NoDictionaries   Text notes for  
... testum subde paulisper, postea eximito. Ita pone cum catillo...

sub testum subde paulisper, postea eximito. Ita pone cum catillo et
subunder; up to, up under, close to; until, before, up to, aboutunter, bis zu, bis nach, in der Nähe, bis, vor, bis zu etwaen vertu, jusqu'à, en vertu, à proximité, jusqu'à ce que, avant, jusqu'à, environsotto, fino a, sotto, vicino, fino a quando, prima, fino a circavirtud de éste, hasta, en virtud, cerca, hasta que, antes, hasta, aproximadamente
subunder, beneath, behind, at the foot of; within; during, aboutunter, unten, hinten, am Fuße des, innerhalb; während etwasous, sous, derrière, au pied de; l'intérieur; pendant environsotto, sotto, dietro, ai piedi di; all'interno, durante, circabajo, debajo, detrás, a los pies de, dentro de, durante, aproximadamente
sub testis, testiswitnessZeugetémointestimonetestigo
sub testis, testistesticleHodentesticuletesticolotestículo
sub testum, testi Nearthenware pot/vesselTontopf / Schiffpot de terre / navirepentola di terracotta / naviolla de barro / buques
sub testum subdo, subdere, subdidi, subditusplace under, apply; supplyPlatz unter gelten; Versorgungplacer dessous, appliquer ; approvisionnement luogo sotto, applicare; fornituracolocar debajo, aplicarse; fuente
sub testum subde paulisperfor a short time/brief whilefür eine kurze Zeit / kurze Zeitpour un court laps de temps / mémoire tout enper un breve periodo / brevi, mentrepor un tiempo corto y breve, mientras que
sub testum subde paulisper, posteaafterwardsdanachaprèsdopodespués
sub testum subde paulisper, postea eximo, eximere, exemi, exemptusremove/extract, take/lift out/off/away; banish, get rid of; free/save/releaseentfernen / extrahieren, zu fassen und heben / off / away; verbannen, loswerden, kostenlos / save / releaseenlever/extrait, prise/soulèvent/outre de/loin ; bannir, obtenir débarrassé de ; libérer/sauf/dégagement rimuovere / estrarre, prendere / estrarre / off / via, scacciare, eliminare, libero / Save / releasequitar/extracto, toma/levantan/de/lejos; banish, librarse; liberar/excepto/lanzamiento
sub testum subde paulisper, postea eximito. eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
sub testum subde paulisper, postea eximito. itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que
sub testum subde paulisper, postea eximito. Ita pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten;mis/endroit/ensemble ; station/poteau ; lancement ; situer ; installation ; droit put / luogo / set; stazione / post; pece; situare, istituito; erettopuesto/lugar/sistema; estación/poste; echada; situar; disposición; erguido
sub testum subde paulisper, postea eximito. Ita pono, ponere, posivi, postusput, place, set; stationput, place, set, Bahnhofmis, endroit, ensemble ; station mettere, mettere, insieme, la stazionepuesto, lugar, sistema; estación
sub testum subde paulisper, postea eximito. Ita ponebehindhinterderrièredietrodetrás de
sub testum subde paulisper, postea eximito. Ita pone cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
sub testum subde paulisper, postea eximito. Ita pone cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
sub testum subde paulisper, postea eximito. Ita pone cum catillum, catilli Nbowl, dish; ornament on sword sheath; upper millstoneSchüssel, Teller, Schmuck auf Schwertscheide; Mühlsteincuvette, plat ; ornement sur la gaine d'épée ; meule supérieure scodella, piatto; ornamento sulla guaina spada; macina superioretazón de fuente, plato; ornamento en envoltura de la espada; piedra de molino superior
sub testum subde paulisper, postea eximito. Ita pone cum catillo, catillare, catillavi, catillatuslick plateslecken Plattenplaques lécherpiastre leccareplacas lamen
sub testum subde paulisper, postea eximito. Ita pone cum catillo, catillonis Mlicker of plates, one who cleans his plate, glutton; edible fishLecker von Platten, einer, der reinigt seinen Teller, Vielfraß; Speisefischbriseur d'assiettes, de celui qui nettoie son assiette, glouton; poissons comestibleslicker di piatti, uno che pulisce il piatto, ghiottone; pesce commestibilelame de placas, una que limpia su plato, glotón; peces comestibles
sub testum subde paulisper, postea eximito. Ita pone cum catillo etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.