NoDictionaries Text notes for
... providentia et procul posita cuncta contingit, et maximis intervallis...
Hi there. Login or signup free.
infatigabili providentia et procul posita cuncta contingit, et maximis intervallis disiuncta |
infatigabilis, infatigabilis, infatigabileindefatigableunermüdlicheinfatigableinstancabileinfatigable |
infatigabili | provideo, providere, providi, provisusforesee; provide for, make provision; with DATvorzusehen; vorsehen, die Möglichkeit vorsehen, bei DATprévoir ; prévoir, prendre la disposition ; avec DAT prevedere, prevedere, provvedere, con DATprever; prever, adoptar la disposición; con DAT |
infatigabili | providentia, providentiae Fforesight, foreknowledge; providenceVorsicht, Voraussicht, Vorsehungclairvoyance, la prescience; Providencelungimiranza, prescienza; provvidenzaprevisión, conocimiento previo, la providencia |
infatigabili providentia | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
infatigabili providentia et | proculaway; at distance, far offweg, auf Distanz, weit wegloin; à distance, loinvia, a distanza, lontanode distancia, de lejos, muy lejos |
infatigabili providentia et procul | pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten;mis/endroit/ensemble ; station/poteau ; lancement ; situer ; installation ; droit put / luogo / set; stazione / post; pece; situare, istituito; erettopuesto/lugar/sistema; estación/poste; echada; situar; disposición; erguido |
infatigabili providentia et procul posita | cunctus, cuncta, cunctumaltogether, in a body; every, all, entire; total/complete; whole ofinsgesamt, in einem Körper, jeder, all, ganz; gesamt / abzuschließen; gesamtentout à fait, dans un corps ; chaque, tous, entier ; le total/accomplissent ; totalité de Complessivamente, in un corpo, ogni, tutti, intero; totale / completo; tuttoen conjunto, en un cuerpo; cada, todos, entero; el total/termina; conjunto de |
infatigabili providentia et procul posita | cuncto, cunctare, cunctavi, cunctatusdelay, impede, hold up; hesitate, tarry, linger; be slow to act; dawdle; doubtVerzögerung, zu behindern, halten; zögern, verweilen, verweilen, langsam zu handeln; trödeln; Zweifelretard, entraver, retarder; hésiter, goudron, s'attarder; être lents à agir; traîner le douteritardo, ostacolare, tenere in pezzi; esitare, indugiare, soffermarsi, essere lento ad agire, dawdle; dubbioretrasar, impedir, espera; dude, alquitranadas, persisten; ser lento para actuar; perder el tiempo; duda |
infatigabili providentia et procul posita | cunctum, cuncti Nall; all with a stated/implied exceptionalle, alle mit einem bestimmten / implizite Ausnahmetous, tous avec un a déclaré / exception implicitetutti, il tutto con un dichiarato / eccezione implicitetodos, todos con un declarado / excepción que se deriva |
infatigabili providentia et procul posita | cuncta, cunctae Fall; all with a stated/implied exceptionalle, alle mit einem bestimmten / implizite Ausnahmetous, tous avec un a déclaré / exception implicitetutti, il tutto con un dichiarato / eccezione implicitetodos, todos con un declarado / excepción que se deriva |
infatigabili providentia et procul posita cuncta | contingo, contingere, contigi, contactustouch; reach; border on, be connected with; affect, hit; take hold, seizeberühren, erreichen; Grenze, verbunden mit; berührt werden, betroffen sind; fassen, beschlagnahmtcontact ; portée ; la frontière dessus, soit reliée à ; affect, coup ; la prise de prise, saisissent tatto; raggiungere; di frontiera, essere collegato con, incidere, colpire, afferrare, coglieretacto; alcance; la frontera encendido, esté conectada con; affecto, golpe; el asimiento de la toma, agarra |
infatigabili providentia et procul posita cuncta | contingo, contingere, contigi, contactushappen, befall, turn out, come to pass, be granted to one; be producedgeschehen, widerfahren, sich herausstellen, sich begeben, um ein gewährt werden, hergestellt werdense produire, arriver, s'avérer, venu pour passer, soit accordé à un ; être produit accadere, capitare, a finire, venuto a passare, essere concesso a uno; essere prodottasuceder, acontecer, resultar, venido pasar, se conceda a uno; producirse |
infatigabili providentia et procul posita cuncta | contingit, contingere, contigit, contactus estit happens, it turns out; it came to passkommt es vor, es stellt sich heraus, es begab sichil se produit, il s'avère ; il est venu pour passer accade, si scopre, avvennesucede, él resulta; vino pasar |
infatigabili providentia et procul posita cuncta contingit, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
infatigabili providentia et procul posita cuncta contingit, et | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso |
infatigabili providentia et procul posita cuncta contingit, et | maximus, maxima, maximumgreatest/biggest/largest; longest; oldest; highest, utmost; leading, chiefgrößten / größten / größten, längsten, ältesten, während die höchsten, alles, das führende, Chiefle plus grand/le plus grand/le plus grand ; le plus longtemps ; le plus vieux ; le plus haut, plus grand ; conduite, chef più grande / più grande / più grande, più lunga, più antica, più alto, la massima; leader, il capoel más grande/el más grande/el más grande; lo más de largo posible; el más viejo; lo más arriba posible, extremo; el llevar, jefe |
infatigabili providentia et procul posita cuncta contingit, et maximis | intervallum, intervalli Ninterval, space, distance; respiteIntervall, Leerraum, Abstand, Erholungl'intervalle, l'espace, la distance; répitintervallo di tempo, spazio, distanza; treguaintervalo de tiempo, espacio, distancia; tregua |
infatigabili providentia et procul posita cuncta contingit, et maximis intervallis | disjungo, disjungere, disjunxi, disjunctusunyoke; disunite, sever, divide, separate, part, estrange; put asunderausspannen, entzweien, trennen, teilen, trennen, ein Teil, entfremden; scheidenunyoke ; désunir, diviser, diviser, séparer, pièce, aliéner ; mettre en morceaux unyoke; disunire, separare, dividere, separare, parte, allontanare; pezzi messiunyoke; desunir, separar, dividir, separarse, pieza, apartar; separar |
infatigabili providentia et procul posita cuncta contingit, et maximis intervallis | disjunctus, disjuncta -um, disjunctior -or -us, disjunctissimus -a -umseparated/distant/disconnected/set apart; different/distinct/individualgetrennt / entfernt / abgeschaltet / auseinander gesetzt; verschiedenen / verschieden / individuellséparés / distant / déconnecté / mises de côté; différents / distincte / personneseparato / a distanza / scollegato / set a parte, diverso / distinto / individuoseparados / distante / desconectado / santifiqué, diferentes / distintas / persona |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.