cantione sanum fiet. Harundinem prende tibi viridem P IIII aut quinque |
cantio, cantionis Fsong; singing; playing, music; incantation, spellGesang, Singen, Spielen, Musik, Zauber, Zauberchant, le chant, jouer, musique, incantation, sortcanzone, cantando, giocando, la musica, incantesimo, magiacanción, canto, juego, música, conjuro, hechizo |
cantione | sanus, sana, sanumsound; healthy; sensible; sober; sanesound; gesund, vernünftig, nüchtern, saneson; santé; sensible; sobre; sanesuono, sano, sensibile, sobrio, sano di mentesonido; saludable; sensible; sobrio; sana |
cantione sanum | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit
accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
|
cantione sanum fiet. | harundo, harundinis Freed, cane, fishing rod, limed twigs for catching birds; arrow shaft; pipeRohr, Binsen, Angelruten, Leimruten zum Fang von Vögeln; Pfeilschaft; Rohrle roseau, canne, canne à pêche, a chaulé des brindilles pour les oiseaux contagieux ; axe de flèche ; pipe
canna, giunco, canna da pesca, vergelli per catturare gli uccelli; albero freccia; tubola caña, bastón, barra de pesca, abonó las ramitas con cal para los pájaros de cogida; eje de la flecha; pipa
|
cantione sanum fiet. Harundinem | prendo, prendere, prendi, prensuscatch/capture; take hold of/possession of/in hand, arrest; occupy; seize/graspcatch / capture; fassen / Besitz / in der Hand, Verhaftung, zu besetzen, ergreifen fassen /crochet/capture ; prise of/possession de prise d'à disposition, arrestation ; occuper ; saisir/prise
cattura / cattura; prendere in mano / il possesso di / in mano, agli arresti domiciliari; occupare; cogliere / comprendereretén/captura; asimiento of/possession de la toma de a disposición, detención; ocupar; agarrar/asimiento
|
cantione sanum fiet. Harundinem | prendo, prendere, prendidi, prendituscatch, take hold of; arrest, capture; reach; understand; seize, grasp; occupyfangen, fassen; Verhaftung, erfassen; zu erreichen; verstehen, nutzen, greifen zu besetzen;crochet, prise de prise de ; arrestation, capture ; portée ; comprendre ; saisir, saisir ; occuper
cattura, afferrarlo, arresto, cattura; raggiungere; capire; cogliere, afferrare; occupanoretén, asimiento de la toma de; detención, captura; alcance; entender; agarrar, agarrar; ocupar
|
cantione sanum fiet. Harundinem prende | tuyouduvousvoiusted |
cantione sanum fiet. Harundinem prende tibi | viridis, viridis, viridefresh, green; blooming,youthfulfrischen, grünen, blühenden, jugendlichfrais, vert ; floraison, jeune
fresco, verde, rigogliosa, giovanefresco, verde; floración, joven
|
cantione sanum fiet. Harundinem prende tibi | virido, viridare, viridavi, viridatusmake green; be greenmachen, grün, grünfaire du vert; être vertrendere verde; essere verdehacen verde; ser verde |
cantione sanum fiet. Harundinem prende tibi viridem | P., abb.PubliusPubliusPublius
PublioPublius
|
cantione sanum fiet. Harundinem prende tibi viridem | p., abb.people, nation; abb. p.Volk, Nation; abb. S.les gens, nation ; abb. p.
popolo, nazione, abb. p.gente, nación; abb. p.
|
cantione sanum fiet. Harundinem prende tibi viridem P | IIII4, as a Roman numeral4, wie eine römische Zahl4, un chiffre romain4, come un numero romano4, en un número romano |
cantione sanum fiet. Harundinem prende tibi viridem P IIII | autor, or rather/else; either...oroder, oder vielmehr / else: entweder ... oderou, ou plutôt / else; soit ... soito, o meglio / altro: o ... oo, mejor dicho / else, bien ... o |
cantione sanum fiet. Harundinem prende tibi viridem P IIII aut | quinwhy not, in factwarum nicht, in der Tatpourquoi pas, en fait,perché no, di fatto¿por qué no, de hecho |
cantione sanum fiet. Harundinem prende tibi viridem P IIII aut | quinso that not, without; that not; but that; thatso dass nicht ohne, das ist nicht, aber das, daßde sorte que non, sans, que non, mais que, quecosì che, non senza, che non, ma che, chede manera que no fuera; que no, pero que, para que |
cantione sanum fiet. Harundinem prende tibi viridem P IIII aut | quinque, quintus -a -um, quini -ae -a, quinquie(n)s |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.