NoDictionaries Text notes for
... fatigatione conquesta procurrit ad focum ardentemque titionem gerens mediis...
Hi there. Login or signup free.
cita fatigatione conquesta procurrit ad focum ardentemque titionem gerens mediis inguinibus |
cio, cire, civi(ii), citusmove, set in motion; excite/rouse/stir up; urge on; summon/muster/call upbewegen, in Bewegung zu setzen, erregen / erwecken / schüren; Drang auf, rufen / muster / Aufrufse déplacer, mettre en marche ; exciter/rouse/remuent ; recommander dessus ; appeler/rassemblement/appellent spostare, mettere in moto, eccitare / suscitare / suscitare, incitare, chiamare / Mustér / richiamaremoverse, fijar en el movimiento; excitar/rouse/suscitan; impulso encendido; convocar/asamblea/llaman |
cito, citare, citavi, citatusurge on, encourage; promote, excite; summon; set in motion; move; citefordere auf, zu fördern; zu fördern, anzuregen; zu rufen, in Bewegung zu setzen, zu bewegen; Zitierenle recommander dessus, encouragent ; favoriser, exciter ; appeler ; mettre en marche ; mouvement ; citer incitare, incoraggiare, promuovere, stimolare, evocare, messo in moto, muoversi; citareel impulso encendido, anima; promover, excitar; convocar; fijar en el movimiento; movimiento; citar |
cieo, ciere, civi, citusmove, set in motion; excite/rouse/stir up; urge on; summon/muster/call upbewegen, in Bewegung zu setzen, erregen / erwecken / schüren; Drang auf, rufen / muster / Aufrufse déplacer, mettre en marche ; exciter/rouse/remuent ; recommander dessus ; appeler/rassemblement/appellent spostare, mettere in moto, eccitare / suscitare / suscitare, incitare, chiamare / Mustér / richiamaremoverse, fijar en el movimiento; excitar/rouse/suscitan; impulso encendido; convocar/asamblea/llaman |
citus, cita -um, citior -or -us, citissimus -a -umquick, swift, rapid; moving/acting/passing/occurring quickly, speedy; earlyschnell, schnell, schnell; ergreifend / Schauspiel / Abblend-und auftretende schnell, schnelle, frühzeitigevite, rapide, rapide ; déplacement/action/dépassement/se produisant rapidement, prompt ; tôt rapido, veloce, rapido; in movimento / qualità / passaggio / che si verificano in modo rapido, veloce, prestoaprisa, rápido, rápido; mudanza/actuación/paso/que ocurre rápidamente, rápido; temprano |
cita | fatigatio, fatigationis Ffatigue, weariness; exhaustionErschöpfung, Müdigkeit, Erschöpfungla fatigue, la lassitude, l'épuisementla fatica, la stanchezza, esaurimentofatiga, cansancio, agotamiento |
cita fatigatione | conqueror, conqueri, conquestus sumbewail, lament, utter a complaint; complain of, deplorebeweinen, klagen, eine Beschwerde äußern; beklagen, beklagenpleurer, déplorer, pousser une plainte ; se plaindre de, déplorer lamentano, si lamentano, pronunciare una denuncia; lamentano, deploriamobewail, lamentar, pronunciar de una queja; quejarse de, deplorar |
cita fatigatione conquesta | procurro, procurrere, procucurri, procursusrun out ahead, run forward, advance; jut outabgelaufen vor, führen Sie nach vorn, voraus, ragens'épuiser en avant, courir en avant, avance ; jut dehors esaurirsi avanti, correre in avanti, anticipata; fuori aggettarefuncionar hacia fuera a continuación, funcionar adelante, avance; jut hacia fuera |
cita fatigatione conquesta | procurro, procurrere, procurri, procursusrun out ahead; jut outabgelaufen voraus; ragens'épuiser en avant ; jut dehors esaurirsi in anticipo; fuori aggettarefuncionar hacia fuera a continuación; jut hacia fuera |
cita fatigatione conquesta procurrit | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
cita fatigatione conquesta procurrit | adaboutüberau sujet de circasobre |
cita fatigatione conquesta procurrit ad | focus, foci Mhearth, fireplace; altar; home, household, family; cook stoveFeuerstelle, Kamin, Altar, Heim, Haushalt, Familie, Kochherdfoyer, cheminée ; autel ; maison, ménage, famille ; fourneau de cuisinier focolare, camino, altare, casa, famiglia, famiglia, stufa di cucinarehogar, chimenea; altar; hogar, hogar, familia; estufa del cocinero |
cita fatigatione conquesta procurrit ad focum | ardeo, ardere, arsi, arsusbe on fire; burn, blaze; flash; glow, sparkle; rage; be in a turmoil/lovewerden am Feuer, brennen, Feuer, Blitz, Glanz, Glitzern, Wut, werden in Aufruhr / Liebeêtre sur le feu ; brûler, flamber ; flash ; lueur, étincelle ; fureur ; être dans une agitation/amour è il fuoco, bruciare, incendio, flash, bagliore, scintilla, rabbia, essere in agitazione / amorearderse; quemar, arderse; flash; resplandor, chispa; rabia; estar en una agitación/un amor |
cita fatigatione conquesta procurrit ad focum | ardens, ardentis (gen.), ardentior -or -us, ardentissimus -a -umburning, flaming, glowing, fiery; shining, brilliant; eager, ardent, passionateBrennen, brennende, glühend, feurig, glänzend, glänzend, eifrig, feurig, leidenschaftlichcombustion, flamber, rougeoyant, ardemment ; briller, brillant ; désireux, ardent, passionné ardente, fiammeggiante, splendente, ardente, brillante, brillante, impaziente, ardente, appassionatoquema, el flamear, brillando intensamente, ardientemente; brillo, brillante; impaciente, ardiente, apasionado |
cita fatigatione conquesta procurrit ad focum ardentemque | titio, titionisfirebrand, piece of burning woodFeuerbrand, ein Stück brennendes Holztison, morceau de bois qui brûleFirebrand, pezzo di legno che bruciatea, pedazo de madera quemada |
cita fatigatione conquesta procurrit ad focum ardentemque titionem | gero, gerere, gessi, gestusbear, carry, wear; carry on; manage, governtragen, tragen, tragen, treiben; verwalten, zu steuernl'ours, portent, portent ; continuer ; contrôler, régir orso, trasportare, usura; proseguire, gestire, governareel oso, lleva, usa; continuar; manejar, gobernar |
cita fatigatione conquesta procurrit ad focum ardentemque titionem gerens | medius, media, mediummiddle, middle of, mid; common, neutral, ordinary, moderate; ambiguousMitte, Mitte, Mitte, gemeinsame, neutral, normale, mäßig; zweideutigmilieu, milieu de, mi; commune, neutre, ordinaire, modérée; ambiguëmezzo, mezzo, metà, comune, neutro, ordinaria, moderata; ambiguamedio, medio de, a mediados, frecuentes, neutro, común y corriente, moderada; ambigua |
cita fatigatione conquesta procurrit ad focum ardentemque titionem gerens | medius, medii Mmediator; one who stands in the middle, one who comes betweenMittler, der in der Mitte steht, einer, der kommt zwischenmédiateur, celui qui se trouve au milieu, celui qui vient entremediatore, uno che sta in mezzo, uno che si frappone tramediador; uno que está en el medio, alguien que viene entre |
cita fatigatione conquesta procurrit ad focum ardentemque titionem gerens | medium, medi(i) Nmiddle, center; medium, mean; midst, community, public; publicityMitte, in der Mitte, mittlere, bedeuten; Mitte, Gemeinde, öffentliche; Werbungmilieu, au centre, moyen, moyen, milieu, communautaires, publiques, publicitécentro, centro, medio, medio, mezzo a noi, comunità, pubbliche; pubblicitàmedia, el centro, con una media media,; medio, comunitarios, públicos, la publicidad |
cita fatigatione conquesta procurrit ad focum ardentemque titionem gerens mediis | inguen, inguinis Ngroin; the sexual organs, privy partsLeistengegend; der Geschlechtsorgane, Schamteileaine, les organes sexuels, privé de piècesinguine, gli organi sessuali, le parti privatoingle, los órganos sexuales, partes pudendas |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.