NoDictionaries   Text notes for  
... sacerdos, rem divinam procurans supplicamentis sollemnibus, de penetrali fontem...

circumiens sacerdos, rem divinam procurans supplicamentis sollemnibus, de penetrali fontem petitum
circumio, circumere, -, -encircle, surround; border; skirt; circulate/wander through; go/measure roundumfassen, umgeben; Grenze; Rock; zirkulieren / durchwandern; go / Maßnahme Rundeencercler, entourer; frontière; jupe; circuler / errer à travers; go / mesure rondecircondano, circondano; frontiera; gonna; circolare / vagare; go / misura turnorodean, rodean; frontera; falda; circulan / vagar a través de: ve / medida ronda
circumiens sacerdos, sacerdotispriest, priestessPriester, Priesterinprêtre, prêtresse sacerdote, sacerdotessasacerdote, sacerdotisa
circumiens sacerdos, res, rei Fthing; event/affair/business; fact; cause; propertySache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentumchose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietàcosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica
circumiens sacerdos, rem divinus, divina -um, divinior -or -us, divinissimus -a -umdivine, of a deity/god, godlike; sacred; divinely inspired, prophetic; naturalGöttliche, einer Gottheit / Gott, göttlich, heilig, göttlich inspirierte, prophetische, natürlichedeviner, d'une déité/de dieu, divin ; sacré ; divinement inspiré, prophétique ; normal divina, di una divinità / dio, divino, sacro, divinamente ispirata, profetica; naturaleadivinar, de una deidad/de dios, divino; sagrado; divino inspirado, profético; natural
circumiens sacerdos, rem divinam procuro, procurare, procuravi, procuratusmanage; administer; attend toverwalten; zu verwalten; Teilnahme ancontrôler ; administrer ; s'occuper gestire, amministrare, assistere amanejar; administrar; atender a
circumiens sacerdos, rem divinam procurans(Currently undefined; we'll fix this soon.)
circumiens sacerdos, rem divinam procurans supplicamentis sollemnis, sollemne, sollemnior -or -us, sollemnissimus -a -umsolemn, ceremonial, sacred, in accordance w/religion/law; traditional/customaryfeierlich, zeremoniell, heilig ist, im Einklang w / Religion / Recht; traditionelle / üblichsolennelle, rituelles, sacrées, conformément w / religion / la loi; traditionnels coutumierssolenne cerimonia, sacro, secondo w / religione / diritto; tradizionale / consuetudinariosolemne, ceremonial, sagrado, de acuerdo w / religión / la ley; tradicionales / consuetudinario
circumiens sacerdos, rem divinam procurans supplicamentis sollemne, sollemnis Nsolemn observance, religious ceremony; customary practice/usagefeierliche Beachtung, religiöse Zeremonie; üblich / Nutzungcélébration solennelle, une cérémonie religieuse; pratique coutumière / usageosservanza solenne, cerimonia religiosa; prassi / utilizzorespeto solemne ceremonia religiosa, la práctica habitual / uso
circumiens sacerdos, rem divinam procurans supplicamentis sollemnibus, dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a
circumiens sacerdos, rem divinam procurans supplicamentis sollemnibus, de penetralis, penetralis, penetraleinner, innermostinnere, innersteintérieur, les plus secrets interiore, più internointerno, íntimo
circumiens sacerdos, rem divinam procurans supplicamentis sollemnibus, de penetrale, penetralis Ninner part of a place; inner shrine; sanctuary of the household godsinneren Teil eines Ortes; inneren Schrein; Heiligtum der Hausgötterpartie intérieure d'un endroit ; tombeau intérieur ; sanctuaire des dieux de ménage parte interna di un luogo; santuario interiore, santuario degli dei domesticiparte interna de un lugar; capilla interna; santuario de dioses del hogar
circumiens sacerdos, rem divinam procurans supplicamentis sollemnibus, de penetrali fons, fontis Mspring, fountain, well; source/fount; principal cause; font; baptistryFrühling, Brunnen, gut; Quelle / Quelle; Hauptursache; font; Baptisteriumprintemps, fontaine, puits, source / source; cause principale; police; baptistèreprimavera, fontana, bene; source / fonte; causa principale; font; battisteroprimavera, fuente, pozo, fuente / fuente; causa principal; fuente; baptisterio
circumiens sacerdos, rem divinam procurans supplicamentis sollemnibus, de penetrali fontem peto, petere, petivi, petitusattack; aim at; desire; beg, entreat, ask; reach towards, make forAngriff; aim at; Wunsch; bitte, bitte, fragen, erreichen zu machen fürattaque ; viser ; désir ; prier, supplier, demander ; atteindre vers, faire pour attacco; mirano a; desiderio, prego, supplico, chiedo; raggiungere verso, per fareataque; tener como objetivo; deseo; pedir, entreat, pedir; alcanzar hacia, hacer para


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.