NoDictionaries   Text notes for  
... et Romanos veteres inveneris. Orpheus vero hanc effari potestatem...

haruspices et Romanos veteres inveneris. Orpheus vero hanc effari potestatem volens,
haruspex, haruspicis Msoothsayer, diviner; inspector of entrails of victimsWahrsager, Wahrsager, Inspektor der Eingeweide des Opfersdevin, devin; inspecteur des entrailles des victimesindovino, rabdomante, ispettore di viscere delle vittimeadivino, adivino, inspector de las entrañas de las víctimas
haruspices etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
haruspices et romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
haruspices et romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
haruspices et Romanos vetus, veteris (gen.), veterior -or -us, veterrimus -a -umold, aged, ancient; former; veteran, experienced; long standing, chronicalt, Alt, Alt, ehemaliger; Veteran, erfahren; langjährigen, chronischenvieux, âgé, antique ; ancien ; vétéran, éprouvé ; de longue date, chronique vecchio, invecchiato, antico; primo; veterano, esperto; lunga data, croniciviejo, envejecido, antiguo; anterior; veterano, experimentado; de muchos años, crónico
haruspices et Romanos vetero, veterare, veteravi, veteratusmake old; agezu alt, Alterrendre vieux ; âge fare età; etàhacer viejo; edad
haruspices et Romanos vetus, veterisancients, men of old, forefathersAlten, der alten Männer, Väterancients, hommes de, ancêtres antichi, gli uomini di un tempo, antenatiancients, hombres de viejo, antepasados
haruspices et Romanos veteres invenio, invenire, inveni, inventuscome upon; discover, find; invent, contrive; reach, manage to getauf kommen, entdecken, finden, erfinden, ersinnen, zu erreichen, schaffen, zu erhaltenvenez au moment ; découvrir, trouver ; inventer, s'arranger ; la portée, parviennent à obtenir scenderà su, scoprire, trovare, inventare, escogitare; portata, riescono a ottenerevenir sobre; descubrir, encontrar; inventar, idear; el alcance, maneja conseguir
haruspices et Romanos veteres inveneris.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
haruspices et Romanos veteres inveneris. Orpheus veroyes; in truth; certainly; truly, to be sure; howeverja, in der Wahrheit; gewiß, wahrlich, um sicher zu sein, aberoui ; dans la vérité ; certainement ; vraiment, pour être sûr ; cependant Sì, in verità, certo, davvero, certo, masí; en verdad; ciertamente; verdad, estar seguro; sin embargo
haruspices et Romanos veteres inveneris. Orpheus verus, vera -um, verior -or -us, verissimus -a -umtrue, real, genuine, actual; properly named; well founded; right, fair, properwahre, wirkliche, echte, wirklich; korrekt benannt, begründet, rechts, faire, angemessenevrai, vrai, véritable, réel ; correctement appelé ; bien fondé ; droit, juste, approprié vero, reale, autentico, reale, corretto il nome; fondato; giusto, giusto, correttoverdad, verdadero, genuino, real; nombrado correctamente; fundamentado; derecho, justo, apropiado
haruspices et Romanos veteres inveneris. Orpheus verum, veri Ntruth, reality, factWahrheit, Wirklichkeit, Tatsachevérité, réalité, fait verità, realtà, realtàverdad, realidad, hecho
haruspices et Romanos veteres inveneris. Orpheus Verus, Veri MVerusVerusVerus VeroVerus
haruspices et Romanos veteres inveneris. Orpheus vero hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
haruspices et Romanos veteres inveneris. Orpheus vero hanc effor, effari, effatus sumutter, say; declare, announce, make known; speak, expressaussprechen, sagen, erklären, bekannt zu geben, bekannt zu machen, sprich, Express -pousser, dire ; déclarer, annoncer, faire connaître ; parler, exprès assoluta, dire, dichiarare, annunciare, far conoscere, parlare, esprimerepronunciar, decir; declarar, anunciar, dar a conocer; hablar, expreso
haruspices et Romanos veteres inveneris. Orpheus vero hanc effo, effare, effavi, effatusdemarcate in words areas/boundaries for augury signs might be observedAbgrenzung in Worten Bereiche / Grenzen für Vorzeichen Zeichen könnten beobachtet werdendélimiter dans des secteurs/frontières de mots pour des signes d'augure pourrait être observé delimitare le aree a parole / confini per i segni augurio potrebbe osservaredemarcar en áreas/límites de las palabras para las muestras del augurio pudo ser observado
haruspices et Romanos veteres inveneris. Orpheus vero hanc effari potestas, potestatis Fpower, rule, force; strength, ability; chance, opportunityMacht, Herrschaft, Kraft, Stärke, die Fähigkeit, Chancen, Chancenalimentation, une règle, force, résistance, capacité, le hasard, l'occasionpotere, regola, forza, resistenza e capacità, possibilità, opportunitàel poder, el Estado, la fuerza, fuerza, capacidad, posibilidad, la oportunidad
haruspices et Romanos veteres inveneris. Orpheus vero hanc effari potestatem volo, velle, volui, -wish, want, prefer; be willing, willwünschen, wollen, bevorzugen; bereit sein, wirdle souhait, veulent, préfèrent ; être disposé, desiderano, vogliono, preferiscono, essere disposti, siel deseo, quiere, prefiere; estar dispuesto,
haruspices et Romanos veteres inveneris. Orpheus vero hanc effari potestatem volens, (gen.), volentiswilling, welcomebereit, willkommendisposé, bienvenue disposti, benvenutoel querer, recepción


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.