NoDictionaries   Text notes for  
... sed nos non tenebimus iudicia diutius. Etenim quis poterit,...

eripietur: sed nos non tenebimus iudicia diutius. Etenim quis poterit, Verre
eripio, eripere, eripui, ereptussnatch away, take by force; rescueentreißen, mit Gewalt nehmen; Rettungsaisir loin, prise par la force ; délivrance strappare, prendere con la forza; salvataggioarrebatar lejos, toma por la fuerza; rescate
eripietur: sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
eripietur: sed noswewirnous noinosotros
eripietur: sed nos nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
eripietur: sed nos Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
eripietur: sed nos non teneo, tenere, tenui, tentushold, keep; comprehend; possess; master; preservehalten, halten, begreifen, zu besitzen; Master zu erhalten;tenir, garder ; comprendre ; posséder ; maître ; conserve tenere, mantenere, comprendere; possiede, master, a salvaguardare lasostenerse, guardar; comprender; poseer; amo; coto
eripietur: sed nos non tenebimus judicium, judici(i) Ntrial, legal action/process; court/tribunal; courts; administration of justiceStudie rechtliche Schritte / process; Gericht / Tribunal; Gerichte, Verwaltung der Justizprocès, une action en justice / processus; cour ou un tribunal, les tribunaux, l'administration de la justiceprocesso, un'azione legale / processo; corte / tribunale; tribunali; amministrazione della giustiziajuicio, la acción legal o proceso; corte / tribunal, los tribunales, la administración de justicia
eripietur: sed nos non tenebimus iudicia diu, diutius, diutissime a long/considerable time/while; long sinceeinen langen / geraume Zeit / Weile längstun long / temps considérable / tout; depuis longtempsuna lunga / tempo / mentre; da tempoun tiempo / mucho tiempo / tiempo; desde hace mucho tiempo
eripietur: sed nos non tenebimus iudicia diutius. etenimand indeed, because, since, as a matter of factund zwar, weil, da, wie in der Tatet, en fait, parce que, depuis, comme une question de faite in effetti, perché, perché, come un dato di fattoy, de hecho, porque, ya que, como cuestión de hecho
eripietur: sed nos non tenebimus iudicia diutius. Etenim quiswhichwelcher, was für einquel checuál
eripietur: sed nos non tenebimus iudicia diutius. Etenim queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder
eripietur: sed nos non tenebimus iudicia diutius. Etenim quis possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede
eripietur: sed nos non tenebimus iudicia diutius. Etenim quis poterit, verro, verrere, verri, versussweep clean; sweep together; sweep; skim, sweep; sweep alongkehren gut; Sweep zusammen, fegen; überfliegen, fegen; entlangrauschenchamp propre ; champ ensemble ; champ ; lait écrémé, champ ; champ le long piazza pulita, spazzata insieme, spazzare, scremare, spazzare; sweep lungobarrido limpio; barrido junto; barrido; capa superior, barrido; barrido adelante
eripietur: sed nos non tenebimus iudicia diutius. Etenim quis poterit, verris, verris Mboar; uncastrated male hog/swine; wild boarboar; nicht kastrierter männlicher Schweine / Schweine, Wildschweineverrat ; porc/porcs masculins non châtrés ; sanglier cinghiale, maiale maschi non castrati / suini; cinghialeverraco; cerdo/cerdos masculinos uncastrated; verraco salvaje
eripietur: sed nos non tenebimus iudicia diutius. Etenim quis poterit, verres, verris Mboar, uncastrated male hog/swine; wild boarEber, nicht kastrierter männlicher Schweine / Schweine, Wildschweineverrat, porc masculin non châtré/porc ; sanglier cinghiale, maiale maschi non castrati / suini, cinghialiverraco, cerdo masculino uncastrated/cerdo; verraco salvaje
eripietur: sed nos non tenebimus iudicia diutius. Etenim quis poterit, Verres, Verris MVerresVerresVerres VerresVerres


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.