solum poteram, tacitus licet serae vindictae gratulabar. Et cadaver quidem disiectis   | 
| solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique
solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ninguÌn compañero/amigo/protector; único
 | 
| solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre
in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra
 | 
| sol, solis MsunSonnele soleil
solesol
 | 
| solumonly/just/merely/barely/aloneonly / nur / bloß / kaum / alleinseulement/juste/simplement/à peine/seulement
solo / solo / solo / a mala pena / da solosolamente/apenas/simplemente/apenas/solamente
 | 
|  solum  | possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut
essere in grado, puòpoder, puede
 | 
|  solum poteram,  | taceo, tacere, tacui, tacitusbe silent; pass over in silence; leave unmentioned, be silent about somethingzu schweigen, mit Stillschweigen übergehen; unerwähnt lassen, werden über etwas schweigenêtre silencieux ; passer plus de dans le silence ; laisser unmentioned, être silencieux au sujet de quelque chose
stare in silenzio; passare sotto silenzio, lascia taciuta, tacere su qualcosaser silencioso; pasar encima en silencio; irse unmentioned, ser silencioso sobre algo
 | 
|  solum poteram,  | tacitus, tacita, tacitumsilent, secretstille, geheimesilencieux, secret
in silenzio, segretosilencioso, secreto
 | 
|  solum poteram,  | Tacitus, Taciti MTacitusTacitusTaciteTacitoTácito | 
|  solum poteram, tacitus  | liceo, licere, licui, -fetchholeneffort
fetchalcance
 | 
|  solum poteram, tacitus  | licet, licere, licuit, licitus estit is permitted, one may; it is all right, lawful, allowed, permittedes erlaubt ist, kann man, es ist alles in Ordnung, erlaubt, erlaubt, gestattetelle est autorisée, un peut ; il est tout exact, légal, laissé, laissé
è consentito, si può, è tutto a posto, lecito, permesso, permessose permite, uno puede; todo correcto, legal, permitido, permitido
 | 
|  solum poteram, tacitus  | licetalthough, granted thatgewährt, obwohl dieBien que, accordée queanche se, ammesso cheaunque, hecho que | 
|  solum poteram, tacitus licet  | serus, sera -um, serior -or -us, serissimus -a -umlate; too late; slow, tardy; after the expected/proper time; at a late hourspät, zu spät, langsam, spät, nach der voraussichtlichen / rechten Zeit, zu später Stundetard, trop tard, lent, tardif, après la escomptés / temps opportun; à une heure tardivetardi, troppo tardi, lento, lento, dopo l'atteso / tempo corretto, a tarda oratarde, demasiado tarde, tarde lenta, y tras la espera y la hora adecuada, a una hora de retraso | 
|  solum poteram, tacitus licet  | sera, serae Fbar; rail of post and rail fence; lockbar; Geländer Pfosten-Riegel-Zaun Sperrebar; ferroviaire de poste et une clôture en lisse; verrouillagebar; ferroviario di posta e recinto ferroviario; serraturabar; ferroviario cerca de un puesto y ferrocarril; bloqueo | 
|  solum poteram, tacitus licet serae  | vindicta, vindictae Fceremonial act claiming as free one contending wrongly enslaved; vengeanceFestakt Anspruch als freie ein streitenden Unrecht versklavt; RacheLoi sur la cérémonie revendiquant comme un prétendant à tort, sans esclaves; vengeanceatto cerimoniale affermando come uno schiavo libero contendenti a torto; vendettaacto ceremonial reclamando como un libre contendientes indebidamente esclavizados; venganza | 
|  solum poteram, tacitus licet serae vindictae  | gratulor, gratulari, gratulatus sumcongratulate; rejoice, be glad; thank, give/render thanksgratulieren, und freue dich, sei froh und danken, geben / render dankféliciter ; se réjouir, être heureux ; remercier, donner/rendre les mercis
congratulo, gioisci, rallegrati, grazie, dare / rendere graziefelicitar; disfrutar, estar alegre; agradecer, dar/rendir las gracias
 | 
|  solum poteram, tacitus licet serae vindictae gratulabar.  | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso | 
|  solum poteram, tacitus licet serae vindictae gratulabar. Et  | cadaver, cadaveris Ncorpse, cadaver, dead body; ruined cityLeiche, kadaver, dead body; Ruinenstadtcadavre, cadavre, le cadavre; ville en ruinecadavere, cadavere, corpo morto, rovinato cittàcadáver, cadáver, cuerpo muerto; ruinas de la ciudad | 
|  solum poteram, tacitus licet serae vindictae gratulabar. Et cadaver  | quidemindeed, certainly, even, at least; ne...quidem-- not...evenja, natürlich, auch, zumindest, ne ... quidem - nicht einmal ...En effet, certainement, même, au moins, ne ... quidem - pas même ...anzi, certamente, anche, almeno, ne ... quidem - non ... anchede hecho, sin duda, incluso, al menos, ne ... quidem - ... ni siquiera | 
|  solum poteram, tacitus licet serae vindictae gratulabar. Et cadaver quidem  | disicio, disicere, disjeci, disjectusbreak up; scatter; drive apart; separate into two halves, halve, dividebreak up; scatter; auseinander treiben, getrennt in zwei Hälften, zu halbieren, teilencasser vers le haut ; éparpillement ; commande à part ; séparer dans deux moitiés, se réduire de moitié, diviser
rottura, disperdono; allontanano in direzioni opposte, separate in due metà, dimezzare, dividereromperse para arriba; dispersión; impulsión aparte; separarse en dos mitades, partir en dos, dividir
 | 
|  solum poteram, tacitus licet serae vindictae gratulabar. Et cadaver quidem  | disjicio, disjicere, disjeci, disjectusbreak up; scatter; drive apart; separate into two halves, halve, dividebreak up; scatter; auseinander treiben, getrennt in zwei Hälften, zu halbieren, teilencasser vers le haut ; éparpillement ; commande à part ; séparer dans deux moitiés, se réduire de moitié, diviser
rottura, disperdono; allontanano in direzioni opposte, separate in due metà, dimezzare, dividereromperse para arriba; dispersión; impulsión aparte; separarse en dos mitades, partir en dos, dividir
 | 
 
    
 
© 2008-2024 NoDictionaries.com.  Happy reading.