frustro cibarii panis ei proiecto cubitum facessit. Interim Cupido | solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique
solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ninguÌn compañero/amigo/protector; único
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.