NoDictionaries   Text notes for  
... sanum fiet. Harundinem prende tibi viridem P IIII aut...

cantione sanum fiet. Harundinem prende tibi viridem P IIII aut quinque
cantio, cantionis Fsong; singing; playing, music; incantation, spellGesang, Singen, Spielen, Musik, Zauber, Zauberchant, le chant, jouer, musique, incantation, sortcanzone, cantando, giocando, la musica, incantesimo, magiacanción, canto, juego, música, conjuro, hechizo
cantione sanus, sana, sanumsound; healthy; sensible; sober; sanesound; gesund, vernünftig, nüchtern, saneson; santé; sensible; sobre; sanesuono, sano, sensibile, sobrio, sano di mentesonido; saludable; sensible; sobrio; sana
cantione sanum fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
cantione sanum fiet. harundo, harundinis Freed, cane, fishing rod, limed twigs for catching birds; arrow shaft; pipeRohr, Binsen, Angelruten, Leimruten zum Fang von Vögeln; Pfeilschaft; Rohrle roseau, canne, canne à pêche, a chaulé des brindilles pour les oiseaux contagieux ; axe de flèche ; pipe canna, giunco, canna da pesca, vergelli per catturare gli uccelli; albero freccia; tubola caña, bastón, barra de pesca, abonó las ramitas con cal para los pájaros de cogida; eje de la flecha; pipa
cantione sanum fiet. Harundinem prendo, prendere, prendi, prensuscatch/capture; take hold of/possession of/in hand, arrest; occupy; seize/graspcatch / capture; fassen / Besitz / in der Hand, Verhaftung, zu besetzen, ergreifen fassen /crochet/capture ; prise of/possession de prise d'à disposition, arrestation ; occuper ; saisir/prise cattura / cattura; prendere in mano / il possesso di / in mano, agli arresti domiciliari; occupare; cogliere / comprendereretén/captura; asimiento of/possession de la toma de a disposición, detención; ocupar; agarrar/asimiento
cantione sanum fiet. Harundinem prendo, prendere, prendidi, prendituscatch, take hold of; arrest, capture; reach; understand; seize, grasp; occupyfangen, fassen; Verhaftung, erfassen; zu erreichen; verstehen, nutzen, greifen zu besetzen;crochet, prise de prise de ; arrestation, capture ; portée ; comprendre ; saisir, saisir ; occuper cattura, afferrarlo, arresto, cattura; raggiungere; capire; cogliere, afferrare; occupanoretén, asimiento de la toma de; detención, captura; alcance; entender; agarrar, agarrar; ocupar
cantione sanum fiet. Harundinem prende tuyouduvousvoiusted
cantione sanum fiet. Harundinem prende tibi viridis, viridis, viridefresh, green; blooming,youthfulfrischen, grünen, blühenden, jugendlichfrais, vert ; floraison, jeune fresco, verde, rigogliosa, giovanefresco, verde; floración, joven
cantione sanum fiet. Harundinem prende tibi virido, viridare, viridavi, viridatusmake green; be greenmachen, grün, grünfaire du vert; être vertrendere verde; essere verdehacen verde; ser verde
cantione sanum fiet. Harundinem prende tibi viridem P., abb.PubliusPubliusPublius PublioPublius
cantione sanum fiet. Harundinem prende tibi viridem p., abb.people, nation; abb. p.Volk, Nation; abb. S.les gens, nation ; abb. p. popolo, nazione, abb. p.gente, nación; abb. p.
cantione sanum fiet. Harundinem prende tibi viridem P IIII4, as a Roman numeral4, wie eine römische Zahl4, un chiffre romain4, come un numero romano4, en un número romano
cantione sanum fiet. Harundinem prende tibi viridem P IIII autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o
cantione sanum fiet. Harundinem prende tibi viridem P IIII aut quinwhy not, in factwarum nicht, in der Tatpourquoi pas, en fait,perché no, di fatto¿por qué no, de hecho
cantione sanum fiet. Harundinem prende tibi viridem P IIII aut quinso that not, without; that not; but that; thatso dass nicht ohne, das ist nicht, aber das, daßde sorte que non, sans, que non, mais que, quecosì che, non senza, che non, ma che, chede manera que no fuera; que no, pero que, para que
cantione sanum fiet. Harundinem prende tibi viridem P IIII aut quinque, quintus -a -um, quini -ae -a, quinquie(n)s


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.