construxerat, urbis fanum atque basilicam Flavii meritis patres sacravere. A quo |
construo, construere, construxi, constructusheap/pile/load; make/build/construct; arrange; amass, collectHaufen / Stapel / load; machen / build / konstruieren, zu veranlassen; sammeln, sammelntas/pile/charge ; faire/construction/construction ; arranger ; amasser, rassembler
heap / palo / carico; fare / costruire / costruire, organizzare, ammassare, raccoglieremontón/pila/carga; hacer/estructura/construcción; arreglar; amontonar, recoger
|
construxerat, | urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma |
construxerat, urbis | fanum, fani Nsanctuary, templeHeiligtum, Tempelsanctuaire, temple
santuario, tempiosantuario, templo
|
construxerat, urbis fanum | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
construxerat, urbis fanum | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins
ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
|
construxerat, urbis fanum atque | basilica, basilicae Fbasilica; oblong hall with colonnade as law court/exchange; churchBasilika; längliche Halle mit Kolonnade Gericht / exchange; Kirchebasilique, salle oblongue avec sa colonnade de palais de justice / Bourse, l'églisebasilica, sala oblunga con colonnato come giudice del diritto / di scambio; chiesabasílica; sala oblonga con columnata como tribunal de justicia y el intercambio, la Iglesia |
construxerat, urbis fanum atque | basilicus, basilica, basilicumroyal, princely, magnificent, splendid; kind of vineroyal, fürstlich, prächtig, prächtig; Art von Rebenroyal, princier, magnifique, splendide, sorte de vigneregale, principesco, magnifico, splendido, tipo di vitignoreal, principesca, magnífico, espléndido; tipo de vid |
construxerat, urbis fanum atque basilicam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
construxerat, urbis fanum atque basilicam Flavii | mereor, mereri, meritus sumearn; deserve/merit/have right; win/gain/incur; earn soldier/whore pay, serveverdienen, verdienen / Verdienst / haben das Recht, Win / Gewinn / entstehen, verdienen Soldat / Hure bezahlen, dienengagner ; mériter/mérite/ont droit ; la victoire/gain/encourent ; gagner le salaire de soldat/putain, service
guadagnare, meritano / merito / hanno diritto; win / guadagno / incorrere; guadagnare soldato / puttana a pagamento, servizioganar; merecer/mérito/tienen derecho; el triunfo/el aumento/incurre en; ganar la paga del soldado/de la puta, servicio
|
construxerat, urbis fanum atque basilicam Flavii | meritum, meriti Nmerit, service; value, due rewardVerdienst-, Service-, Wert, verdienten Lohnmérite, service ; valeur, récompense due
merito, servizio, valore, dovuta ricompensamérito, servicio; valor, recompensa debida
|
construxerat, urbis fanum atque basilicam Flavii | meritus, merita, meritumdeserved, dueverdient, damérité, dû
meritato, a causamerecido, debido
|
construxerat, urbis fanum atque basilicam Flavii meritis | pater, patris MfatherVaterpèrepadrepadre |
construxerat, urbis fanum atque basilicam Flavii meritis | patro, patrare, patravi, patratusaccomplish, bring to completionzu erreichen, zu einem Abschluß bringenaccomplir, apporter à l'accomplissement
compiere, portare a compimentolograr, traer a la terminación
|
construxerat, urbis fanum atque basilicam Flavii meritis patres | sacro, sacrare, sacravi, sacratusconsecrate, make sacred, dedicateweihen, heilig machen, widmenconsacrer, rendre sacré, dédientconsacrare, rendere sacro, dedicanoconsagrar, sacralizar, dedican |
construxerat, urbis fanum atque basilicam Flavii meritis patres sacravere. | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
construxerat, urbis fanum atque basilicam Flavii meritis patres sacravere. | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
construxerat, urbis fanum atque basilicam Flavii meritis patres sacravere. | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
construxerat, urbis fanum atque basilicam Flavii meritis patres sacravere. | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
construxerat, urbis fanum atque basilicam Flavii meritis patres sacravere. | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
construxerat, urbis fanum atque basilicam Flavii meritis patres sacravere. A | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
construxerat, urbis fanum atque basilicam Flavii meritis patres sacravere. A | quowhither, in what place, wherewohin, an welchem Ort, wooù, en quel lieu, oùdove, in quale luogo, in cuidónde, en qué lugar, donde |
construxerat, urbis fanum atque basilicam Flavii meritis patres sacravere. A | quowhere, to what place; to what purpose; for which reason, thereforewo, in welchem Ort, zu welchem Zweck, denn die Vernunft, alsooù, à quel endroit, à quelle fin; raison pour laquelle, par conséquent,dove, in quale luogo, per quale scopo, per quale motivo, dunquedonde, a qué lugar, con qué propósito, por lo que, por lo tanto |