tenuitate contra votum meum retardabar. Nam et viriculas patrimonii peregrinationis adtriverant |
tenuitas, tenuitatis Fthinness/fineness/leanness; poverty; frugality; simpleness; subtletyDünne / Feinheit / Magerkeit, Armut, Genügsamkeit, Einfachheit, Feinheitmaigreur / finesse / maigreur, la pauvreté, la frugalité, simplicité, la subtilitémagrezza / titolo / magrezza, della povertà; frugalità, semplicità, raffinatezzadelgadez / finura / delgadez, la pobreza, la frugalidad, sencillez, sutileza |
tenuitate | contraagainst, facing, opposite; weighed against; as against; in resistance/reply togegen, gegenüber, gegenüber; abgewogen; gegenüber; im Widerstand / Antwort aufcontre, en face, en face; balance; contre, dans la résistance / réponse àcontro, di fronte, di fronte; pesato contro, contro, nella resistenza / risposta allaen contra, frente, frente, pesaba en contra, como en contra, el de la resistencia / respuesta a |
tenuitate | contrafacing, face-to-face, in the eyes; towards/up to; across; in opposite directiongegenüber, von Angesicht zu Angesicht, in den Augen; Richtung / bis zu; über, in entgegengesetzter Richtungface, face-à-face, dans les yeux; vers / à; travers; direction opposéedi fronte, faccia a faccia, negli occhi, verso / fino a; di spessore; in direzione oppostase enfrenta, cara a cara, en los ojos, hacia / hasta, a través de: dirección opuesta en el |
tenuitate contra | voveo, vovere, vovi, votusvow, dedicate, consecrateGelübde, widmen zu weihen,le voeu, consacrent, consacré
voto, dedicare, consacrareel voto, dedica, consagrado
|
tenuitate contra | votum, voti Nvow, pledge, religious undertaking/promise; prayer/wish; votive offering; voteGelübde, Versprechen, religiöse Unternehmen / Versprechen, das Gebet / wollen; Votivgabe; Abstimmungvoeu, engagement, entreprise religieuse/promesse ; prière/souhait ; offre votive ; voix
voto, impegno, impegno religioso / promessa, la preghiera / desiderio; offerta votiva; votovoto, compromiso, empresa religiosa/promesa; rezo/deseo; ofrecimiento votivo; voto
|
tenuitate contra votum | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
tenuitate contra votum meum | retardo, retardare, retardavi, retardatusdelay, hold upDelay, Hold uple retard, supportent
ritardo, ospitare finoel retardo, soporta
|
tenuitate contra votum meum retardabar. | namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
tenuitate contra votum meum retardabar. Nam | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
tenuitate contra votum meum retardabar. Nam et(Currently undefined; we'll fix this soon.)
tenuitate contra votum meum retardabar. Nam et viriculas | patrimonium, patrimoni(i) NinheritanceVererbunghéritageereditàherencia |
tenuitate contra votum meum retardabar. Nam et viriculas patrimonii | peregrinatio, peregrinationis Ftraveling/staying/living abroad, sojourn abroad; travel; pilgrimageReisen / wohnen / die im Ausland leben, Aufenthalt im Ausland, Reisen; Wallfahrtvoyage / séjour / vivant à l'étranger, le séjour à l'étranger; Voyage; pèlerinageviaggio / soggiorno / residenti all'estero, il soggiorno all'estero; di viaggio; pellegrinaggioviajar / estar / en el exterior, estancia en el extranjero, viajes, peregrinaciones |
tenuitate contra votum meum retardabar. Nam et viriculas patrimonii peregrinationis | adtero, adterere, adtrivi, adtritusrub, rub against; grind; chafe; wear out/down/away; diminish, impair; wastereiben, reiben, mahlen, reiben; Verschleiß / unten / weg, zu verringern, beeinträchtigen; Abfällebande de frottement, bande de frottement contre ; morcellement ; frottement ; porter dehors/vers le bas/loin ; diminuer, altérer ; perte
strofinare, sfregare, macinare, sfregamenti, usura / down / via, diminuire, ridurre i rifiutifrotación, frotación contra; rutina; rozadura; usar hacia fuera/abajo/lejos; disminuir, deteriorar; basura
|