Hi there. Login or signup free.
abrupto curso me proripio totis pedibus, ad tutelam salutis crebris calcibus |
abrumpo, abrumpere, abrupi, abruptusbreak; break off; tear asunder; cut through, sever; remove, separatebreak; abzubrechen; zerreißen; durchschneiden, trennen; entfernen, trennencoupure ; interrompre ; larme en morceaux ; coupé à travers, diviser ; enlever, séparé break; rompere, strappare a pezzi, tagliare, tagliare, togliere, separarerotura; interrumpir; rasgón en partes; cortado a través, separar; quitar, separado |
abruptus, abrupta -um, abruptior -or -us, abruptissimus -a -umprecipitous, steep; hasty; rash; uncompromising, haughty, aloof; abrupt, suddenabschüssig, steil, hastigen, Ausschlag, kompromisslos, hochmütig, fern; abrupt, plötzlichescarpé, raide; hâtives, éruption cutanée; intransigeante, hautain, distant, brutal, soudainripida, ripida, frettolose, eruzione cutanea, senza compromessi, altero, distaccato, brusco, improvvisoescarpadas y empinadas; apresurada, sarpullido, inflexible, arrogante y distante; brusca y repentina |
abruptum, abrupti Nsteep ascent/decent; rough dangerous wayssteilen Aufstieg / decent; grobe gefährliche Weisemontée raide / décent; bruts moyens dangereuxripida salita / dignitoso; modi grezzi pericolosefuerte subida / decente; bruto forma peligrosa |
abrupto | curro, currere, cucurri, cursusrun/trot/gallop, hurry/hasten/speed, move/travel/proceed/flow swiftly/quicklyrun / Trab / Galopp, eilig / beschleunigen / Geschwindigkeit, Bewegung / Reisen / gehen / flow schnell / schnellcourir/trot/galop, hâte/accélèrent/vitesses, mouvement/voyage/procèdent/vite d'écoulement/rapidement eseguire / trotto / galoppo, fretta / accelerare / velocità, spostare / viaggio / procedere / flusso rapido / velocefuncionar/trote/galope, prisa/aceleran/velocidad, movimiento/recorrido/proceden/rápidamente/rápidamente del flujo |
abrupto | curso, cursare, cursavi, cursatusrun/rush/hurry to-and-fro/hither-and-thither; run constantly about; run overrun / rush / Eile to-and-fro/hither-and-thither; laufen ständig über; überfahrencourir/à-et-fro de précipitation/hâte/hither-and-thither ; courir constamment environ ; courir plus de eseguire / rush / to-and-fro/hither-and-thither fretta, correre costantemente circa; investitofuncionar/a-y-fro/hither-and-thither de la acometida/de la prisa; funcionar constantemente alrededor; funcionar encima |
abrupto curso | egoIIJeIoYo |
abrupto curso me | proripio, proripere, proripui, proreptusdrag or snatch away; rush or burst forthZiehen oder entreißen; Eil-und brachtraîner ou saisir loin ; se précipiter ou éclater en avant trascinare o strappare, di punta o esploderearrastrar o arrebatar lejos; acometer o estallar adelante |
abrupto curso me proripio | totus, tota, totum (gen -ius)whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at onceInsgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmaltout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la foistutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola voltatodo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez |
abrupto curso me proripio totis | pes, pedis MfootFußpiedpiedepie |
abrupto curso me proripio totis pedibus, | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
abrupto curso me proripio totis pedibus, | adaboutüberau sujet de circasobre |
abrupto curso me proripio totis pedibus, ad | tutela, tutelae Ftutelage, guardianshipVormundschaft, Vormundschafttutelle, curatelletutela, tutelatutela, la tutela |
abrupto curso me proripio totis pedibus, ad tutelam | salus, salutis Fhealth; prosperity; good wish; greeting; salvation, safetyGesundheit, Wohlstand, guter Wunsch; Gruß, Heil-, Sicherheits -la santé, la prospérité; souhaite bonne; souhaits; salut, de la sécuritésalute, prosperità, buona volontà, saluto, la salvezza, la sicurezzala salud, la prosperidad, buen deseo; saludo; la salvación, la seguridad |
abrupto curso me proripio totis pedibus, ad tutelam salutis | creber, crebra -um, crebrior -or -us, creberrimus -a -umthick/crowded/packed/close set; frequent/repeated, constant; numerous/abundantdick / überfüllt / verpackt / Schließen, häufige / wiederholt, konstant, zahlreiche / reichlichprofondément/serré/a emballé/ensemble étroit ; fréquent/répété, constant ; nombreux/abondant sp / affollato / confezionati / chiudere set; frequenti / ripetuta, costante, numerose / abbondantedensamente/apretado/embaló/sistema cercano; frecuente/repetido, constante; numeroso/abundante |
abrupto curso me proripio totis pedibus, ad tutelam salutis crebris | calx, calcislead vial/bottle/jarführen Durchstechflasche / Flasche / jarflacon de plomb / bouteille / récipientfiala di piombo / bottiglia / vasovial de plomo / botella / tarro |
abrupto curso me proripio totis pedibus, ad tutelam salutis crebris | calx, calcisheel; spur; pad; forefeet; kick; buttFerse, Sporn; pad; Vorderpfoten; kick; butttalon éperon; pad; antérieurs; coup; bout à bouttallone; sperone; pad; zampe anteriori, calcio, calciotalón, espolón; almohadilla; patas delanteras; patada; culo |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.