NoDictionaries   Text notes for  
... letali fame tabescet, nec suis saltem liberis manibus mortem...

diutinae letali fame tabescet, nec suis saltem liberis manibus mortem sibi
diutinus, diutina, diutinumlong lasting, longlanglebig, langedurable, longtemps lunga durata, a lungoduradero, de largo
diutinae letalis, letalis, letaledeadly, fatal; lethal, mortaltödlich, fatal; tödlich, sterblichmortel, fatal; mortelle, mortellemortale, fatale, letale, mortalemortales mortal,; letal, mortal
diutinae letali fames, famis Fhunger; famine; want; cravingHunger, Hunger, wollen; Begierdela faim, la famine; voulez; soiffame, carestia, vuoi; cravingel hambre; hambre; quieren; deseo
diutinae letali fame tabesco, tabescere, tabui, -melt, dissolve; dry up, evaporate; waste away, dwindle awayzerfließen, vertrocknen, verdunsten; Abfälle weg, dahinschwindenla fonte, se dissolvent ; sécher vers le haut, s'évaporer ; la perte loin, diminuent loin fondere, sciogliere, asciugare, far evaporare; deperire, si perdonoel derretimiento, disuelve; secarse, evaporarse; la basura lejos, disminuye lejos
diutinae letali fame tabescet, necnor, and..not; not..either, not evennoch, und .. nicht, nicht .., nicht einmalni, et .. pas; pas .. soit, pas mêmené, e non .., non .. o, neancheni tampoco, y no .., no .. tampoco, ni siquiera
diutinae letali fame tabescet, necnor; and not, not, neither, not evennoch, und nicht, nicht, noch nicht einmalni, et non, non, non plus, pas mêmené, e non, non, né, neppureni, y no, no, no, ni siquiera
diutinae letali fame tabescet, nec suus, sua, suumhis/one's, her, hers, its; their, theirssein ein "s, ihr, ihr, ihre, ihr, ihrensien/son, elle, sienne, son ; leur, leur la sua / un 's, lei, lei, la sua, la loro, la loroel suyo/su, ella, la suya, su; su, el suyo
diutinae letali fame tabescet, nec suum, sui Nhis propertysein Eigentumsa propriété la sua proprietàsu característica
diutinae letali fame tabescet, nec sus, suisswine; hog, pig, sowSchweine, Schwein, Schwein, Sauporcs ; porc, porc, truie suina, maiale, maiale, scrofacerdos; cerdo, cerdo, puerca
diutinae letali fame tabescet, nec suus, sui Mhis men, his friendsseine Leute, seine Freundeses hommes, ses amis i suoi uomini, i suoi amicisus hombres, sus amigos
diutinae letali fame tabescet, nec suo, suere, sui, sutussew together/up, stitchzusammennähen / bis, Stichcoudre together/up, point cucire insieme / up, stitchcoser together/up, puntada
diutinae letali fame tabescet, nec suis salto, saltare, saltavi, saltatusdance, jump; portray or represent in a dancetanzen, springen, darzustellen oder Vertretung in einem Tanzdanse, saut ; dépeindre ou représenter dans une danse ballare, saltare, ritraggono o rappresentare in una danzadanza, salto; retratar o representar en una danza
diutinae letali fame tabescet, nec suis saltemat least, anyhow, in all events; even, so much aszumindest jedenfalls in jedem Fall, auch, so viel wieau moins, de toute façon, dans tous les cas, même, si bien quealmeno, comunque, in ogni caso, anche, quantoal menos, de todos modos, en todos los eventos, incluso, tanto como
diutinae letali fame tabescet, nec suis saltem liber, libera -um, liberior -or -us, liberrimus -a -umfree; unimpeded; void of; independent, outspoken/frank; free from tributefrei, ungehindert; Leere; unabhängige, ausgesprochen / frank, frei von Abgabenlibérer ; sans difficulté ; vide de ; indépendant, franc/contreseing ; libérer de l'hommage libero, senza ostacoli, vuoto di; indipendente, schietto / Frank, privo di tributoliberar; sin obstáculo; vacío de; independiente, abierto/carta franca; liberar de tributo
diutinae letali fame tabescet, nec suis saltem libo, libare, libavi, libatusnibble, sip; pour in offering/a libation; impair; graze, touch, skimknabbern, trinken; pour im Angebot / eine Spende; beeinträchtigen; streifen, berühren, blätterngrignotement, sip ; verser dedans la libation d'offering/a ; altérer ; frôler, toucher, écrémer nibble, SIP, versate in offerta / una libagione; mettere in pericolo; pascolare, toccare, sfogliaremordisco, sorbo; verter la libación de offering/a; deteriorar; pastar, tocar, desnatar
diutinae letali fame tabescet, nec suis saltem liber, liberi Mchildren; childKinder, Kinderenfants; enfantbambini; bambinolos niños, el niño
diutinae letali fame tabescet, nec suis saltem liberis manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco
diutinae letali fame tabescet, nec suis saltem liberis manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo
diutinae letali fame tabescet, nec suis saltem liberis manibus mors, mortis Fdeath; corpse; annihilationTod, Leiche, Vernichtungla mort ; cadavre ; annihilation morte, cadavere; annientamentomuerte; cadáver; aniquilación
diutinae letali fame tabescet, nec suis saltem liberis manibus mortem sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.