discreparem, porrectius auribus proflatisque naribus rudivi fortiter, immo tonanti clamore personui. |
discrepo, discrepare, discrepavi, discrepatusdisagree/differ/vary; have differences/discrepancies/difference of opinionMeinung / unterschiedlich / unterschiedlich; haben Unterschiede / Abweichungen / Meinungsverschiedenheitenêtre en désaccord/différer/varier ; avoir les différences/anomalies/divergence de vues
non sono d'accordo / differiscono / variare; sono differenze / divergenze / divergenza di opinionidiscrepar/diferenciar/variar; tener diferencias/discrepancias/contraste de pareceres
|
discrepo, discrepare, discrepui, discrepatusdisagree/differ/vary; have differences/discrepancies/difference of opinionMeinung / unterschiedlich / unterschiedlich; haben Unterschiede / Abweichungen / Meinungsverschiedenheitenêtre en désaccord/différer/varier ; avoir les différences/anomalies/divergence de vues
non sono d'accordo / differiscono / variare; sono differenze / divergenze / divergenza di opinionidiscrepar/diferenciar/variar; tener diferencias/discrepancias/contraste de pareceres
|
discreparem, | porrectus, porrecta -um, porrectior -or -us, porrectissimus -a -umstretched-out; protracted; dead-ausgestreckt, längere, toteétiré-dehors ; prolongé ; mort
teso-out; prolungata; mortiestirado-hacia fuera; prolongado; muerto
|
discreparem, porrectius | auris, auris Fear; hearing; a discriminating sense of hearing,"ear"; pin on plowOhr, Hören, eine diskriminierende Gehör, "Ohr", Pin am Pflugl'oreille, d'entendre un sens discriminatoire de l'audience, "oreille"; broches sur une charrueorecchio, udito, un senso discriminante dell'udito, "orecchio"; pin su aratrooreja; audiencia, un sentido de discriminación de vista, "oreja"; clavijas arado |
discreparem, porrectius auribus | proflo, proflare, proflavi, proflatusblow out, exhaleausblasen, ausatmenSoufflez, soufflezspegnere, espirarede los estallidos, exhala |
discreparem, porrectius auribus proflatisque | naris, naris Fnostril; noseNasenloch, Nasenarine ; nez
narice, nasoventana de la nariz; nariz
|
discreparem, porrectius auribus proflatisque naribus | rudo, rudere, rudivi, ruditusbellow, roar, bray, creak loudlybrüllen, brüllen, schreien, quietschen lautle beuglement, hurlement, braillement, grincent fort
qui sotto, ruggito, raglio, cigolio ad alta voceel bramido, rugido, rebuzno, cruje en alta voz
|
discreparem, porrectius auribus proflatisque naribus rudivi | fortiter, fortius, fortissimestrongly; bravely; boldlystark, tapfer, kühnfortement; bravement; hardimentforte, coraggiosamente, audacementefuertemente; valentía; audazmente |
discreparem, porrectius auribus proflatisque naribus rudivi fortiter, | immono indeed; on the contrary, more correctly; indeed, nay morein der Tat nicht, im Gegenteil, mehr korrekt, ja, ja mehraucun en effet ; au contraire, plus correctement ; en effet, nay davantage
anzi no, anzi, più correttamente, anzi, anzi di piùninguÌn de hecho; en el contrario, más correctamente; de hecho, voto en contra más
|
discreparem, porrectius auribus proflatisque naribus rudivi fortiter, immo | tono, tonare, tonui, tonitusthunder; speak thunderous tones/thunderously; make/resound like thunderDonner; sprechen donnernden Tönen / donnernd; machen / ertönen wie Donnertonnerre ; parler les tonalités assourdissantes/thunderously ; faire/pour resound comme le tonnerre
tuono; parlare toni fragorosi / fragorosamente; fare / risuonare come un tuonotrueno; hablar los tonos atronadores/atronador; hacer/para resound como trueno
|
discreparem, porrectius auribus proflatisque naribus rudivi fortiter, immo | tonat, tonare, -, tonatus estit thunderses donnertil tonne
tuonatruena
|
discreparem, porrectius auribus proflatisque naribus rudivi fortiter, immo tonanti | clamor, clamoris Mshout, outcry/protest; loud shouting, applause; clamor/noise/dinschreien, Geschrei / Protest; laute Rufe, Applaus, Lärm / Lärm / dincri, tollé/protestation ; fort criant, applaudissements ; clameur/bruit/vacarme
urlo, grido / protesta, gridando ad alta voce, applausi, grida / noise / dingrito, protesta/protesta; ruidosamente gritando, aplauso; clamor/ruido/dinar
|
discreparem, porrectius auribus proflatisque naribus rudivi fortiter, immo tonanti clamore | persono, personare, personui, personitusmake loud/continuous/pervasive noise/loud music; ring/resound; chant/shout outlaute / Nenn / allgegenwärtigen Lärm / laute Musik, Ring / erklingen; chant / shout outfaire fort/bruit/fort musique continus/dominants ; sonner/resound ; chanter/crier dehors
rendere forte / continua / rumore pervasivo / musica ad alto volume; anello / risuonare; canto / gridarehacer ruidosamente/ruido/ruidosamente música continuos/penetrantes; sonar/resound; cantar/gritar hacia fuera
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.