NoDictionaries   Text notes for  
... immitti praecepit. Qui simul signo solito pastorum incensi atque...

inhortatos immitti praecepit. Qui simul signo solito pastorum incensi atque inflammati
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
inhortatos immitto, immittere, immisi, immissussend in/to/into/against; cause to go; insert; hurl/throw in; let go/in; allowsenden in / an / in / gegen; Sache zu gehen; einfügen; schleudern / throw in; loslassen / in; ermöglichenenvoyer in/to/into/against ; cause à aller ; insertion ; lancer/jet dedans ; laisser go/in ; laisser inviare in / a / in / contro; far andare; inserire, lanciare / gettare; lasciarsi andare / a; consentireenviar in/to/into/against; causa a ir; parte movible; lanzar/tiro adentro; dejar go/in; permitir
inhortatos immitti praecipio, praecipere, praecepi, praeceptustake or receive in advance; anticipate; warn; order; teach, instructnehmen oder rechtzeitig zu erhalten, zu antizipieren; warnen, Ordnung, zu lehren, zu unterrichtenprendre ou recevoir à l'avance ; prévoir ; avertir ; ordre ; enseigner, instruire prendere o ricevere in anticipo; anticipare, avvertire, ordine, insegnare, istruiretomar o recibir por adelantado; anticipar; advertir; orden; enseñar, dar instrucciones
inhortatos immitti praecepit. qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
inhortatos immitti praecepit. quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio
inhortatos immitti praecepit. queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder
inhortatos immitti praecepit. Qui simulat same time; likewise; also; simultaneously; at oncezur gleichen Zeit, ebenso, auch, gleichzeitig, auf einmalen même temps; de même; aussi, simultanément, à la foisallo stesso tempo, altrettanto; anche, contemporaneamente, in una sola voltaal mismo tiempo, del mismo modo, también, simultáneamente, a la vez
inhortatos immitti praecepit. Qui simul signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua
inhortatos immitti praecepit. Qui simul signo, signare, signavi, signatusmark, stamp, designate, sign; sealMarke, Stempel, Bezeichnung, Zeichen, Siegelmarque, timbre, désigné, signe ; joint marchio, il timbro, designare, segno; sigillomarca, estampilla, designada, muestra; sello
inhortatos immitti praecepit. Qui simul signo soleo, solere, solitus sumbe in the habit of; become accustomed towerden die Gewohnheit, sich daran gewöhnt,être dans l'habitude de ; s'habituer à essere l'abitudine di, abituati aestar en el hábito de; hacer acostumbrado a
inhortatos immitti praecepit. Qui simul signo solitus, solita, solitumusual, customarygewöhnlich, üblichd'habitude, coutumieral solito, consuetohabitual, acostumbrado
inhortatos immitti praecepit. Qui simul signo solito, solitare, solitavi, solitatusto make it one's constant habit to; make a practice of; be accustomedzu machen, ein Konstante Gewohnheit, eine Praxis, und gewöhnt werdenpour en faire une habitude de constamment; prendre l'habitude de; être habituédi rendere la propria abitudine costante di fare, una pratica di; essere abituatipara que sea un hábito de constante; la costumbre de, estar acostumbrado
inhortatos immitti praecepit. Qui simul signo solitum, soliti Ncustom; habitSitte, Gewohnheitcoutume, l'habitudecostume; abitudinecostumbre, el hábito
inhortatos immitti praecepit. Qui simul signo solito pasco, pascere, pavi, pastusfeed, feed on; grazeFuttermittel, Futtermittel, weidenalimenter, alimenter dessus ; frôler mangimi, i mangimi via; pascolanoalimentar, alimentar encendido; pastar
inhortatos immitti praecepit. Qui simul signo solito pastor, pastoris Mshepherd, herdsmanHirt, Hirteberger, bergerpastore, mandrianopastor, pastor
inhortatos immitti praecepit. Qui simul signo solito pastorum incendo, incendere, incendi, incensusset on fire; set fire to, kindle, burn; cause to flame/burn; keep fire burningin Brand gesetzt, in Brand gesteckt, anzünden, brennen, dazu führen, dass flame / brennen, halten Feuerplacer sur le feu ; mettre le feu à, allumer, brûler ; cause à la flamme/à brûlure ; garder le burning du feu appiccato il fuoco, il fuoco impostato su Kindle,, masterizzare, a danni alla fiamma / bruciare; tenere acceso il fuocofijar en el fuego; fijar el fuego a, encender, quemar; causa a la llama/a la quemadura; guardar el burning del fuego
inhortatos immitti praecepit. Qui simul signo solito pastorum incensus, incensa, incensumunassessed, not assessed; unregistered, not registered/enrolled in censusungezählte, nicht bewertet werden; nicht registriert, nicht registriert / in immatrikuliert Volkszählungn'ont pas été évaluées, pas évalué; non, pas enregistré / inscrit dans le recensementsottoposte a valutazione, non valutato, non registrati e non registrati / iscritti al censimentosin evaluar, no evaluar; no registradas, no registradas o inscritas en el censo
inhortatos immitti praecepit. Qui simul signo solito pastorum incensus, incensa -um, incensior -or -us, incensissimus -a -umardent, impassioned; radiant, glowing; inflamed, fiery, burning, hotfeurig, leidenschaftlich, strahlend, leuchtend; entzündet, feurig, brennend, heißardent, passionné, radieux, lumineux, enflammé, ardent, brûlant, chaudardente, appassionato, radioso, luminoso, infiammato, infuocato, ardente, caldoapasionado ardiente; brillando radiante; inflamada, fogosa, ardiente, caliente
inhortatos immitti praecepit. Qui simul signo solito pastorum incensum, incensi Nincense; sacrifice; lighting; setting fireWeihrauch; Opfer; Beleuchtung; Brandfeu d'encens; sacrifice, l'éclairage, la miseincenso; sacrificio; illuminazione; dando fuocoincienso, el sacrificio, el alumbrado; prender fuego
inhortatos immitti praecepit. Qui simul signo solito pastorum incensi atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
inhortatos immitti praecepit. Qui simul signo solito pastorum incensi atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
inhortatos immitti praecepit. Qui simul signo solito pastorum incensi atque inflammo, inflammare, inflammavi, inflammatusset on fire, inflame, kindle; excitein Brand gesetzt, entzünden, entfachen zu erregen;mis le feu, attiser, allumer, exciterappiccato il fuoco, infiammare, accendere, eccitareprendió fuego, inflamar, encender, excitar
inhortatos immitti praecepit. Qui simul signo solito pastorum incensi atque inflammatus, inflammata, inflammatumexcited; inflamed; set on fireaufgeregt, entzündet, in Brand gesetztexcité; enflammée; mis le feueccitato, infiammato, data alle fiammeexcitado; inflamado; prendió fuego


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.