filius viscerationem et epulam publiee daret. |
filius, fili MsonSohnfils
figliohijo
|
filius | visceratio, viscerationis Fcommunal sacrificial feast at which the flesh of the victim was shared amongkommunalen Opferfest, an dem das Fleisch der Opfer war gemeinsam untercommunal fête sacrificielle à laquelle la chair de la victime a été partagée entrecomunali festa sacrificale in cui la carne della vittima è stata condivisa trafiesta comunal de sacrificio en el que la carne de la víctima fue compartida entre los |
filius viscerationem | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
filius viscerationem et | epula, epulae Fcourses, food, dishes of food; dinner; banquet; feast for the eyesKurse, Lebensmittel, Geschirr von Lebensmitteln, Abendessen, Festessen; Fest für die Augencours, de la nourriture, les plats de nourriture; dîner banquet; régal pour les yeuxcorsi, il cibo, piatti a base di prodotti alimentari; cena, banchetto, festa per gli occhicursos, la comida, los platos de comida, cena, banquete, fiesta para los ojos |
filius viscerationem et epulam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
filius viscerationem et epulam publiee | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|