NoDictionaries Text notes for
... et eximie deum reverens, tinnitu cymbalorum et sonu tympanorum...
Hi there. Login or signup free.
religiosus et eximie deum reverens, tinnitu cymbalorum et sonu tympanorum cantusque |
religiosus, religiosa, religiosumpious/devout/religious/scrupulous; superstitious; taboo/sacred; reverent/devoutfrommen / frommen, religiösen oder gewissenhaft; abergläubisch; Tabu / heilig; ehrfürchtigen / frommpieuse / dévots / religieuses / scrupuleuse; superstitieuse; tabou / sacrée; respectueuse / dévotspia / devoto / religioso / scrupolosi; superstizioso; tabù / sacro; riverente / devotapiadosa / devota, religiosas, escrupulosos; supersticiosa; tabú / sagrado; reverente / devota |
religiosus, religiosi Mreligious devotee; member of a religious orderreligiöse Fanatiker, Mitglied eines religiösen Ordensdévot religieux, membre d'un ordre religieuxreligioso devoto, membro di un ordine religiosodevoto religioso, miembro de una orden religiosa |
religiosus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
religiosus et | eximius, eximia, eximiumselect; extraordinary/special; excellentwählen; außergewöhnliche / besondere, sehr gutechoisi ; extraordinaire/special ; excellent selezionare; straordinario / speciale, eccellenteselecto; extraordinario/special; excelente |
religiosus et eximie | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios |
religiosus et eximie deum | revereor, revereri, reveritus sumrespect, stand in awe of, honor, fear; reverence, revere, venerateAchtung, stehen in Ehrfurcht, Ehre, Furcht, Ehrfurcht, verehren verehren,respect, stand dans la crainte de, honneur, crainte ; la vénération, vénèrent, venerate rispetto, soggezione di, l'onore, la paura, riverenza, Revere, venerarerespecto, soporte en temor de, honor, miedo; la reverencia, venera, venerate |
religiosus et eximie deum | reverens, reverentis (gen.), reverentior -or -us, reverentissimus -a -umreverent; feeling/showing restraint before superiors; shy/apprehensive/uneasyandächtig; Gefühl, / durch Zurückhaltung vor Vorgesetzten; schüchtern / ängstlich / unruhigrespectueux ; se sentir/représentation de la contrainte avant des supérieurs ; lancer/appréhensif/incommode riverente; sentimento / mostrando moderazione prima di superiori; shy / ansia / disagioreverente; sensación/demostrar el alojamiento antes de superiores; arrojar/aprensivo/inquieto |
religiosus et eximie deum reverens, | tinnio, tinnire, tinnivi, tinnitusring/clang/jangle; ring; utter a shrill/metallic soundRing / Klang / klirren, Ring; völlige einen schrillen / metallischen Klangl'anneau/sonnerie/cliquettent ; anneau ; pousser bruit aigu/métallique Anello / clang / jangle, anello, dire una squillante / suono metallicoel anillo/el sonido metálico/jangle; anillo; pronunciar un sonido chillón/metálico |
religiosus et eximie deum reverens, | tinnitus, tinnitus Mringing, clanging, janglingKlingeln, Rasseln, Klingelnsonnerie, résonner, cliquetant di chiamata, fracasso, facendo tintinnaresonido, el clanging, jangling |
religiosus et eximie deum reverens, tinnitu | cymbalon, cymbali Ncymbal; cymbals; valveBecken, Becken; Ventilcymbales ; cymbales ; valve cembalo, cembali; valvolaplatillo; platillos; válvula |
religiosus et eximie deum reverens, tinnitu cymbalorum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
religiosus et eximie deum reverens, tinnitu cymbalorum et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
religiosus et eximie deum reverens, tinnitu cymbalorum et sonu | tympanum, tympani Nsmall drum or like; revolving cylinderkleine Trommel oder dergleichen; rotierenden Trommelpetit tambour ou similaires; cylindre tournantpiccolo tamburo o simili; cilindro rotantepequeño tambor o similares; cilindro rotatorio |
religiosus et eximie deum reverens, tinnitu cymbalorum et sonu tympanorum | cano, canere, cecini, cantussing, celebrate, chant; crow; recite; play/sound; foretellsingen, feiern, singen, Krähe, rezitieren, spielen / sound; voraussagenchanter, célébrer, chanter ; corneille ; exposer ; jeu/bruit ; prévoir cantare, festeggiare, canto, corvo, recitare, play / suono; predirecantar, celebrar, cantar; cuervo; recitar; juego/sonido; prever |
religiosus et eximie deum reverens, tinnitu cymbalorum et sonu tympanorum | cantus, cantus Msong, chant; singing; cry; blast; poem, poetry; incantationGesang, Gesang, Singen, schreien, sprengen; Gedicht, Poesie, Beschwörungchanson, chant, chant; cri; fourneaux; poème, poésie, incantationcanto, canto, canto, grido, un soffio; poesia, poesia, incantesimocanción, canto, canto, grito, explosión, poema, poesía, encantamiento |
religiosus et eximie deum reverens, tinnitu cymbalorum et sonu tympanorum | cantus, canti Mtire, iron ring around a carriage wheel; wheelReifen-, Eisen-Ring um einen Wagen Rad, Radanneau de fer du pneu, autour d'une roue de charrette; rouespneumatici, anello di ferro intorno a una ruota di carrozza; ruotaneumáticos, anillo de hierro alrededor de una rueda de carro; ruedas |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.