primum maxima Tethys impulit Eoo cunctantem Hyperiona ponto, ima flagellatis, signum |
primus, -a, -umfirstzuerstpremièreprimaprimero |
primus, prima, primumfirst, foremost/best, chief, principal; nearest/nexterste, in erster Linie / best, chief, principal; nächste / nextd'abord, avant tout et les meilleures, chef principal le plus proche; / suivantin primo luogo, soprattutto di migliori, capo, principale; più vicina / vicinoprimero, ante todo / lo mejor, el director principal, más cercana; / siguiente |
primus, primi Mchiefs, noblesHäuptlinge, Adligechefs, noblescapi, i nobililos jefes, los nobles |
primumat first; in the first placeauf den ersten, in erster Linied'abord, en premier lieuin un primo momento, in primo luogoal principio, en el primer lugar |
primum | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
primum | maximus, maxima, maximumgreatest/biggest/largest; longest; oldest; highest, utmost; leading, chiefgrößten / größten / größten, längsten, ältesten, während die höchsten, alles, das führende, Chiefle plus grand/le plus grand/le plus grand ; le plus longtemps ; le plus vieux ; le plus haut, plus grand ; conduite, chef
più grande / più grande / più grande, più lunga, più antica, più alto, la massima; leader, il capoel más grande/el más grande/el más grande; lo más de largo posible; el más viejo; lo más arriba posible, extremo; el llevar, jefe
|
primum maxima(Currently undefined; we'll fix this soon.)
primum maxima Tethys | impello, impellere, impuli, impulsusdrive/persuade/impel; urge on/action; push/thrust/strike against; overthrowAntrieb / überreden / drängen; drängen auf / Aktion; Push / Stoß / Schlag gegen stürzen;conduire/persuader/pousser ; pousser on/action ; pousser/poussé/grève contre ; renversement
unità / convincere / impel; sollecitare il / azione; push / / spinta sciopero contro; rovesciareconducir/persuadir/impulsar; impulsar on/action; empujar/empujado/huelga contra; derrocamiento
|
primum maxima Tethys
impulit | Eous, Eoa, Eoumeastern; of the dawn; belonging to/of/set in the morningOsten, von der Dämmerung; Zugehörigkeit zu / von / am Morgen eingestelltEst; de l'aube; appartenant à / de / set dans la matinéeorientali; dell'alba, appartenenti a / di / set la mattinaEste; de la aurora; perteneciente a / de / establecido por la mañana |
primum maxima Tethys
impulit | Eous, Eoi Mmorning star; Oriental, dweller in the east; one of the horses of the SunMorgenstern, Oriental, Bewohner im Osten; eines der Pferde der Sonneétoile du matin; Oriental, habitant à l'est, un des chevaux du SoleilStella del Mattino; orientali, abitante nella zona orientale, uno dei cavalli del Soleestrella de la mañana, habitante de la oriental, en el este, uno de los caballos del Sol |
primum maxima Tethys
impulit Eoo | cunctor, cunctari, cunctatus sumdelay, impede, hold up; hesitate, tarry, linger; be slow to act; dawdle; doubtVerzögerung, zu behindern, halten; zögern, verweilen, verweilen, langsam zu handeln; trödeln; Zweifelle retard, empêchent, supportent ; hésiter, goudronneux, s'attarder ; être lent agir ; lambiner ; doute
ritardo, ostacolare, tenere in pezzi; esitare, indugiare, soffermarsi, essere lento ad agire, dawdle; dubbioel retardo, impide, soporta; vacilar, tarry, retrasarse; ser lento actuar; demorarse; duda
|
primum maxima Tethys
impulit Eoo | cunctans, cunctantis (gen.), cunctantior -or -us, cunctantissimus -a -umhesitant/delaying/slow to act, tardy; clinging; stubborn, resistant to movementzögerliche / Verzögerung / Verspätung, verspätet an, klammern, hartnäckig, beständig gegen Bewegunghésitante / retarder / lent à agir, tardive, s'accrochant; tenace, résistant à la circulationesitante / ritardare / lento ad agire, tardivo, aggrappandosi, ostinato, resistente al movimentovacilantes / retrasar / lentos en actuar, tardanzas; apego; obstinada resistencia, con la circulación |
primum maxima Tethys
impulit Eoo cunctantem(Currently undefined; we'll fix this soon.)
primum maxima Tethys
impulit Eoo cunctantem Hyperiona | pontus, ponti MseaMeermermaremar |
primum maxima Tethys
impulit Eoo cunctantem Hyperiona | Pontus, Ponti MPontus; Black SeaPontus, Schwarzes MeerPontus; mer NoirePonto; Mar NeroPonto, el Mar Negro |
primum maxima Tethys
impulit Eoo cunctantem Hyperiona | ponto, pontonis Mlarge flat boat, barge; punt; pontoon; ferry boatgroße, flache Boot, Hausboot, punt; Ponton; Fähregrand bateau plat, péniche, punt; ponton; ferryampio appartamento barca, chiatta, punt, pontile, il traghettobarco grande y plano, de barcos; despeje; pontones; ferry |
primum maxima Tethys
impulit Eoo cunctantem Hyperiona ponto, | imus, ima, imuminmost, deepest, bottommost, lastinnerste, tiefste, ganz unten, letzteintime, plus profonde, plus basse, dernièrepiù intima, più profonda, in basso, ultimomás íntimo, más profundo, más bajo, por última |
primum maxima Tethys
impulit Eoo cunctantem Hyperiona ponto,
ima | flagello, flagellare, flagellavi, flagellatusflog, whip, lash, scourge; strike repeatedly; thresh/flail; "whip up"flog, Peitsche, Peitsche, Geißel; Streik wiederholt; dreschen / Flegel, "Peitsche"flog, fouet, fouet, fléau; grève à plusieurs reprises; seuil / fléau; "fouetter"fustigare, frusta, frusta, flagello; colpire ripetutamente; soglia / flail, "montare"flog, látigo, látigo, flagelo; huelga en varias ocasiones; umbral / mayal, "agitar" |
primum maxima Tethys
impulit Eoo cunctantem Hyperiona ponto,
ima flagellatis, | signum, signi Nbattle standard; indication; seal; sign, proof; signal; image, statueFeldzeichen; Angabe; Siegel, Zeichen, Beweis, Signal, Bild, Statuestandard bataille; indication; sceau; signe, la preuve; signal, image, statuebattaglia standard; indicazione, guarnizione di tenuta; segno, prova, segnale, immagine, statuaestandarte de guerra; la indicación; sello y firmar, la prueba, la señal de imagen, estatua |