Hi there. Login or signup free.
et arma et corpora passim canitiem impexam dira tellure uolutans quaerit |
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et | armum, armi Narms, weapons, armor, shield; close fighting weapons; equipment; forceWaffen, Waffen, Rüstungen, Schilde; Nahkampf Waffen, Ausrüstung; Kraftbras, armes, armure, bouclier ; armes étroites de combat ; équipement ; force armi, armi, armature, scudo, combattimento ravvicinato armi; attrezzature; vigorebrazos, armas, armadura, protector; armas cercanas de la lucha; equipo; fuerza |
et | armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo |
et arma | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
et arma et | corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma |
et arma et | corporo, corporare, corporavi, corporatuskill, strike dead; form into a body, furnish w/a body; form töten, erschlagen; Form in einer Einrichtung, die Ausstattung w / a body; Formtuer, frapper de mort; forme dans un corps, fournir w / un corps, la formeuccidere, sciopero morti; forma in un corpo, arredare w / a corpo; formamatar, huelga de muertos, la forma en un cuerpo, el acabado w / un cuerpo, la forma |
et arma et corpora | passimhere and there; everywherehier und da, überallici et là, partoutqua e là in tutto il mondoaquí y allá, en todas partes |
et arma et corpora passim | canities, canitiei Fwhite/gray coloring/deposit; gray/white hair, grayness of hair; old ageweiß / graue Färbung / Kaution, grau / weiße Haare, Grau der Haare, Alterblanc / couleur gris / dépôt; gris / cheveux blancs, gris de cheveux, la vieillessebianco / colorazione grigio / deposito; grigio / i capelli bianchi, grigiore dei capelli; vecchiaiablanco / color gris / depósito; gris / el pelo blanco, gris de pelo; la vejez |
et arma et corpora passim canitiem | impexus, impexa, impexumuncombedungekämmtuncombed spettinatiuncombed |
et arma et corpora passim canitiem impexam | dirus, dira -um, dirior -or -us, dirissimus -a -umawful/dire/dreadful; ominous/frightful/terrible/horrible; skillful schrecklich / dire / schrecklich, ominöse / schreckliche / schrecklich / schrecklich; geschickteterrible/grand/redoutable ; sinistre/épouvantable/terrible/horrible ; habile terribile / dire / terribile; minaccioso / spaventoso / terribile / orribile; abilitremendo/calamitoso/terrible; siniestro/espantoso/terrible/horrible; experto |
et arma et corpora passim canitiem impexam | dirum, diri Nfearful things; ill-boding eventsschreckliche Dinge, schlechte boding Veranstaltungenchoses craintives ; événements de mauvais augure cose temibili, eventi mal presagocosas temerosas; acontecimientos ill-boding |
et arma et corpora passim canitiem impexam | dira, dirae Fcurses, imprecations; bad omens, presages of evil; The Furies; HarpiesFlüche, Verwünschungen, schlechter Vorzeichen, Vorboten des Bösen; Die Furien; Harpyienmaudit, des imprécations ; les mauvais présages, présage du mal ; Les fureurs ; Harpies bestemmie, imprecazioni, cattivi presagi, presagi del male; delle Furie Arpie;maldice, las imprecaciones; malos presagios, presagios del mal; Las furias; Harpies |
et arma et corpora passim canitiem impexam dira | tellus, telluris Fearth, ground; the earth; land, countryErde, Boden, die Erde, Land, Landla terre, au sol, la terre, la terre, le paysTerra, terra, terra, terra, paesela tierra, la tierra, la tierra, tierra, país |
et arma et corpora passim canitiem impexam dira tellure | voluto, volutare, volutavi, volutatusroll, wallow, turn over in one's mind, think or talk overrollen, wälzen, turn over in one's mind, denken oder redenle pain, wallow, se retournent dans son esprit, pensent ou parlent plus de roll, sguazzare, girare nella propria mente, pensare o parlare soprael rodillo, wallow, vuelca en su mente, piensa o habla encima |
et arma et corpora passim canitiem impexam dira tellure uolutans | quaero, quaerere, quaesivi, quaesitussearch for, seek, strive for; obtain; ask, inquire, demandsuchen, suchen, streben; zu erhalten, fragen, fragen, verlangenrechercher, chercher, essayer d'obtenir ; obtenir ; demander, s'enquérir, exiger cercare, cercare, di lottare per, ottenere, chiedere, indagare, la domandabuscar para, buscar, esforzarse para; obtener; pedir, investigar, exigir |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.