Hi there. Login or signup free.
cum toga praetexta, quam quod sine bulla venerat. Vestitus enim neminem |
cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
cum | toga, togae FtogaTogatogetogatoga |
cum toga | praetexo, praetexere, praetexui, praetextusweave in front, fringe; cloak; pretendweben vor, Fransen, Mantel, so tunarmure dans l'avant, frange ; manteau ; feindre tessere di fronte, frangia, mantello; fintaarmadura en el frente, franja; capote; fingir |
cum toga | praetexo, praetexere, praetexui, praetextusborder; adorn; D:tragedyGrenze; schmücken, D: Tragödiefrontière ; orner ; D : tragédie di frontiera; adornano; D: tragediafrontera; adornar; D: tragedia |
cum toga | praetexta, praetextae Ftoga bordered with purple worn by children over 16 and magistratesToga grenzt mit lila getragen von Kindern über 16, Richter und Staatsanwältetoge bordée de pourpre portés par des enfants de plus de 16 magistrats ettoga bordata di porpora indossati dai bambini sopra i 16 ed i magistratitoga bordeada de púrpura usado por los niños mayores de 16 años y magistrados |
cum toga | praetextum, praetexti Npretense; pretextSchein; Vorwandprétexte; prétextefinzione; pretestopretexto; pretexto |
cum toga | praetextus, praetexta, praetextumbordered; wearing a toga~begrenzt; trug eine Toga ~bordée; vêtu d'un ~ togeConfina, indossando una toga ~Limita; llevaba una toga ~ |
cum toga praetexta, | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
cum toga praetexta, | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
cum toga praetexta, | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
cum toga praetexta, quam | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
cum toga praetexta, quam | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
cum toga praetexta, quam | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
cum toga praetexta, quam quod | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
cum toga praetexta, quam quod | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser consentire, di un permessopermitir, permitir |
cum toga praetexta, quam quod | sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
cum toga praetexta, quam quod | sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta |
cum toga praetexta, quam quod sine | bulla, bullae Fbubble; boss/knob/stud; locket/amulet hung round necks of boysBlase, Chef / Knopf / stud; Medaillon / Amulett um den Hals hing von Jungenmoussant; patron / bouton / haras; médaillon / amulette autour du cou pendait des garçonsbolla; boss / manopola / stud; medaglione / collo rotondo amuleto appeso dei ragazziburbuja, jefe / perilla / perno; guardapelo / cuellos redondos amuleto colgado de los niños |
cum toga praetexta, quam quod sine | bullo, bullare, bullavi, bullatusbubble, boil, effervesceBlase, kochen, brausenbulle, faire bouillir, effervescencebolla, bollire, effervescenteburbuja, ebullición, efervescencia |
cum toga praetexta, quam quod sine bulla | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir |
cum toga praetexta, quam quod sine bulla | venero, venerare, veneravi, veneratusadore, revere, do homage to, honor, venerate; worship; beg, pray, entreatanbeten, verehren, huldigen zu ehren, verehren, Gottesdienst, bitte, bitte, bitteadorer, vénérer, faire l'hommage à, l'honorer, venerate ; culte ; prier, prier, supplier adorare, venerare, rendere omaggio ad onorare,, venerare, adorare, pregare, pregare, supplicareadorar, venerar, hacer el homenaje a, honrarlo, venerate; adoración; pedir, rogar, entreat |
cum toga praetexta, quam quod sine bulla venerat. | vestio, vestire, vestivi, vestitusclothekleidenvêtir vestirearropar |
cum toga praetexta, quam quod sine bulla venerat. | vestitus, vestitus MclothingKleidungvêtementsabbigliamentoropa |
cum toga praetexta, quam quod sine bulla venerat. Vestitus | enimnamely; indeed; in fact; for; I mean, for instance, that is to saynämlich, ja, ja, denn ich meine, zum Beispiel, das heißtà savoir, en effet, en fait, car, je veux dire, par exemple, c'est-à-direvale a dire, anzi, in realtà, perché, voglio dire, per esempio, vale a direa saber, de hecho, de hecho, porque, quiero decir, por ejemplo, es decir, |
cum toga praetexta, quam quod sine bulla venerat. Vestitus enim | nemo, neminisno one, nobodyNiemand, niemandpersonne, personne nessuno, nessunonadie, nadie |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.