Hi there. Login or signup free.
sibi a Bibulo attulisse. quod totum inrisum est, Vettio pugionem defuisse |
sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
sibi | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
sibi | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a. |
sibi | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a. |
sibi | A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus |
sibi | aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah! |
sibi a | bibulus, bibula, bibulumfond of drinking, ever thirsty; soaking, sodden; spongy, absorbent, porousgern getrunken, immer durstig, Einweichen, aufgeweicht, schwammig, saugfähig, porösaimait à boire, jamais soif; trempage, détrempée; spongieux, absorbant, poreuxappassionato di bere, sempre sete; ammollo, fradicia, spugnosa, assorbente, porosoaficionado a la bebida, cada vez sed; remojo, empapada; esponjosa, absorbente y poroso |
sibi a Bibulo | affero, afferre, attuli, allatusbring to, carry, convey; report, allege, announce; produce, causezu bringen, führen, leiten; Bericht behauptet, bekannt zu geben; erzeugen, verursachenapporter à, porter, transporter ; le rapport, allèguent, annoncent ; produit, cause portare a trasportare,, trasmettere, relazione, sostengono, annunciare, produrre, causaretraer a, llevar, transportar; el informe, alega, anuncia; producto, causa |
sibi a Bibulo attulisse. | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
sibi a Bibulo attulisse. | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
sibi a Bibulo attulisse. | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
sibi a Bibulo attulisse. quod | totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez |
sibi a Bibulo attulisse. quod totum | inrideo, inridere, inrisi, inrisuslaugh at, ridiculeauslachen, verspottenrire, ridiculiser ridere, ridicoloreírse, poner en ridículose |
sibi a Bibulo attulisse. quod totum inrisum | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
sibi a Bibulo attulisse. quod totum inrisum | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
sibi a Bibulo attulisse. quod totum inrisum est,(Currently undefined; we'll fix this soon.)
sibi a Bibulo attulisse. quod totum inrisum est, Vettio | pugio, pugionis MdaggerDolchpoignardpugnalepuñal |
sibi a Bibulo attulisse. quod totum inrisum est, Vettio pugionem | desum, deesse, defui, defuturusbe wanting/lacking; fail/miss; abandon/desert, neglect; be away/absent/missingfehlen / fehlt; nicht / miss; aufzugeben / desert, Vernachlässigung, werden entfernt / nicht vorhanden / missingêtre vouloir/manquant ; échouer/coup manqué ; abandon/désert, négligence ; être parti/absent/manquant mancare / manca; fallire / miss; abbandonare / deserto, negligenza, essere lontano / assente / mancanteser deseo/que carece; fall/falta; abandono/desierto, negligencia; ser ausente/ausente/perdido |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.