NoDictionaries Text notes for
... pilis inhorrentibus corio squalidus, setis insurgentibus spinae hispidus, dentibus...
Hi there. Login or signup free.
obesus, pilis inhorrentibus corio squalidus, setis insurgentibus spinae hispidus, dentibus attritu |
obesus, obesa, obesumfat, stout, plumpFett, dick, fettgraisse, bière de malt, dodue grasso, grasso, paffutograsa, cerveza de malto, regordeta |
obesus, | pila, pilae Fball; sphere; mortar, vessel in which things are poundedBall, Kugel, Mörtel, Gefäß, in dem die Dinge sind, schlugboule ; sphère ; mortier, navire en lequel des choses sont martelées palla; sfera; mortaio, vaso in cui le cose vengono pestatebola; esfera; mortero, recipiente en el cual las cosas están golpeadas |
obesus, | pilus, pili M"chief""Chef"«Chef»"Capo""Jefe" |
obesus, | pilum, pili Njavelin, heavy iron-tipped throwing spear; pikeSpeer, schwere eiserne Spitze warf Speer, Hechtjavelot, lourde ferrés lancer le javelot; brochetgiavellotto, pesante di ferro con punta lancio lancia; lucciojabalina pesada de hierro con punta de lanzamiento de lanza, pica |
obesus, pilis | inhorreo, inhorrere, inhorrui, inhorritusstand on end; bristle up; shiver all overStand am Ende; sträubten; Schauer allerstand sur l'extrémité ; brin vers le haut ; frisson partout posizione su fine; drizzarono; brivido in tuttosoporte en extremo; cerda para arriba; temblor por todas partes |
obesus, pilis inhorrentibus | corium, cori(i) Nskin/leather/hide; peel/rind/shell/outer cover; layer/coating; thong/strap/whipHaut / Leder / verbergen; Schale / Schale / shell / Hülle; Schicht / Beschichtung; Riemen / Gurt / Peitschela peau / cuir / cacher; Peel / croûte / shell / couvercle extérieur; couche / revêtement; string / sangle / fouetpelle / cuoio / pelle; buccia / cotenna / shell / coperchio esterno; strato / rivestimento; tanga / cinghia / frustapiel / cuero / piel; cáscara / piel / cáscara / cubierta externa; capas y recubrimientos; correa / correa o látigo |
obesus, pilis inhorrentibus | corion, corii NplantAnlageusineimpiantoplanta |
obesus, pilis inhorrentibus corio | squalidus, squalida, squalidumsqualid, filthyschmutzig, dreckigsordides, salessquallido, sporcomiserables, sucios |
obesus, pilis inhorrentibus corio squalidus, | seta, setae Fhair; bristle; brush; morbid internal growth; fishing-leaderHaare, Borsten, Bürste; krankhaften internes Wachstum; Fischerei-Führercheveux ; brin ; brosse ; croissance interne morbide ; pêche-chef capelli, setola, pennelli; morboso crescita interna, la pesca-leaderpelo; cerda; cepillo; crecimiento interno mórbido; pesca-líder |
obesus, pilis inhorrentibus corio squalidus, setis | insurgo, insurgere, insurrexi, insurrectusrise up; rise up againstaufstehen, sich gegense lever vers le haut ; se lever vers le haut contre sollevarsi, insorgere controalzarse; alzarse contra |
obesus, pilis inhorrentibus corio squalidus, setis insurgentibus | spina, spinae Fthorn/spine/prickle; spike; thorn-bush; blackthornDorn / Wirbelsäule / Stachel, Dorn; Dornenbusch, Schlehdornépine/épine/piquant ; transitoire ; épine-buisson ; prunellier spina / spina / formicolio, spike; cespuglio spinoso; prugnoloespina/espina dorsal/prickle; punto; espina-arbusto; endrino |
obesus, pilis inhorrentibus corio squalidus, setis insurgentibus spinae | hispidus, hispida, hispidumrough, shaggy, hairy; bristly; dirtyrauh, zottig, behaart, borstig; schmutzigrugueux, poilu, velu, hérissé; salesruvido, ispido, peloso, ispido; sporcoásperas, hirsutas, peludas, hirsuto; sucia |
obesus, pilis inhorrentibus corio squalidus, setis insurgentibus spinae hispidus, | desum, desse, defui, defuturusbe wanting/lacking; fail/miss; abandon/desert, neglect; be away/absent/missingfehlen / fehlt; nicht / miss; aufzugeben / desert, Vernachlässigung, werden entfernt / nicht vorhanden / missingêtre vouloir/manquant ; échouer/coup manqué ; abandon/désert, négligence ; être parti/absent/manquant mancare / manca; fallire / miss; abbandonare / deserto, negligenza, essere lontano / assente / mancanteser deseo/que carece; fall/falta; abandono/desierto, negligencia; ser ausente/ausente/perdido |
obesus, pilis inhorrentibus corio squalidus, setis insurgentibus spinae hispidus, | dens, dentis Mtooth; tusk; ivory; tooth-like thing, spike; destructive power, envy, ill willZahn, Lumb, Elfenbein, Zahn-wie Sache, Stengel; zerstörerische Macht, Neid, Mißgunstdent ; défense ; ivoire ; chose tooth-like, transitoire ; puissance destructive, envie, volonté dente, zanna, avorio; cosa dente-come, spike; potere distruttivo, l'invidia, la cattiva volontàdiente; colmillo; marfil; cosa tooth-like, punto; energía destructiva, envidia, mala voluntad |
obesus, pilis inhorrentibus corio squalidus, setis insurgentibus spinae hispidus, dentibus | attero, atterere, attrivi, attritusrub, rub against; grind; chafe; wear out/down/away; diminish, impair; wastereiben, reiben, mahlen, reiben; Verschleiß / unten / weg, zu verringern, beeinträchtigen; Abfällefrotter, frotter contre ; morcellement ; frottement ; porter dehors/vers le bas/loin ; diminuer, altérer ; perte strofinare, sfregare, macinare, sfregamenti, usura / down / via, diminuire, ridurre i rifiutifrotar, frotar contra; rutina; rozadura; usar hacia fuera/abajo/lejos; disminuir, deteriorar; basura |
obesus, pilis inhorrentibus corio squalidus, setis insurgentibus spinae hispidus, dentibus | attritus, attritus Maction/process of rubbing/grinding; friction; chafing, abrasion, bruisingMaßnahme / Prozess der Reibung / Schleifen, Reibung, Scheuern, Abrieb, Blutergüsseaction / processus de frottement et le broyage; friction; frottement, abrasion, contusionazione / processo di sfregamento / rettifica di attrito; sfregamenti, abrasioni, ecchimosiacción o proceso de rectificado roce /; fricción; roces, la abrasión, contusión |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.