NoDictionaries   Text notes for  
... arduum fatalia devertere, eoque futuri notio superflua. At Numerianus...

Proinde arduum fatalia devertere, eoque futuri notio superflua. At Numerianus amisso
proindehence, so then; according to/in the same manner/degree/proportion damit, so ist, dann, nach / in der gleichen Weise / Umfang / AnteilPar conséquent, si ensuite, en fonction de / de la même manière / degré / proportionquindi, così allora: secondo / nello stesso modo / grado / percentualepor lo tanto, por lo que a continuación, de acuerdo a / de la misma manera y grado / porcentaje
Proinde arduus, ardua -um, arduior -or -us, arduissimus -a -umsteep, high, lofty, towering, tall; erect, rearing; uphill; arduous, difficultsteil, hoch, hoch, hoch, groß, aufrecht, die Aufzucht; bergauf; mühsam, schwierigraide, haute, haute, dominant, de haut; debout, l'élevage, en montée, pénible, difficileripide, alto, alto, imponente, alto, eretto, di allevamento, in salita, ardua, difficileempinadas, alta, alta, imponente, alto, erguido, de crianza; cuesta arriba; ardua, difícil
Proinde arduum, ardui Nsteep/high place, heights, elevation; arduous/difficult/hard task; challengesteile / hohe Stelle, Höhen, Höhe; beschwerliche / schwierig / schwierige Aufgabe, Herausforderungraides / haut lieu, les hauteurs, l'altitude; pénibles ou difficiles / tâche difficile; défiripide / luogo alto, altezza, elevazione; ardui / difficile / arduo compito; sfidaempinadas / lugar alto, altura, elevación; arduo o difícil / difícil tarea; desafío
Proinde arduum fatalis, fatalis, fatalefated, destined; fatal, deadlySchicksal, bestimmt; tödlich, tödlichdestiné, destiné ; mortel, extrêmement fatale, destinato, fatale, letalepredestinado, destinado; fatal, muerto
Proinde arduum fatale, fatalis Ndeadline; time limitFrist; Fristdate-limite ; délai scadenza, il tempo limiteplazo; límite de tiempo
Proinde arduum fatalia devorto, devortere, deverti, deversusdivert, turn away/aside/in/off; detour/digress/branch off; lodge/put upumzuleiten, dann wende dich / beiseite / in / aus; Umweg / abschweifen / abzweigen; lodge / Aufmachungendétourner, tourner loin/aside/in/off ; le détour/s'écartent/branches au loin ; loge/mis vers le haut deviare, allontanare / riposo / in / off; deviazione / divagando / diramano; lodge / condizionatidivertir, dar vuelta a lejos/aside/in/off; el desvío/digress/rama apagado; casa de campo/puesto
Proinde arduum fatalia devertere, is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
Proinde arduum fatalia devertere, eotherefore, for that reason, consequently; by that degree; so much the more/lessdaher aus diesem Grund damit, durch den Grad, um so mehr / wenigerdonc, pour cette raison que, par conséquent, par cette mesure; d'autant plus / moinspertanto, per tale ragione, di conseguenza, da tale titolo di studio; tanto più / menopor lo tanto, por esa razón, en consecuencia, por ese grado; tanto más / menos
Proinde arduum fatalia devertere, idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
Proinde arduum fatalia devertere, eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
Proinde arduum fatalia devertere, eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro
Proinde arduum fatalia devertere, eoque sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
Proinde arduum fatalia devertere, eoque futurus, futura, futurumabout to be; futureüber zu sein, zukünftigeau sujet de pour être ; futur sul punto di essere; futurosobre para ser; futuro
Proinde arduum fatalia devertere, eoque futuri notio, notionis Fjudicial examination or enquirygerichtlichen Untersuchung oder Anfrageexamen ou enquête juridique sentenza giudiziaria o di indagineexaminación o investigación judicial
Proinde arduum fatalia devertere, eoque futuri notio superfluus, superflua, superfluumsuperfluous, in excess of need; remaining after something taken; surplusüberflüssig, über Notwendigkeit, die nach etwas genommen; Überschusssuperflu, au-dessus du besoin ; rester après quelque chose prise ; excédent superfluo, in eccesso del bisogno; qualcosa che rimane dopo la presa; surplussuperfluo, superior a necesidad; el permanecer después algo tomado; exceso
Proinde arduum fatalia devertere, eoque futuri notio superfluum, superflui Nbalance. remaining, surplusGleichgewicht. verbleibenden Überschusséquilibre. rester, excédent equilibrio. rimanenti, l'eccedenzabalance. el permanecer, exceso
Proinde arduum fatalia devertere, eoque futuri notio superflua. atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
Proinde arduum fatalia devertere, eoque futuri notio superflua. At(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Proinde arduum fatalia devertere, eoque futuri notio superflua. At Numerianus amitto, amittere, amisi, amissuslose; lose by death; send away, dismiss; part with; let go/slip/fall, dropverlieren, verlieren durch den Tod; wegschicken, entlassen; Teil mit; loslassen / Slip / Herbst, Tropfenperdre ; perdre par la mort ; envoyer loin, écarter ; partie avec ; laisser go/slip/fall, baisse perdere, perdere con la morte, inviare via, respingere, con la parte; lasciar andare / slip / caduta, cadutaperder; perder por muerte; enviar, despedir; parte con; dejar go/slip/fall, gota


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.