NoDictionaries Text notes for
... petierat, sed impetu casso per extremos digitos transcurrens lapis...
Hi there. Login or signup free.
iactu petierat, sed impetu casso per extremos digitos transcurrens lapis contra |
jacio, jacere, jeci, jactusthrow, hurl, cast; throw away; utterwerfen, schleudern, werfen, wegwerfen; aussprechenle jet, lancent, ont moulé ; lancement ; total lanciare, scagliare, cast, buttare via; assolutael tiro, lanza, echó; tiro lejos; completo |
jactus, jactus Mthrowing, hurling, cast, throwWerfen, schleudern, werfen, werfen,le lancement, lançant, fonte, jettent lancio, hurling, cast, a pochiel lanzar, lanzando, molde, lanza |
iactu | peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para |
iactu petierat, | sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero |
iactu petierat, sed | impetus, impetus Mattack, assault, charge; attempt; impetus, vigor; violent mental urge, furyAngriff, Angriff, kostenlos; Versuch, Impulse, Vitalität, geistige heftigen Drang, Wutattaque, agression, accusation; tentative; élan, la vigueur; violente envie mentale, de la fureurattacco, aggressione, carica, tentativo, slancio, vigore; violento stimolo mentale, furoreataque, asalto, carga; intento; impulso, vigor; violentos instamos mental, la furia |
iactu petierat, sed impetu | cassus, cassa, cassumhollow/empty/devoid of, lacking; useless/fruitless/vainHohl / leer / ohne, fehlt; nutzlos / fruchtlos / vergebenscreuses / vide / sans, défaut; inutile / infructueuses / vaincavo / vuoto / privo di, manca; inutili / infruttuoso / vanohuecos / vacío / sin, sin, inutilizados / infructuosa / vano |
iactu petierat, sed impetu | cassum, cassi Nempty/vain/futile thingsleer / umsonst / vergeblich Dingevide / vain / choses futilesvuoto / vano / cose futilivacío / vano / cosas inútiles |
iactu petierat, sed impetu | casso, cassare, cassavi, cassatustotter, begin to fall; shake, waverwanken beginnen zu fallen, schütteln, schwankenle totter, commencent à tomber ; la secousse, hésitent vacillare, cominciano a cadere; tremare, vacillareel totter, comienza a bajar; la sacudida, duda |
iactu petierat, sed impetu | casso, cassare, cassavi, cassatusbring to naught, destroy; annul, make null and voidbringen nichts, zerstören, für nichtig zu erklären, zu null und nichtigapporter au rien, détruire ; annuler, rendre nul et portano al nulla, distruggere, annullare, rendere nullotraer a la nada, destruir; anular, hacer nulo y sin efecto |
iactu petierat, sed impetu casso | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
iactu petierat, sed impetu casso per | exter, extera -um, exterior -or -us, extremus -a -umouter/external; outward; on outside, far; of another country, foreign; strangeAußen / external; nach außen, auf der Außenseite, weit, von einem anderen Land, fremde, seltsameexterne/external ; à l'extérieur ; sur dehors, loin ; d'un autre pays, étranger ; étrange esterno / esterni; passivo; al di fuori, lontano, di un altro paese straniero; stranoexterno/external; hacia fuera; en afuera, lejos; de otro país, extranjero; extraño |
iactu petierat, sed impetu casso per | extremus, extremi Mrearhintenarrièreposterioretrasero |
iactu petierat, sed impetu casso per extremos | digitus, digiti Mfinger; toe; finger's breadth, inch; twigFinger, Zehen, Finger breit, Zoll; Zweigdoigt, un orteil; largeur du doigt, pouce; brindilledito; piedi; larghezza dito, il pollice; ramoscellodedo, dedo del pie; anchura dedo, en pulgadas, rama |
iactu petierat, sed impetu casso per extremos digitos | transcurro, transcurrere, transcurri, transcursusrun across; run or hasten throughüber laufen, laufen oder durcheilencourir à travers ; courir ou accélérer à travers percorrono, correre o accelerare attraversofuncionar a través; funcionar o acelerar a través |
iactu petierat, sed impetu casso per extremos digitos transcurrens | lapis, lapidis Mstone; milestone; jewelStein; Meilenstein; Juwelpierre; étape; bijoupietra pietra miliare; gioiellopiedra; hito; joya |
iactu petierat, sed impetu casso per extremos digitos transcurrens lapis | contraagainst, facing, opposite; weighed against; as against; in resistance/reply togegen, gegenüber, gegenüber; abgewogen; gegenüber; im Widerstand / Antwort aufcontre, en face, en face; balance; contre, dans la résistance / réponse àcontro, di fronte, di fronte; pesato contro, contro, nella resistenza / risposta allaen contra, frente, frente, pesaba en contra, como en contra, el de la resistencia / respuesta a |
iactu petierat, sed impetu casso per extremos digitos transcurrens lapis | contrafacing, face-to-face, in the eyes; towards/up to; across; in opposite directiongegenüber, von Angesicht zu Angesicht, in den Augen; Richtung / bis zu; über, in entgegengesetzter Richtungface, face-à-face, dans les yeux; vers / à; travers; direction opposéedi fronte, faccia a faccia, negli occhi, verso / fino a; di spessore; in direzione oppostase enfrenta, cara a cara, en los ojos, hacia / hasta, a través de: dirección opuesta en el |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.