NoDictionaries   Text notes for  
... virectis et vivis arboribus, summo cacumine, de manibus fabri...

consitus virectis et vivis arboribus, summo cacumine, de manibus fabri fonti
consero, conserere, consevi, consitussow, plant, set; breed; sow/strew plentifully/thicklysäen, pflanzen, setzen; Rasse; Sau / streuen reichlich / dicktruie, usine, ensemble ; race ; semer/répandre abondant/abondamment scrofa, pianta, set; razza; scrofa / cospargere abbondantemente / fittamentepuerca, planta, sistema; casta; sembrar/derramar abundante/grueso
consitus, consita, consitumlaid to rest,"planted"zur Ruhe gebettet, "gepflanzt"étendu au repos, « planté » Messi a riposo, "piantato"puesto al resto, “plantado”
consitus virectum, virecti Narea of greeneryGrünflächesecteur de verdure area di verdeárea del verdor
consitus virectis etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
consitus virectis et vivo, vivere, vixi, victusbe alive, live; survive; resideleben, leben, überleben, aufzuhalten;être vivant, de phase ; survivre ; résider essere vivo, vivere, sopravvivere; risiedereser vivo, vivo; sobrevivir; residir
consitus virectis et vivus, viva, vivumalive, fresh; livinglebendig, frisch; Wohnzimmervivant, frais ; vie vivi, freschi; vitavivo, fresco; vida
consitus virectis et vivis arbor, arboris Ftree; tree trunk; mast; oar; ship; gallows; spearshaft; beam; squid?Baum, Baumstamm, Mast, Ruder, Schiff, Galgen; Spießschaft; beam; squid?arbre tronc d'arbre; mât; rame; navire; potence; spearshaft; faisceau; calmar?albero, tronco, albero, remo; nave; forca spearshaft; fascio; calamari?árbol, tronco de árbol; mástil, remos, o buque; horca; spearshaft; haz; calamar?
consitus virectis et vivis arboribus, summus, summa, summumhighest, the top of; greatest; last; the end ofhöchste, das top of; größten; zuletzt, das Ende derplus haut, au sommet des plus grands;; dernier, la fin depiù alto, la parte superiore, più grande, da ultimo, alla fine delmás alto, la cima de los más grandes;; última, el fin del
consitus virectis et vivis arboribus, summum, summi Ntop; summit, end, last; highest place; top surface; highest, loudesttop; Gipfel, Ende, letzte, höchste Stelle; Oberfläche, während die höchsten, am lautestentop; sommet, fin, dernier, le plus haut lieu, la surface supérieure et les plus élevés le plus fort,superiore; vertice, fine, ultimo, più alto luogo; superficie superiore, più alto, più fortela parte superior; cumbre, final, último, el más alto lugar; superficie superior, el más alto más fuerte,
consitus virectis et vivis arboribus, summo cacumen, cacuminis Ntop, peak, summit; shoot, blade of grass, tip of tree/branch; zenith; limitSpitze, Spitze, Gipfel; schießen, Grashalm, Spitze Baum / Ast; Höhepunkt; begrenzendessus, crête, sommet ; pousse, lame de l'herbe, bout d'arbre/de branche ; zénith ; limite top, punta, vertice; sparare, filo d'erba, punta di albero / succursale; zenit; limitetapa, pico, cumbre; lanzamiento, lámina de la hierba, extremidad del árbol/de la rama; zenit; límite
consitus virectis et vivis arboribus, summo cacumine, dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a
consitus virectis et vivis arboribus, summo cacumine, de manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco
consitus virectis et vivis arboribus, summo cacumine, de manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo
consitus virectis et vivis arboribus, summo cacumine, de manibus faber, fabra, fabrumskillful; ingenious; of craftsman/workman/artisan or his workgeschickt; geniale; der Handwerker / Arbeiter / Handwerker oder seine Arbeithabiles; ingénieuse; d'artisan / ouvrier / artisan ou son travailabile, geniale, di artigiano / operaio / artigiano o il suo lavorohábil, ingenioso, de artesano / artesano / artesano o su trabajo
consitus virectis et vivis arboribus, summo cacumine, de manibus faber, fabri Mworkman, artisan; smith; carpenterArbeiter, Handwerker, Schmied, Tischlerouvrier, artisan, forgeron; charpentieroperaio, artigiano, fabbro, falegnameobrero, artesano, herrero, carpintero
consitus virectis et vivis arboribus, summo cacumine, de manibus fabri fons, fontis Mspring, fountain, well; source/fount; principal cause; font; baptistryFrühling, Brunnen, gut; Quelle / Quelle; Hauptursache; font; Baptisteriumprintemps, fontaine, puits, source / source; cause principale; police; baptistèreprimavera, fontana, bene; source / fonte; causa principale; font; battisteroprimavera, fuente, pozo, fuente / fuente; causa principal; fuente; baptisterio


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.