NoDictionaries   Text notes for  
... Caesari comes, Lupercalibus diadema ei imponere tentavit, mortuo divinos...

Iulio Caesari comes, Lupercalibus diadema ei imponere tentavit, mortuo divinos honores
Julius, Julia, JuliumJulius; Roman gens/family; of a/the JuliansJulius; römischen gens / Familie, einer / der JuliansJulius; gens romaine / famille; d'un / des JuliansGiulio; gens romana / famiglia; di una / la JuliansJulius; gens romana y la familia; de un / el Julians
Julius, Juli MJuliusJuliusJuliusJuliusJulius
Iulio Caesar, Caesaris MCaesarCaesarCésarCesareCésar
Iulio Caesari comes, comitisCount, Earl; official, magnate; occupant of any state officeGraf, Graf, Beamter, Magnat, Bewohner eines Staates BüroCompte, comte ; fonctionnaire, magnat ; occupant de tout bureau d'état Conte, Conte, ufficiale, magnate, occupante di qualsiasi ufficio di statoCuenta, conde; funcionario, magnate; inquilino de cualquie oficina del estado
Iulio Caesari comes, comitiscomrade, companion, associate, partner; soldier/devotee/follower of anotherKamerad, Gefährte, Mitarbeiter, Partner, Soldat / Anhänger / Anhänger eines anderencamarade, compagnon, associé, associé ; soldat/passionné/disciple des autres compagno, compagno, collega, partner; soldato / devoto / seguace di un altrocamarada, compañero, asociado, socio; soldado/devoto/seguidor de otro
Iulio Caesari como, comere, comsi, comtusarrange/do; adorn, make beautiful; embellish; arrange in order, set outorganisieren / zu tun; schmücken, zu schön, zu verschönern, ordnen in Ordnung ist, dargelegtarrange/do ; orner, rendre beau ; embellir ; arranger dans l'ordre, viser organizzare / fare; adornano, fanno bello, abbellire, organizzare in ordine, di cuiarrange/do; adornar, hacer hermoso; embellecer; arreglar en orden, precisar
Iulio Caesari comis, come, comior -or -us, comissimus -a -umcourteous/kind/obliging/affable/gracious; elegant, cultured, having good tastehöflich / Art / zuvorkommend / freundlich / gnädig, elegant, kultiviert, mit gutem Geschmackcourtois/aimable/obligeant/affable/aimable ; élégant, cultivé, ayant le bon goût cortese / natura / obbligando / affabile / grazioso, elegante, colta, con il buon gustocortesano/bueno/obligando/afable/gracioso; elegante, cultivado, teniendo buen gusto
Iulio Caesari comedo, comesse, -, -eat up/away, chew up; finish eating; fret, chafe; consume/devour; waste/squandeessen auf / ab, zerkauen, Essen fertig; Bund, reiben; verbrauchen / verschlingen; Abfall / squandemanger up/away, mâcher vers le haut ; finir la consommation ; ronger, échauffer ; consommer/dévorer ; perte/squande mangia / away, masticare, finito di mangiare; tasto, strofinio; consumare / divorano; rifiuti / squandecomer up/away, masticar para arriba; acabar de comer; preocuparse, frotar; consumir/devorar; basura/squande
Iulio Caesari como, comare, -, -be furnished/covered with hair; clothe/deck with hair/something hair-likewerden eingerichtet / mit Haaren bedeckt; kleiden / Deck mit Haar / Haare etwas wieêtre fourni/couvert de cheveux ; vêtir/plate-forme avec des cheveux/quelque chose hair-like essere fornita / coperto di peli; vestire / ponte con i capelli / hair-qualcosa di similesuministrarse/se cubre con el pelo; arropar/cubierta con el pelo/algo hair-like
Iulio Caesari come, comes Fone or more plants of genus Tragopogon, goat's beard or salsifyeine oder mehrere Arten der Gattung Tragopogon, Ziegenbart oder Schwarzwurzelnune ou plusieurs plantes du genre Tragopogon, barbe de chèvre ou de salsifisuno o più stabilimenti di genere Tragopogon, barba di capra o barba di beccouna o más plantas del género Tragopogon, barba de cabra o salsifíes
Iulio Caesari comes, Lupercal, Lupercalis Ngrotto on Palatine hill sacred to Lycean Pan; fertility festival of Lycean PanGrotte am Palatin heilig Lycean Pan; Fest der Fruchtbarkeit Lycean Pangrotte sur la colline Palatine sacré Lycean Pan; festival de la fertilité des Lycean Pangrotta sul colle Palatino sacro per Lycean Pan; festival di fertilità Lycean Pangruta en la colina Palatina sagrado para Lycean Pan, festival de la fertilidad de Lycean Pan
Iulio Caesari comes, Lupercalibus diadema, diadematis Ndiadem/crown; ornamental headband; dominion; preeminenceDiadem / Krone, dekorative Stirnband; Herrschaft, Vorrangdiadème / couronne; bandeau ornemental; Dominion; prééminencediadema / corona, fascia ornamentali; dominio; preminenzadiadema / corona, diadema ornamentales; dominio; por su importancia
Iulio Caesari comes, Lupercalibus diadema is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
Iulio Caesari comes, Lupercalibus diadema eiAh! Woe!, oh dear, alasAh! Wehe!, Ach Gott, achAh! Malheur!, Mon Dieu, hélas!Ah! Guai!, Oh cara, ahimè¡Ah! ¡Ay!, Dios mío, ¡ay!
Iulio Caesari comes, Lupercalibus diadema idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
Iulio Caesari comes, Lupercalibus diadema ei impono, imponere, imposui, impositusimpose, put upon; establish; inflict; assign/place in command; setauferlegen, legte auf, zu schaffen; zuzufügen; zuweisen / in command; gesetztimposer, mettre au moment ; établir ; infliger ; assigner/endroit aux commandes ; ensemble imporre, mettere sopra, stabilire, infliggere; assegnare / luogo nel comando; setimponer, poner sobre; establecer; infligir; asignar/lugar en comando; sistema
Iulio Caesari comes, Lupercalibus diadema ei imponere tento, tentare, tentavi, tentatushandle, feel; attempt, try; prove; test; attack; brave; make an attemptGriff, fühlen, versuchen, versuchen, zu beweisen, Test, Angriff, tapfer, einen Versuch machenpoignée, sensation ; tentative, essai ; s'avérer ; essai ; attaque ; courageux ; essayer manico, sento; tentare, provare, provare, testare, attacco; coraggioso; fare un tentativomanija, sensación; tentativa, intento; probar; prueba; ataque; valiente; hacer una tentativa
Iulio Caesari comes, Lupercalibus diadema ei imponere tentavit, morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento
Iulio Caesari comes, Lupercalibus diadema ei imponere tentavit, mortuus, mortua, mortuumdead, deceased; limptot, verstorben; schlaffmorte, décédée; mollemorto, defunto; zoppicaredifunto muerto,; cojera
Iulio Caesari comes, Lupercalibus diadema ei imponere tentavit, mortuus, mortui Mcorpse, the dead one; the deadLeiche, die Toten, die Totencadavre, le mort, les mortscadavere, il morto, il mortocadáver, el muerto, los muertos
Iulio Caesari comes, Lupercalibus diadema ei imponere tentavit, mortuo divinus, divina -um, divinior -or -us, divinissimus -a -umdivine, of a deity/god, godlike; sacred; divinely inspired, prophetic; naturalGöttliche, einer Gottheit / Gott, göttlich, heilig, göttlich inspirierte, prophetische, natürlichedeviner, d'une déité/de dieu, divin ; sacré ; divinement inspiré, prophétique ; normal divina, di una divinità / dio, divino, sacro, divinamente ispirata, profetica; naturaleadivinar, de una deidad/de dios, divino; sagrado; divino inspirado, profético; natural
Iulio Caesari comes, Lupercalibus diadema ei imponere tentavit, mortuo divinus, divini MprophetProphetprophète profetaprofeta
Iulio Caesari comes, Lupercalibus diadema ei imponere tentavit, mortuo divinos honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos
Iulio Caesari comes, Lupercalibus diadema ei imponere tentavit, mortuo divinos honor, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos
Iulio Caesari comes, Lupercalibus diadema ei imponere tentavit, mortuo divinos honoro, honorare, honoravi, honoratusrespect, honorRespekt, Ehrerespect, honneur rispetto, onorerespecto, honor


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.