culta egregio viaeque operibus maximis munitae et cavati montes per Flaminiam |
colo, colere, colui, cultuslive in, inhabit; till, cultivate, promote growth; foster, maintainleben, wohnen, bis zu pflegen, zu fördern Wachstum, fördern, erhaltenvivre dedans, habiter ; jusqu'à ce que, cultiver, favoriser la croissance ; stimuler, maintenir
vivere, abitare, finché, coltivare, promuovere la crescita, promuovere, mantenerevivir adentro, habitar; hasta que, cultivar, promover el crecimiento; fomentar, mantener
|
cultus, culta -um, cultior -or -us, cultissimus -a -umcultivated/tilled/farmed; ornamented, neat/well groomed; polished/eleganangebaut bestellt / / bewirtschaftet hat, verziert, sauber / gepflegt, poliert / elegancultivé/a labouré/cultivé ; ornementé, ordonné/bon toiletté ; poli/elegan
coltivato / lavorato / allevamento; ornato, pulito / curato; lucido / elegantcultivado/labró/cultivado; adornado, aseado/bien preparada; pulido/elegan
|
cultum, culti Ncultivated/tilled/farmed lands; gardens; plantations; standing cropsangebaut / bestellt / Land bewirtschaftet, Gärten, Plantagen, Ernten auf dem Halmcultivée / labouré / terres d'élevage; jardins, plantations, récoltes sur piedcoltivato / lavorato / terre d'allevamento; giardini; piantagioni, colture permanenticultivadas / labrados y / o tierras cultivadas, jardines, plantaciones, cultivos en pie |
culta | egregius, egregia, egregiumsingular; distinguished; exceptional; extraordinary; eminent; excellentSingular; unterschieden; außergewöhnlichen, außerordentliche, hervorragender, sehr gutesingulier; distingués; exceptionnelles; extraordinaire; éminents; excellentesingolare, distinto, eccezionale, straordinario, eminente, eccellentesingular, distinguida; excepcionales; extraordinaria; eminente, excelente |
culta egregio | via, viae Fway, road, street; journeyWeg, Straße, Straße, Reisemanière, route, rue ; voyage
via, strada, strada; viaggiomanera, camino, calle; viaje
|
culta egregio viaeque | opus, operis Nneed; work; fortifications, worksNotwendigkeit, die Arbeit, Befestigungen, Werkele besoin ; travail ; fortifications, travaux
bisogno; lavoro; fortificazioni, le operenecesidad; trabajo; fortalecimientos, trabajos
|
culta egregio viaeque operibus | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
culta egregio viaeque operibus | maximus, maxima, maximumgreatest/biggest/largest; longest; oldest; highest, utmost; leading, chiefgrößten / größten / größten, längsten, ältesten, während die höchsten, alles, das führende, Chiefle plus grand/le plus grand/le plus grand ; le plus longtemps ; le plus vieux ; le plus haut, plus grand ; conduite, chef
più grande / più grande / più grande, più lunga, più antica, più alto, la massima; leader, il capoel más grande/el más grande/el más grande; lo más de largo posible; el más viejo; lo más arriba posible, extremo; el llevar, jefe
|
culta egregio viaeque operibus maximis | munio, munire, munivi, munitusfortify; strengthen; protect, defend, safeguard; buildbefestigen; stärken, zu schützen, zu verteidigen, Schutzmaßnahmen zu bauen;enrichir ; renforcer ; protéger, défendre, sauvegarder ; construction
fortificare, rafforzare, proteggere, difendere, salvaguardare, costruirefortificar; consolidar; proteger, defender, salvaguardar; estructura
|
culta egregio viaeque operibus maximis | munitus, munita -um, munitior -or -us, munitissimus -a -umdefended, fortified; protected, secured, safeverteidigt, befestigt, geschützt, gesichert, sicherdéfendue, fortifiée; protégé, sécurisé,difeso, fortificato, protetto, garantito, sicurodefendió, encabezado; protegida, segura, segura |
culta egregio viaeque operibus maximis munitae | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
culta egregio viaeque operibus maximis munitae et | cavo, cavare, cavavi, cavatushollow out, make concave/hollow; excavate; cut/pierce through; carve in reliefaushöhlen, machen konkav / hohl; graben; Schnitt / durchdringen; schnitzen im Reliefcreuser dehors, faire concave/à cavité ; excaver ; couper/percer à travers ; découper dans le soulagement
scavare, portare concavo / cavo; scavare, tagliare / trafiggerà; scolpire in rilievoahuecar hacia fuera, hacer cóncavo/hueco; excavar; cortar/perforar a través; tallar en la relevación
|
culta egregio viaeque operibus maximis munitae et | cavatus, cavata -um, cavatior -or -us, cavatissimus -a -umhollow, hollow in form; hollowed out, excavated; forming a cavehohl, hohl in Form; ausgehöhlt, ausgegraben, bildet eine Höhlecreuse, creuse dans la forme; creusée, fouillée, formant une grottevuoto, vuoto nella forma; scavato, scavato, formando una grottahueco, hueco en forma, ahuecado, excavada, formando una cueva |
culta egregio viaeque operibus maximis munitae et cavati | mons, montis Mmountain; huge rock; towering heapBerge, riesige Felsen, hoch aufragenden Heapmontagne; énorme rocher; tas immensesmontagna, enorme roccia; mucchio torreggiantimontaña; enorme roca; montón de torres |
culta egregio viaeque operibus maximis munitae et cavati montes | perthrough; during; by, by means ofdurch, während, durch, mit Hilfe vongrâce; cours; par, au moyen deattraverso, durante, da, per mezzo dia través de, durante, por, por medio de |
culta egregio viaeque operibus maximis munitae et cavati montes per | flaminius, flaminia, flaminiumpriestly; of flamenPriester, der Flamensacerdotale; de flamensacerdotale; di flamensacerdotal, de flamen |
culta egregio viaeque operibus maximis munitae et cavati montes per | flaminia, flaminiae Fpriest-assistantess; female assistant to flamen; flamen's dwellingPriester-assistantess; Assistentin zu Flamen; Wohnung Flamen'sprêtre-assistantess; assistante à flamen; logement flamine desacerdote-assistantess, assistente femminile flamen; abitazione flamen'ssacerdote-assistantess, asistente femenina flamines: vivienda de flamen |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.