diem obisset, publice sepultus et annuo matronarum luctu honoratus est. |
dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
diem | obeo, obire, obivi(ii), obitusgo to meet; attend to; fall; diego to meet; betreuen, fallen die;aller se réunir ; s'occuper ; chute ; mourir
andare incontro, partecipare a; cadere; morireir a encontrarse; atender a; caída; morir
|
diem obisset, | publicus, publica, publicumpublic; common, of the people/state; officialÖffentlichkeit, gemeinsame, von den Menschen / Staat; offiziellenpublic ; terrain communal, des personnes/de état ; fonctionnaire
pubblico; comune, della gente / Stato; ufficialepúblico; campo común, de la gente/del estado; funcionario
|
diem obisset, | publicus, publici Mpublic officerdes öffentlichen Dienstesdirigeant public
pubblico ufficialeoficial público
|
diem obisset, | publicepublicly; at public expenseöffentlich, auf Kosten der Öffentlichkeitpubliquement; frais au publicpubblicamente, a spese pubblichepúblicamente, a expensas públicas |
diem obisset, publice | sepelio, sepelire, sepelivi, sepultusbury/inter; submerge, overcome; suppress; ruinbegraben / inter; eintauchen, zu überwinden; unterdrücken Ruine;enfouissement/inter ; submerger, surmonter ; supprimer ; ruine
seppellire / l'altro, sommergere, superare; sopprimere; rovinaentierro/inter; sumergirse, superar; suprimir; ruina
|
diem obisset, publice | sepultus, sepulti Mgrave; burialGrab, Grabstättetombe ; enterrement
grave; sepolturasepulcro; entierro
|
diem obisset, publice | sepultus, sepulta, sepultumburied; sunk, immersedbegraben, versenkt, versunkenenterré ; descendu, immergé
sepolta; affondate, immerseenterrado; hundido, sumergido
|
diem obisset, publice sepultus | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
diem obisset, publice sepultus et | annuus, annua, annuumfor a year, lasting/appointed for a year; paid/performed yearly, annualdurchgeführt für ein Jahr, anhaltende / für ein Jahr ernannt, zu zahlen sind, Jahrespour une année, d'une durée ou nommés pour une année, le paiement ou exécutés, annuelleper un anno, della durata / nominati per un anno; pagati / eseguita annualmente, annualepor un año, con una duración o designados por un año; pagadas o lleva a cabo anualmente, la tasa de |
diem obisset, publice sepultus et | annuo, annuere, annui, annutusdesignate w/nod, nod assent; indicate, declare; favor/smile on; agree to, grantbezeichnen w / nicken, nicken; geben, zu erklären; Gunsten / Lächeln auf, stimmen zu gewährenw désigner / NOD, la sanction signe, indiquer, déclarer; faveur / sourire; accepter, accorderw designare / cenno del capo, il parere conforme cenno, indicare, dichiarare; favore / il sorriso sulle; accettare, concederew designar / guiño, guiño dictamen conforme, indicar, declarar; favor / sonrisa en; acepta, la concesión |
diem obisset, publice sepultus et | annuum, annui Nyearly payment; annual stipend, pension, annuityjährliche Zahlung, jährliche Stipendium, Renten-, Renten -paiement annuel; allocation annuelle, pension, renteannuali di pagamento; stipendio annuale, pensioni, renditeanuales de pago; estipendio anual, pensión, anualidad |
diem obisset, publice sepultus et annuo | matrona, matronae Fwife; matronFrau, Matronefemme, matronemoglie; matronaesposa, dueña |
diem obisset, publice sepultus et annuo matronarum | luctus, luctus Mgrief, sorrow, lamentation, mourning; cause of griefSchmerz, Trauer, Klage, Trauer; Ursache des Kummersdouleur, le chagrin, les lamentations, le deuil; cause de la douleurdolore, dolore, lamento, lutto, causa di doloredolor, tristeza, llanto, luto, causa de dolor |
diem obisset, publice sepultus et annuo matronarum | lugeo, lugere, luxi, luctusmourn, grieve; bewail, lament; be in mourningtrauern, trauern, beweinen, beklagen; werden in Trauerpleurer, s'affliger ; pleurer, déplorer ; être dans le deuil
piangere, soffrire, piangere, piangere, essere in luttoestar de luto, afligirse; bewail, lamentarse; consistir en el luto
|
diem obisset, publice sepultus et annuo matronarum luctu | honoro, honorare, honoravi, honoratusrespect, honorRespekt, Ehrerespect, honneur
rispetto, onorerespecto, honor
|
diem obisset, publice sepultus et annuo matronarum luctu | honoratus, honorata -um, honoratior -or -us, honoratissimus -a -umhonored/respected/esteemed/distinguished; honorable; conferring honorgeehrt / respektiert / geschätzt / unterscheiden; honorable; Übertragung der Ehrehonoré/respecté/estimé/a distingué ; honorable ; honneur de conférence
onore onorato / rispettato / stimato / distinse, onorevole, che conferiscehonrado/respetado/estimado/distinguió; honorable; honor que confiere
|
diem obisset, publice sepultus et annuo matronarum luctu honoratus | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
diem obisset, publice sepultus et annuo matronarum luctu honoratus | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.