NoDictionaries Text notes for
... exaestuabat, saevienti deo iam succubuit, et languore simulato vulnus...
Hi there. Login or signup free.
Amor exaestuabat, saevienti deo iam succubuit, et languore simulato vulnus animi |
amo, amare, amavi, amatuslove, like; fall in love with; be fond of; have a tendency toLiebe, wie; verlieben sich, werden gern, haben die Tendenz,amour, comme ; chute dans l'amour avec ; être affectueux de ; avoir une tendance à amore, come; innamora; essere affezionato, hanno la tendenza aamor, como; caída en amor con; estar encariñado con; tener una tendencia a |
amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual |
Amor | exaestuo, exaestuare, exaestuavi, exaestuatusboil up; seethe, rageaufkochen, sieden, Wutfaire bouillir; colère bouillonne,bollire in pezzi; rabbia ribollire,hervir, hervir la rabia, |
Amor exaestuabat, | saevio, saevire, saevivi, saevitusrage; rave, bluster; be/act angry/violent/ferocious; vent rage onWut, rasen, toben, werden / act wütend / gewalttätige / wilde; vent Wut auffureur ; éloge, fracas ; be/act fâché/violent/féroce ; fureur de passage dessus rabbia, rave, spacconate; essere / agire arrabbiato / violento / feroce; sfogo rabbia surabia; delirio, bravata; be/act enojado/violento/feroz; rabia del respiradero encendido |
Amor exaestuabat, saevienti | deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios |
Amor exaestuabat, saevienti deo | jamnow, already, by/even now; besidesjetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdemaujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleursora, già, per / anche adesso; oltreahora, ya, por /, incluso ahora, además |
Amor exaestuabat, saevienti deo | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
Amor exaestuabat, saevienti deo iam | succumbo, succumbere, succubui, succubitussink/fall/lie/break down; succumb/collapse; suffer/concede defeatWaschbecken / Herbst / liegen / break down; erliegen / verdecken; leiden / zugeben Niederlagel'évier/chute/mensonge/décomposent ; succombent/effondrements ; souffrir/concéder la défaite lavello / autunno / bugia / abbattere; soccombere / collasso; soffrire / ammettere la sconfittael fregadero/la caída/la mentira/analizan; sucumbe/el derrumbamiento; sufrir/conceder la derrota |
Amor exaestuabat, saevienti deo iam succubuit, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Amor exaestuabat, saevienti deo iam succubuit, et | languor, languoris Mfaintness, feebleness; languor apathyMattigkeit, Schwäche, Mattigkeit Apathiefaiblesse, faiblesse ; apathie de langueur svenimento, debolezza, apatia languorefaintness, feebleness; apatía de la languidez |
Amor exaestuabat, saevienti deo iam succubuit, et languore | simulo, simulare, simulavi, simulatusimitate, copy; pretend; look like; simulate; counterfeit; feintnachzuahmen, zu kopieren, tun; aussehen; simulieren; gefälschte; Finteimiter, copier ; feindre ; regarder le goût ; simuler ; contrefaçon ; repasse imitare, copiare, fingere, simile a: simulare; contraffatti; fintaimitar, copiar; fingir; mirar el gusto; simular; falsificación; estratagema |
Amor exaestuabat, saevienti deo iam succubuit, et languore simulato | vulnus, vulneris Nwound; mental/emotional hurt; injury to one's interests; wound of loveWunde, psychische / emotionale Verletzungen; Verletzung ihrer Interessen; Wunde der Liebeblessure ; mal mental/émotif ; dommages à ses intérêts ; blessure de l'amour ferita; mentale / emotivo male; pregiudizio dei propri interessi; ferita d'amoreherida; daño mental/emocional; lesión a sus intereses; herida del amor |
Amor exaestuabat, saevienti deo iam succubuit, et languore simulato vulnus | animus, animi Mmind; intellect; soul; feelings; heart; spirit, courage, character, pride; airGeist, Verstand, Seele, Gefühle, Herz, Geist, Mut, Charakter, Stolz, Luftesprit, l'intellect; âme, les sentiments, le coeur, l'esprit, le courage, le caractère, la fierté, de l'airmente, intelletto, anima, sentimenti, cuore, spirito, coraggio, carattere, orgoglio; ariamente, el intelecto, alma, sentimientos, corazón, espíritu, coraje, carácter, el orgullo: el aire |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.