calcibus, alius hinnitu maligno comminatus remulsis auribus dentiumque candentium renudatis asceis   | 
| calx, calcislead vial/bottle/jarführen Durchstechflasche / Flasche / jarflacon de plomb / bouteille / récipientfiala di piombo / bottiglia / vasovial de plomo / botella / tarro | 
| calx, calcisheel; spur; pad; forefeet; kick; buttFerse, Sporn; pad; Vorderpfoten; kick; butttalon éperon; pad; antérieurs; coup; bout à bouttallone; sperone; pad; zampe anteriori, calcio, calciotalón, espolón; almohadilla; patas delanteras; patada; culo | 
|  calcibus,  | alius, alia, aliudother, another; different, changedanderen, eine andere, verschiedene, verändertautre, un autre ; différent, changé
altri, un altro; diverso, cambiatootro, otro; diferente, cambiado
 | 
|  calcibus,  | aliusthe one... the otherdie ein ... die anderenle ... l'autrel 'unica ... l'altrala única ... el otro | 
|  calcibus, alius  | hinnio, hinnire, hinnivi, hinnitusneighNachbarnhenissement
nitritorelincho
 | 
|  calcibus, alius  | hinnitus, hinnitus MneighingWiehernhennissementnitritirelinchos | 
|  calcibus, alius hinnitu  | malignus, maligna, malignumspiteful; niggardly; narrowgehässig, geizig, schmaleméchante; avare; étroitedispettosa; avaro; strettorencorosa, mezquina; estrecha | 
|  calcibus, alius hinnitu  | maligno, malignare, malignavi, malignatusmalign; act/do/contrive maliciously; act badly/wickedlybösartigen; act / do / ersinnen in böser Absicht; handeln schlecht / bösemaligne; agir / faire / s'ingénier malicieusement; mal agir / méchammentmaligna; act / do / escogitare maliziosamente; agire male / malvagiamentemaligna; actuar / hacer / idear maliciosamente; actuar mal / maldad | 
|  calcibus, alius hinnitu maligno  | commino, comminare, comminavi, comminatusdrive together, round upfahren zusammen, um bisconduire ensemble, arrondir vers le haut
disco insieme, arrotondareconducir junto, reunir
 | 
|  calcibus, alius hinnitu maligno  | comminor, comminari, comminatus sumthreaten, make a threatbedrohen, stellen eine Bedrohungmenacer, faire une menace
minacciare, fare una minacciaamenazar, hacer a una amenaza
 | 
|  calcibus, alius hinnitu maligno  | comminatus, comminata, comminatumthreatened, menacedbedroht, bedrohtmenacé, menacéminacciata, minacciataamenazada, amenazada | 
|  calcibus, alius hinnitu maligno comminatus  | remulceo, remulcere, remulsi, remulsusstroke/fold backHub / fach zurückAVC / repliertempi / ripiegaretiempos / se doblan | 
|  calcibus, alius hinnitu maligno comminatus remulsis  | auris, auris Fear; hearing; a discriminating sense of hearing,"ear"; pin on plowOhr, Hören, eine diskriminierende Gehör, "Ohr", Pin am Pflugl'oreille, d'entendre un sens discriminatoire de l'audience, "oreille"; broches sur une charrueorecchio, udito, un senso discriminante dell'udito, "orecchio"; pin su aratrooreja; audiencia, un sentido de discriminación de vista, "oreja"; clavijas arado | 
|  calcibus, alius hinnitu maligno comminatus remulsis auribus  | desum, desse, defui, defuturusbe wanting/lacking; fail/miss; abandon/desert, neglect; be away/absent/missingfehlen / fehlt; nicht / miss; aufzugeben / desert, Vernachlässigung, werden entfernt / nicht vorhanden / missingêtre vouloir/manquant ; échouer/coup manqué ; abandon/désert, négligence ; être parti/absent/manquant
mancare / manca; fallire / miss; abbandonare / deserto, negligenza, essere lontano / assente / mancanteser deseo/que carece; fall/falta; abandono/desierto, negligencia; ser ausente/ausente/perdido
 | 
|  calcibus, alius hinnitu maligno comminatus remulsis auribus  | dens, dentis Mtooth; tusk; ivory; tooth-like thing, spike; destructive power, envy, ill willZahn, Lumb, Elfenbein, Zahn-wie Sache, Stengel; zerstörerische Macht, Neid, Mißgunstdent ; défense ; ivoire ; chose tooth-like, transitoire ; puissance destructive, envie, volonté
dente, zanna, avorio; cosa dente-come, spike; potere distruttivo, l'invidia, la cattiva volontàdiente; colmillo; marfil; cosa tooth-like, punto; energía destructiva, envidia, mala voluntad
 | 
|  calcibus, alius hinnitu maligno comminatus remulsis auribus dentiumque  | candeo, candere, candui, -be of brilliant whiteness, shine, gleam; become/be hot; glow, sparklewerden von brillanten Weiß, Glanz, glänzen, wird / werden, heiß, glühen, leuchtenêtre d'une blancheur éclatante, brillance, éclat; devenir / être chaud; éclat, éclatessere di un bianco brillante, lustro, bagliore; diventare / essere caldo; bagliore, scintillioser de una blancura brillante, brillar, brillar, ser / estar caliente, brillo, brillo | 
|  calcibus, alius hinnitu maligno comminatus remulsis auribus dentiumque  | candens, candentis (gen.), candentior -or -us, candentissimus -a -umshining/bright/clear; white; boiling/red-hot, glowingShining / hell / klar, weiß, Kochen / rot-glühendebriller/lumineux/clair ; blanc ; bouillant/d'un rouge ardent, rougeoyant
brillante / luminoso / chiaro, bianco, punto di ebollizione / rovente, incandescentebrillo/brillante/claro; blanco; hirviendo/candente, brillando intensamente
 | 
 calcibus, alius hinnitu maligno comminatus remulsis auribus dentiumque candentium(Currently undefined; we'll fix this soon.)
|  calcibus, alius hinnitu maligno comminatus remulsis auribus dentiumque candentium renudatis  | ascea, asceae Fcarpenter's axe; mason's trowelZimmermanns Axt; Maurerkellehache de charpentier; truelle de maçonfalegname ascia; muratore cazzuolahacha de carpintero, de albañil paleta |