amborum ominata, exsangui formidine trepidantem adulterum alveo ligneo, quo frumenta contusa |
ambo, ambae, amboboth; two of pair; two considered together, both parties; each of twobeides; zwei Paar, zwei zusammen betrachtet, beide Parteien, die jeweils von zweià la fois, dont deux paires, deux considérés ensemble, les deux parties, chacune de deuxentrambi i due di coppia, due considerati insieme, le due parti, ciascuna delle duetanto, dos de los pares, dos considerados en conjunto, las dos partes, cada una de dos |
amborum | ominor, ominari, ominatus sumforebode, presageahnen Vorzeichen,le forebode, présagent
presagire, presagioforebode, presagio
|
amborum ominata, | exsanguis, exsanguis, exsanguebloodless, pale, wan, feeble; frightenedblutleer, blass, bleich, schwach, ängstlichsans effusion de sang, pâle, blême, faible; peuresangue, pallido, esangue, debole, spaventatasin derramamiento de sangre, pálida, pálida, débil, asustado |
amborum ominata, exsangui | formido, formidinis Ffear/terror/alarm; religious dread/awe; thing/reason which scares, bogy/horrorAngst / Terror / Alarm, religiöse Angst / Furcht, das Ding / Grund, schreckt Schreckgespenst / Horrorla peur / terreur / alarme; crainte religieuse / crainte; chose / raison qui fait peur, épouvantail / horreurpaura / terrore / allarme; timore religioso / soggezione; cosa / ragione che fa paura, spauracchio / horrormiedo / terror / alarma; temor religioso / asombro; cosa / la razón que asusta, espantajo / terror |
amborum ominata, exsangui formidine | trepido, trepidare, trepidavi, trepidatustremble, be afraid, waverZittern, Angst, schwankentrembler, avoir peur, hésiter
tremare, avere paura, vacillaretemblar, tener miedo, dudar
|
amborum ominata, exsangui formidine | trepidans, trepidantis (gen.), trepidantior -or -us, trepidantissimus -a -umtrembling, anxious; panickingZittern, Angst, Paniktremblant, anxieux; paniquetremore, ansia; panicotemblor, ansiedad, pánico |
amborum ominata, exsangui formidine trepidantem | adulter, adultera, adulterumimpure/adulterated; mixed/crossbred; adulterous, unchaste; of adultererunreine / verfälscht; gemischt / Kreuzungen; Ehebruch, unzüchtig; der Ehebrecherimpur/a adultéré ; mélangé/métis ; adultère, unchaste ; de l'adulteur
impuro / adulterato, misti / crossbred; adultera, impudico, adultero diimpuro/adulteró; mezclado/mestizo; adúltero, incasto; del adúltero
|
amborum ominata, exsangui formidine trepidantem | adulter, adulteri Madulterer; illicit lover, paramour; offspring of unlawful love, bastard Ehebrecher, illegale Liebhaber, Geliebte, Nachkommen von rechtswidrigen Liebe, Bastardadulteur ; amoureux illicite, paramour ; progéniture de l'amour illégal, hybride
adultero, amante illeciti, amante, figlio dell'amore illegittimo, bastardoadúltero; amante ilícito, paramour; descendiente del amor ilegal, híbrido
|
amborum ominata, exsangui formidine trepidantem | adulterus, adultera, adulterumadulterous, unchasteEhebruch, unzüchtigadultère, unchaste
adultera, impudicaadúltero, incasto
|
amborum ominata, exsangui formidine trepidantem adulterum | alveus, alvei Mcavity, hollow; tub; trough, bowl, tray; gameboard; beehive; canoeHöhle, hohl; Wanne; Trog, Schüssel, Fach; Spielfeld; Bienenstock; Kanucavité, creux, baignoire, cuvette, bol, plateau, plateau de jeu; ruche; canotcavità, cavo; vasca; depressione, ciotola, vassoio; gameboard; alveare; canoacavidad, hueco; bañera; a través de, el recipiente, bandeja; tablero de juego; colmena; canoa |
amborum ominata, exsangui formidine trepidantem adulterum | alveum, alvei Nbath, bath-tubBad, Badewannesalle de bain, baignoireVasca da bagno, vasca da bagnobaño, bañera |
amborum ominata, exsangui formidine trepidantem adulterum alveo | ligneus, lignea, ligneumwooden, wood-; woody, like wood, tough/stringyHolz, Holz-, holzig, wie Holz, zäh / sehnigen bois, bois ; boisé, comme le bois, dur/visqueux
di legno, legno-; legnose, come il legno, duro / filamentosade madera, madera; arbolado, como la madera, resistente/fibrosa
|
amborum ominata, exsangui formidine trepidantem adulterum alveo ligneo, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
amborum ominata, exsangui formidine trepidantem adulterum alveo ligneo, | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
amborum ominata, exsangui formidine trepidantem adulterum alveo ligneo, | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |
amborum ominata, exsangui formidine trepidantem adulterum alveo ligneo, quo | frumentum, frumenti Ngrain; cropsGetreide; Kulturencéréales, les culturesgrano; colturecereales, cultivos |
amborum ominata, exsangui formidine trepidantem adulterum alveo ligneo, quo frumenta | contundo, contundere, contudi, contususquell/crush/outdo/subdue utterly; bruise/beat; pound to pieces/powder/pulpquell / crush / überbieten / vollkommen zu unterwerfen; Prellung / Beat; Pfund in Stücke / Pulver / Zellstoffapaiser/écrasement/se surpassent/soumettent tout à fait ; contusion/battement ; livre aux morceaux/poudre/pulpe
sedare / schiacciare / superarsi / sottomettere completamente; livido / beat; libbra a pezzi / polvere / polpacalmar/agolpamiento/aventajan/someten completamente; contusión/golpe; libra a los pedazos/polvo/pulpa
|
amborum ominata, exsangui formidine trepidantem adulterum alveo ligneo, quo frumenta | contusum, contusi Nbruise, contusionPrellung, Quetschungecchymose, contusionlividi, contusionihematoma, contusión |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.