NoDictionaries   Text notes for  
Bubus medicamentum. Si morbum metues, sanis dato...

Bubus medicamentum. Si morbum metues, sanis dato salis
bus, busox, bull; cow; cattleOchsen, Bullen, Kühe, Rinderbœuf, taureau, vache, les bovinsbue, toro, mucca, bestiamebuey, toro, vaca, ganado vacuno
Bubus medicamentum, medicamenti Ndrug, remedy, medicineDroge, Heilmittel, Medizinmédicaments, remède, la médecinefarmaco, rimedio, medicinade drogas, el remedio, la medicina
Bubus medicamentum. siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si
Bubus medicamentum. Si morbus, morbi Msickness, illness, weakness; disease; distemper; distress; viceKrankheit, Krankheit, Schwäche, Krankheit, Staupe, Not, Vicemaladie, la maladie, la faiblesse, la maladie, la maladie de Carré, de détresse; vice-malattia, malattia, debolezza, malattia, cimurro, angoscia; viceenfermedad, la enfermedad, debilidad, enfermedad, moquillo, angustia; vice
Bubus medicamentum. Si morbum metuo, metuere, metui, -fear; be afraid; stand in fear of; be apprehensive, dreadFurcht, Angst, stehen in der Furcht vor; werden ängstlich, Angstcrainte ; avoir peur ; se tenir dans la crainte de ; être appréhensif, crainte paura, temere, stare in piedi nel timore di; essere in apprensione, pauramiedo; tener miedo; colocarse en miedo de; ser aprensivo, pavor
Bubus medicamentum. Si morbum metues, sanus, sana, sanumsound; healthy; sensible; sober; sanesound; gesund, vernünftig, nüchtern, saneson; santé; sensible; sobre; sanesuono, sano, sensibile, sobrio, sano di mentesonido; saludable; sensible; sobrio; sana
Bubus medicamentum. Si morbum metues, sanis do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
Bubus medicamentum. Si morbum metues, sanis datum, dati Npresent/gift; that which is given; debitvorhanden / Geschenk, das, was gegeben ist; Debitprésent/cadeau ; cela qui est donné ; débit presente / dono; ciò che è dato; debitopresente/regalo; el se da que; debe
Bubus medicamentum. Si morbum metues, sanis dato, datare, datavi, datatusbe in habit of giving; make a practice of giving; give away, administerwerden in der Gewohnheit des Gebens, eine Praxis zu geben, zu verschenken, zu verwaltenêtre dans l'habitude de donner ; faire une pratique de donner ; donner loin, administrer essere in abitudine di dare, fare una pratica di dare, dare via, somministrareestar en el hábito del donante; hacer una práctica del donante; dar lejos, administrar
Bubus medicamentum. Si morbum metues, sanis dato sal, salis Msalt; witSalz; Witzsel ; esprit sale; spiritosal; ingenio
Bubus medicamentum. Si morbum metues, sanis dato salio, salire, salivi, saltusleap, jump; move suddenly/spasmodically, twitchSprung, springen, bewegen sich plötzlich / krampfhaft zucken,sauter, sauter ; déplacer soudainement/spasmodique, mouvement convulsif balzo, salto, spostarsi all'improvviso / spasmodicamente, ticsaltar, saltar; mover repentinamente/espasmódico, contracción nerviosa
Bubus medicamentum. Si morbum metues, sanis dato salio, salire, salivi, salitussalt, salt down, preserve with salt; sprinkle before sacrificeSalz, Salz nach unten, zu bewahren, mit Salz, streuen, bevor Opfersel, sel vers le bas, conserve avec du sel ; arroser avant sacrifice sale, sale verso il basso, la conservazione con il sale, cospargete prima di sacrificiosal, sal abajo, coto con la sal; asperjar antes de sacrificio
Bubus medicamentum. Si morbum metues, sanis dato salio, salire, salui, saltusleap, jump; move suddenly/spasmodically, twitchSprung, springen, bewegen sich plötzlich / krampfhaft zucken,sauter, sauter ; déplacer soudainement/spasmodique, mouvement convulsif balzo, salto, spostarsi all'improvviso / spasmodicamente, ticsaltar, saltar; mover repentinamente/espasmódico, contracción nerviosa
Bubus medicamentum. Si morbum metues, sanis dato salum, sali Nopen sea, high sea, main, deep, ocean; sea in motion, billow, wavesoffenen Meer, hoher See-, Haupt-tiefe, Ozean, Meer in Bewegung, Woge, Wellenmer, en haute mer, au principal, en profondeur, l'océan; mer en mouvement, Bûlow, vaguesmare aperto, in alto mare, principale, profondo, oceano, mare in movimento, onda, le ondemar abierto, alta mar, el principal, en el fondo, el océano; el mar en movimiento, oleaje, las olas


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.