NoDictionaries   Text notes for  
... hispidus, dentibus attritu sonaci spumeus, oculis aspectu minaci flammeus,...

spinae hispidus, dentibus attritu sonaci spumeus, oculis aspectu minaci flammeus, impetu
spina, spinae Fthorn/spine/prickle; spike; thorn-bush; blackthornDorn / Wirbelsäule / Stachel, Dorn; Dornenbusch, Schlehdornépine/épine/piquant ; transitoire ; épine-buisson ; prunellier spina / spina / formicolio, spike; cespuglio spinoso; prugnoloespina/espina dorsal/prickle; punto; espina-arbusto; endrino
spinae hispidus, hispida, hispidumrough, shaggy, hairy; bristly; dirtyrauh, zottig, behaart, borstig; schmutzigrugueux, poilu, velu, hérissé; salesruvido, ispido, peloso, ispido; sporcoásperas, hirsutas, peludas, hirsuto; sucia
spinae hispidus, desum, desse, defui, defuturusbe wanting/lacking; fail/miss; abandon/desert, neglect; be away/absent/missingfehlen / fehlt; nicht / miss; aufzugeben / desert, Vernachlässigung, werden entfernt / nicht vorhanden / missingêtre vouloir/manquant ; échouer/coup manqué ; abandon/désert, négligence ; être parti/absent/manquant mancare / manca; fallire / miss; abbandonare / deserto, negligenza, essere lontano / assente / mancanteser deseo/que carece; fall/falta; abandono/desierto, negligencia; ser ausente/ausente/perdido
spinae hispidus, dens, dentis Mtooth; tusk; ivory; tooth-like thing, spike; destructive power, envy, ill willZahn, Lumb, Elfenbein, Zahn-wie Sache, Stengel; zerstörerische Macht, Neid, Mißgunstdent ; défense ; ivoire ; chose tooth-like, transitoire ; puissance destructive, envie, volonté dente, zanna, avorio; cosa dente-come, spike; potere distruttivo, l'invidia, la cattiva volontàdiente; colmillo; marfil; cosa tooth-like, punto; energía destructiva, envidia, mala voluntad
spinae hispidus, dentibus attero, atterere, attrivi, attritusrub, rub against; grind; chafe; wear out/down/away; diminish, impair; wastereiben, reiben, mahlen, reiben; Verschleiß / unten / weg, zu verringern, beeinträchtigen; Abfällefrotter, frotter contre ; morcellement ; frottement ; porter dehors/vers le bas/loin ; diminuer, altérer ; perte strofinare, sfregare, macinare, sfregamenti, usura / down / via, diminuire, ridurre i rifiutifrotar, frotar contra; rutina; rozadura; usar hacia fuera/abajo/lejos; disminuir, deteriorar; basura
spinae hispidus, dentibus attritus, attritus Maction/process of rubbing/grinding; friction; chafing, abrasion, bruisingMaßnahme / Prozess der Reibung / Schleifen, Reibung, Scheuern, Abrieb, Blutergüsseaction / processus de frottement et le broyage; friction; frottement, abrasion, contusionazione / processo di sfregamento / rettifica di attrito; sfregamenti, abrasioni, ecchimosiacción o proceso de rectificado roce /; fricción; roces, la abrasión, contusión
spinae hispidus, dentibus attritu(Currently undefined; we'll fix this soon.)
spinae hispidus, dentibus attritu sonaci spumeus, spumea, spumeumfoamy, frothy; covered with foamSchaum, schaumig, bedeckt mit Schaummousse, mousse, couvert de mousseschiumoso, spumoso, rivestito di gomma piumaespumosa, espumosa, revestido con espuma
spinae hispidus, dentibus attritu sonaci spumeus, oculus, oculi MeyeAugeœilocchioojo
spinae hispidus, dentibus attritu sonaci spumeus, oculis aspicio, aspicere, aspexi, aspectuslook/gaze on/at, see, observe, behold, regard; face; consider, contemplateBlick / Blick auf / an, sehen, beobachten, schauen, betrachten, Gesicht, zu prüfen, zu betrachtenregarder/regard fixe on/at, voient, observent, voient, considèrent ; visage ; considérer, contempler guarda / lo sguardo su / a, vedere, osservare, ecco il senso; faccia considerare, contemplaremirar/la mirada on/at, ven, observan, behold, miran; cara; considerar, comtemplar
spinae hispidus, dentibus attritu sonaci spumeus, oculis aspectus, aspectus Mappearance, aspect, mien; act of looking; sight, vision; glance, view; horizonAussehen, Aspekt, mien; Akt des Schauens, Sehen, Sicht, Blick, Blick; Horizontapparence, aspect, mine; acte de regarder, vue, vision, regard, vue, horizonaspetto, aspetto, aspetto, atto del guardare, vista, visione, sguardo, vista; orizzonteapariencia, aspecto, semblante; ejercicio de mirar, vista, visión, vista, vista; horizonte
spinae hispidus, dentibus attritu sonaci spumeus, oculis aspectu minax, (gen.), minacisthreatening; boding illdroht; Böses ahnendmenaçant, de mauvais augureminaccia; mal presagoamenaza; presagio malos
spinae hispidus, dentibus attritu sonaci spumeus, oculis aspectu minaci flammeus, flammea, flammeumflaming, fiery; fiery redflammenden, feurig, feuerrotflammes, de feu, rouge de feuardente, fuoco; rosso fuocollamas, fuego, fuego rojo
spinae hispidus, dentibus attritu sonaci spumeus, oculis aspectu minaci flammeus, impetus, impetus Mattack, assault, charge; attempt; impetus, vigor; violent mental urge, furyAngriff, Angriff, kostenlos; Versuch, Impulse, Vitalität, geistige heftigen Drang, Wutattaque, agression, accusation; tentative; élan, la vigueur; violente envie mentale, de la fureurattacco, aggressione, carica, tentativo, slancio, vigore; violento stimolo mentale, furoreataque, asalto, carga; intento; impulso, vigor; violentos instamos mental, la furia


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.