NoDictionaries   Text notes for  
... Marci pulsa est. Tum mensa cecidit et ignis in...

pedibus Marci pulsa est. Tum mensa cecidit et ignis in casa
pes, pedis MfootFußpiedpiedepie
pedibus Marcus, Marci MMarcusMarcusMarcusMarcusMarcus
pedibus marco, marcere, marcui, marcitusbe withered/flabby, droop/shrivel; flag/faint; be weak/enfeebled/idle/apatheticwerden welken / schlaff hängen / schrumpfen; Flagge / schwach, schwach / geschwächt / idle / apathischse défraîchir/mou, tombent/se ratatinent ; le drapeau/s'évanouissent ; être faible/affaibli/ralenti/apathique essere appassito / flaccido, languore / avvizzire; bandiera / tenue; essere debole / indebolita / idle / apaticamarchitarse/flácido, se inclinan/marchitan; la bandera/se desmaya; ser débil/enfeebled/marcha lenta/apático
pedibus Marci pello, pellere, pepuli, pulsusbeat; drive out; push; banish, strike, defeat, drive away, routschlagen, verjagen, voranzutreiben; verbannen, Streik, Niederlage, fahren Sie fort, Niederlagebattement ; chasser ; poussée ; bannir, frapper, défaire, conduire loin, déroute battere, fuori drive; spinta; bandire, sciopero, sconfitta, auto, rottagolpe; expulsar; empuje; banish, pegar, derrotar, alejarse, derrota
pedibus Marci pulso, pulsare, pulsavi, pulsatusbeat; pulsatepulsieren schlagen;battement ; palpiter battere; pulsanogolpe; pulsar
pedibus Marci pulsa sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
pedibus Marci pulsa edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
pedibus Marci pulsa est. tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte
pedibus Marci pulsa est. tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época
pedibus Marci pulsa est. Tum metior, metiri, mensus summeasure, estimate; distribute, mete; traverse, sail/walk throughmessen, schätzen; verbreiten, Mete; durchqueren, Segel-Spaziergang durchmesure, évaluation ; distribuer, distribuer ; traverser, naviguer/promenade à travers misura, stima, distribuire, Mete, traversa, vela / passeggiatamedida, estimación; distribuir, mete; atravesar, navegar/caminata a través
pedibus Marci pulsa est. Tum mensa, mensae Ftable; course, meal; banker's counterTisch, natürlich, Grieß, Bankiers countertable; bien sûr, de repas; banquier contretavola, ovviamente, farina; banchiere bancomesa, por supuesto, comida, banquero de lucha contra
pedibus Marci pulsa est. Tum mensa cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfallla chute, évier, baisse, plomb, se renversent ; être massacré, mort ; l'extrémité, cessent, diminuent ; affaiblissement caduta, lavello, cadere, precipitare, cadere, essere ucciso, morire; fine, cessare, Abate; decadimentola caída, fregadero, gota, plomada, derriba; matarse, morir; el extremo, cesa, disminuye; decaimiento
pedibus Marci pulsa est. Tum mensa caedo, caedere, cecidi, caesuschop, hew, cut out/down/to pieces; strike, smite, murder; slaughter; sodomizehacken, hauen, ausschneiden / unten / in Stücke; Streik, schlagen, Mord, Tötung sodomize;la côtelette, taillent, les morceaux coupe/down/to ; grève, coup violent, meurtre ; abattage ; sodomiser tagliare, tagliare, tagliare / giù / a pezzi, colpire, colpire, uccidere, macellazione; sodomizzarela tajada, corta, los pedazos corta/down/to; huelga, golpe violento, asesinato; matanza; sodomizar
pedibus Marci pulsa est. Tum mensa cecidit etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
pedibus Marci pulsa est. Tum mensa cecidit et ignis, ignis Mfire, brightness; passion, glow of passionFeuer, Helligkeit, die Leidenschaft, Glutle feu, la luminosité, la passion, feu de la passionfuoco, la luminosità, la passione, bagliore di passioneel fuego, el brillo, la pasión, brillo de la pasión
pedibus Marci pulsa est. Tum mensa cecidit et ignio, ignire, ignivi, ignitusignite; make red-hotentzünden; machen red-hots'enflammer; faire rougeinfiammare; rendere roventeencender; hacer al rojo vivo
pedibus Marci pulsa est. Tum mensa cecidit et ignis ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre
pedibus Marci pulsa est. Tum mensa cecidit et ignis inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de
pedibus Marci pulsa est. Tum mensa cecidit et ignis in cado, cadere, cecidi, casusfall, sink, drop, plummet, topple; be slain, die; end, cease, abate; decayfallen, sinken, sinken, stürzen, stürzen; getötet werden, sterben, beenden, aufhören, zu verringern; Verfallla chute, évier, baisse, plomb, se renversent ; être massacré, mort ; l'extrémité, cessent, diminuent ; affaiblissement caduta, lavello, cadere, precipitare, cadere, essere ucciso, morire; fine, cessare, Abate; decadimentola caída, fregadero, gota, plomada, derriba; matarse, morir; el extremo, cesa, disminuye; decaimiento
pedibus Marci pulsa est. Tum mensa cecidit et ignis in casa, casae Fcottage/small humble dwelling, hut/hovel; home; house; shop, booth; farm Hütte / kleine bescheidene Wohnung, Hütte / Hütte, nach Hause, Haus, Laden-, Stand; Bauernhofmaison/petit logement humble, hutte/taudis ; maison ; maison ; magasin, cabine ; ferme cottage / piccola dimora umile, Rifugio / tugurio, casa, casa, negozio, stand; fattoriacabaña/pequeña vivienda humilde, choza/cobertizo; hogar; casa; tienda, cabina; granja


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.